Глава 316 Кук

Артур и Изабель быстро прибыли в свой район.

По прибытии Изабель сразу же освободилась от руки Артура, потому что издалека она могла видеть Джейд и Юкико, все еще ожидающих перед ее домом.

Казалось, она все еще была разумна и не хотела, чтобы ее действия были замечены людьми, которые ее знали.

У Артура, который до сих пор уступал ей доминирование, внезапно появилось желание отомстить, чтобы вернуть доминирование ему.

«Тетя, на самом деле ничего страшного, если ты хочешь, чтобы я нес тебя до самого дома, я помогу тебе сесть на диван, чтобы тебе вообще не пришлось стоять», — сказал он.

Только что поднявшаяся Изабель раскрыла очаровательные губы, удивленная словами Артура.

Однако, в отличие от того, чего ожидал Артур, на ее лице не было видно смущения.

Вместо этого она смотрела ему в глаза, даже намеренно крепко сжимая руку Артура, не давая ему двигаться.

«Артур», сказала она серьезным тоном.

Даже выражение ее лица выглядело так, будто она сейчас не в настроении шутить.

Это внезапно заставило Артура чувствовать себя неловко, потому что он не понимал, что происходит между ними.

Сразу после этого Изабель продолжила: «Я признаю, что совершила ошибку, но и ты тоже, и ошибки каждого из нас вывели ситуацию из-под контроля, ты это понимаешь?»

От ее слов у Артура приоткрылись губы, и он спонтанно спросил: «Что ты имеешь в виду, тетя?»

Он не знал, понял ли он, что имела в виду Изабель, но, возможно, он боялся понять.

Изабель ответила не сразу, она продолжала смотреть ему в глаза, вызывая у него странное ощущение, которое было трудно объяснить, но оно также беспокоило его.

К счастью, после этого Изабель замолчала.

Она повернулась и потянула его за руку, говоря: «Пошли!»

Удивительно, но она очаровательно улыбнулась ему, сказав это.

И как ни странно, его сердце колотилось от ее улыбки.

Он не мог не сделать глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

Когда они наконец прибыли во двор, Джейд и Юкико сразу же заметили их благодаря острому зрению.

Пластиковые пакеты, следовавшие за ними, немного удивили обеих женщин.

Когда они наконец приземлились на землю, их смутные фигуры полностью раскрылись, и Изабель тут же отпустила руку Артура, как ни в чем не бывало.

Затем она сказала Джейд и Юкико: «Артур хочет приготовить нам завтрак сегодня утром, давайте подождем его в гостиной».

Сказав это, она не остановилась.

Пройдя мимо них, она продолжила идти в дом вместе с Артуром.

Джейд и Юкико все еще не последовали за нами, они смотрели сзади с неуверенным выражением лица.

И они тоже не были уверены, почему они чувствовали себя неуверенно.

Просто когда они увидели Артура и Изабель, действительно возникла странная аура, что-то другое, что-то, чего они вообще не понимали, как бы они об этом ни думали.

Они еще раз посмотрели друг на друга.

Когда они пришли в гостиную, Изабель тут же бросилась на диван, вздыхая, как будто она была утомлена.

Артур же не остановился, а продолжил идти, направляясь на кухню.

В то же время он чувствовал взгляд Изабель, который совсем не отводил от него взгляда.

Она на самом деле продолжала смотреть на него, и когда он исчез на кухне, Изабель сжала губы, как будто пытаясь подавить что-то внутри себя.

На кухне Артур использовал свою магию, чтобы достать рыбу и овощи из пластиковых пакетов.

Он очистил их, а затем порубил ножом, которым также управлял с помощью своей магии.

Это было намного быстрее, чем работать вручную.

В то же время он включил плиту и открыл бутылку с приправой.

Быстрыми движениями он начал готовить.

Когда одна рыбина была приготовлена, он сразу же положил ее на тарелку.

Он также отправил тарелку прямо на обеденный стол.

В общем, ему потребовалось всего полчаса, чтобы все закончить.

После этого он подал знак Изабель и остальным подойти.

Они прибыли вскоре после этого и были удивлены зрелищем на обеденном столе, которого они никогда не найдут ни в одном модном ресторане.

Их, конечно, удивило не количество блюд. Однако каждая рыба и овощи имели цвет, ослепляющий их глаза. Даже простой взгляд на них вызывал у них чувство голода, не говоря уже о том, чтобы почувствовать аромат, который, казалось, приходил из другого мира.

— Пожалуйста, сядь и поешь, — сказал Артур мягким голосом.

Изабель быстро села в кресло и жестом подала знак Джейд и Юкико тоже сесть, поскольку они, вероятно, немного нервничали.

Юкико даже взглянула на Артура, как будто не ожидала, что у этого мужчины есть сторона, которая может понравиться всем женщинам.

Нет женщины, которой не нравился бы мужчина, который ей готовит.

При мысли о том, что этот мужчина принял ее первый поцелуй, сердце Юкико забилось сильнее.

Ей внезапно захотелось вернуться в тот парк и вновь пережить ощущение губ Артура.

«Я действительно люблю этого человека?» Она не могла не задаться вопросом.

К сожалению, она была из тех, кто легко думает согласно тому, что чувствует. Она не была похожа на большинство женщин, которые пытались отрицать свои чувства.

Она поняла, что сейчас у нее действительно было особое влечение к Артуру.

На самом деле у нее был властный настрой. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

Хотя до сих пор ей никогда не нравился мужчина, потому что ее статус был очень высок, а ее огромная сила делала ее критерии также очень высокими, но она всегда думала, что если ей действительно нравится мужчина, она, не колеблясь, признается ему в своих чувствах, и делай то, что должен делать мужчина.

«Это сложно, хотя неважно, что я встречаюсь с мужчиной другой национальности, мой статус здесь — статус женщины, приговоренной к его служению», — думала она.