Глава 34. Падение перед действием

На самом деле Артур пришел сюда, потому что хотел покинуть корабль и приказал Эрику помочь нести его тигров. Ничто другое его в этом месте не интересовало. Львы явно не продавались, а так называемые европейские шедевры он уже видел. Пришло время вернуться в Вера-Сити.

Только вот коротышка случайно сказал что-то о своих тиграх. Он, как человек, который иногда отвечает на чужие вопросы, дает ответы и ему. Это доброта старшего к младшему.

Тем временем Эрик ответил на вопрос Джейд: «Просто высокомерный ребенок, он смотрел на всех свысока только за то, что у него есть трюк с приручением тигров».

«Он может приручать тигров?» Саймон был удивлен, услышав слова Эрика. Он сказал, что, возможно, сможет помочь приручить тигров, но, конечно, он сказал это лишь формально, из-за уверенности в своих силах.

Однако приручение тигра не было концепцией, с которой он был знаком.

Он не мог не посмотреть на Артура с заинтересованным выражением лица.

С другой стороны, Артур продолжил свой путь и не свернул в сторону, хотя Саймон и остальные были на его пути.

Конечно, они не собирались и боком уступать ему дорогу.

Когда он, наконец, оказался перед ними, его рука внезапно двинулась и приземлилась на плечо Саймона. Затем он сказал: «Иногда любопытство опаснее, чем борьба со львом».

«Э?» Саймон удивился не словам Артура, а тому, что рука молодого человека внезапно схватила его за плечо. Учитывая его нынешнюю силу, даже боксерский хват не причинил бы ему слишком большой боли. Но в этот момент он почувствовал нарастающую боль в плече.

Его рот открылся и мало-помалу он издал голос.

Прежде чем Уэйд и Джейд успели спросить, он внезапно закричал так громко, что его услышали все на борту.

«Черт, прекрати!» — крикнул он с красным лицом. Его рука быстро двинулась, чтобы ударить Артура. К сожалению, он замерз прежде, чем успел поразить его тело.

Не в силах больше терпеть боль в плече, он наконец бросился так, что рука Артура соскользнула с его плеча.

Он вдохнул и выдохнул, выглядя так, будто его только что выпустили из ада. Его лицо было покрыто потом, когда он в ужасе смотрел на Артура.

«Что с тобой случилось?» Уэйд и Джейд присели, чтобы проверить его состояние. Однако он не мог ответить, ему казалось, что открывать рот сейчас очень тяжело.

Артур покачал головой, прежде чем сделать шаг. Эрику он ничего не сказал. Аманда стоит за ним, так что это будет ее задание.

Женщина не знала, что заставило Артура напасть на Саймона, она думала, что мужчина сказал ему несколько плохих слов. Она не могла не сказать: «Артур — опытный мастер боевых искусств, ты должен быть осторожен со своими словами. Тебе повезло, что он не сломал тебе ногу, коротышка».

Презрительные слова, которые она добавила, заставили Артура, идущего впереди, невольно взглянуть на нее.

Затем она посмотрела на Эрика. «Я хочу, чтобы мои тигры следовали за нами, поэтому, пожалуйста, пошлите скорее», — сказала она ему. После этого она последовала за Артуром.

Не только она, Рой также последовал за Артуром, сбивая Аманду с толку.

«Мистер Рой, чего вы хотите?» Она спросила.

Прежде чем Рой успел ответить, за него заговорил Артур. «Я хочу поговорить с ним минутку, подожди в машине». Затем он сделал шаг в другом направлении.

Аманда нахмурила брови, выглядя подозрительно.

Посетите nov𝒆lbin(.)c𝒐/m, чтобы узнать о l𝒂тестовых обновлениях.

Во время прогулки Артур достал сотовый телефон, открыл контакты, зашел на номер тети. Был уже полдень, так что ей следовало проснуться ото сна. Как только номер появился, Артур нажал кнопку вызова.

«Артур?» На телефонный звонок Артура ответили сразу же, голос Изабель эхом отозвался вместе со звуком капающей воды, возможно, она тоже только что проснулась и принимала душ.

«Тетя, я обнаружил кое-что, что тебе может понадобиться знать», — сказал Артур.

«О да, я слышал, что ты встречался с Амандой, где ты сейчас?» она спросила.

«Волновой город», — ответил Артур.

«Пока… Что же ты нашел?» Изабель была удивлена.

«Об этом довольно сложно говорить, поэтому я отправлю это по электронной почте». На самом деле Артур позвонил ей, просто чтобы убедиться, что она не занята: с самого начала он планировал отправить электронное письмо, но хотел, чтобы оно было прочитано немедленно.

«Хорошо, я буду ждать!» Ответила Изабель. «Кстати, ты действительно усыпил меня с помощью магии и оставил меня в покое, злой племянник».

Артур, «…»

«Тетя, ты все еще пьяна?» он спросил.

«И все же, действительно!» она ответила. Артур не мог не подумать: «Так честно».

«Хорошо, тетя, я сейчас отправлю письмо». Артур быстро повесил трубку, опасаясь, что она скажет что-нибудь еще более нелепое.

Затем его взгляд переместился на Роя, который подошел к нему.

Мужчина средних лет продолжал показывать подозрительное выражение лица, как будто хотел что-то подтвердить.

— Так где ты взял ожерелье? — спросил Артур.

Несмотря на то, что Рой сказал, что расскажет ему, он все равно выглядел сомневающимся, когда Артур спросил об этом. Он глубоко вздохнул, взглянув налево и направо, прежде чем ответить: «Я вообще-то украл это из церкви в Ватикане».

___

Тем временем Саймон все еще в плохой форме. Ему все еще было больно, и он падал каждый раз, когда хотел идти.

Уэйд и Джейд, осознавшие, что у него большие проблемы, не имели другого выбора, кроме как помешать своим планам.

Сначала им нужно проверить состояние Саймона.

Под руководством Эрика они отправились в палату на корабле, но, конечно, это была не общая палата, а палата для животных. Среди ожидающих там врачей также были ветеринары.

Несколько приматов лежали на койках палаты с закрытыми глазами, их тела осматривали медсестры. Поэтому, когда Симона положили на одну из кроватей, лицо его покраснело.

«Быстро, проверь, что с ним не так». Эрик тут же отдал приказ старому врачу, который туда вел. Может быть, его основная профессия — ветеринар, но у него есть способности лечить людей. Плюс медицинское оборудование на борту вполне полное, хотя оно и предназначено для животных, его все равно можно использовать для людей.