Глава 223: Еще Один Большой Подарок

Глава 223: Еще Один Большой Подарок

Герцогиня улыбнулась Цинь Иню. — Внучка Йи, на этот раз мы многим тебе обязаны. Если бы не ваше своевременное уведомление, мы бы никогда не поймали этого старого дурака.”

— Не говори так, бабушка.- Цинь Инь застенчиво улыбнулся. “Раньше я был бесполезен и ничем не мог тебе помочь. Когда представился такой хороший шанс отомстить, как я мог упустить его?”

Взволнованная герцогиня кивнула и вздохнула. “Я был не прав, когда заставил тебя стать главой альянса в тот день.”

“Нисколько. Я понимаю, о чем вы думали. Ты ведь тоже не причинил мне особого вреда. Это все вода под мостом, мы не должны упоминать об этом снова.”

Несмотря на то, что девушка сказала Это, герцогиня все еще чувствовала, что она потерпела неудачу как бабушка, когда она вспомнила, что она сделала и как Цинь Инь была заложницей в критический момент, чтобы помочь герцогине сбежать.

Двоюродный брат Цинь Иня и его старшая тетя уже пинали и били кулаками великого наставника. Ее вторая тетя вонзила мстительные зубы в этого человека, отказываясь отпустить его, даже когда она начала захлебываться кровью.

Месть была, наконец, под рукой для невинных мужчин Солнца!

Хотя великий наставник ЦАО страдал от боли, он не мог пошевелиться, так как его акупунктурные точки были запечатаны. Он мог только гортанно кричать и терпеть оскорбления.

Герцогиня встала, за ней тут же последовали четверо мужчин. Последний с ненавистью посмотрел на великого наставника. — Глава альянса, что нам делать с этим ослом-дураком?”

Слегка улыбнувшись, герцогиня решительно наступила на лицо великого наставника и наступила ему на ногу. Она посмотрела на Цинь Инь. — Внучка Йи, как ты думаешь, что мне делать?”

Четвертая Мисс Цинь посмотрела на человека, лежащего на земле. — Бабушка, именно благодаря его словам и словам трампресса императору пришла в голову мысль выступить против моего старшего кузена. Это еще больше привело к катастрофе, которая обрушилась на Солнца. Он наш самый большой враг! Естественно, теперь, когда его поймали, все зависит от тебя. Я поддерживаю все, что вы решите.”

Своим быстрым умом Цинь Инь знала, что ее бабушка по материнской линии хотела выяснить, каково было нынешнее отношение Цинь. Она не хотела, чтобы остальные неправильно поняли ее отца, и не хотела, чтобы его тихие усилия в тени действительно растворились на заднем плане.

— Кто знает, сколько усилий мы все вложили в этот день? Справедливость наконец-то восторжествовала, и мы отомстили! Мой отец говорит, что мы можем продолжать мирно жить только тогда, когда отомстим друг другу. Это относится как к Циням, так и к Солнцам. К счастью небеса справедливы и злодеи получают свою долю кармы в конце концов!”

Великий наставник ЦАО злобно посмотрел на Цинь Инь, когда услышал это. Яростный свет в его глазах материализовался бы как кинжал и получил бы несколько ударов, если бы мог.

Она ни в малейшей степени не боялась. Она действительно улыбнулась, как бы утешая старика. — Не волнуйся, дедушка, вся твоя семья мертва, и твоя линия оборвалась. Вы не будете одиноки в подземном мире.”

Лицо великого наставника исказилось от отчаяния, а из уголков рта потекла кровь.

Цинь Инь склонился над стариком. “Разве ты не бежал через потайной ход, когда услышал, что принц Нин вошел в город? Разве мысль о том, что вся твоя семья обречена на смерть, не приходила тебе в голову раньше? ТСК-ТСК, ты настоящий мужчина, все в порядке! Хорошо поработали! Похоже, что те, кто совершает великие дела, действительно должны быть безжалостными!

— Честно говоря, если бы вы обменялись несколькими быстрыми словами со своей семьей и призвали всех бежать вместе, некоторые из вас действительно могли бы выбраться из хаоса. По крайней мере, Твоя родословная не закончилась бы.”

Девушка зачерпнула пригоршню грязи и посыпала ею глаза великого наставника, выпученные от гнева. Он тут же закрыл их от боли.

“Но как жаль, что ты был слишком эгоистичен для этого. И вот, ЦАО были полностью выкорчеваны. Не волнуйся, у тебя не будет более легкой смерти, чем у ЦАО Юро. Это только справедливо, что вы разделяете конец своей дочери, не так ли? Ах да, я должен тебе еще кое-что сказать.- Она наклонилась, ее улыбающийся голос пронзил барабанные перепонки мужчины.

“А знаешь, в чем была твоя самая большая ошибка?

“Ты, наверное, не знаешь, что редкие книги и кораллы, подаренные тебе принцем, на самом деле принадлежат нам.”

При этих словах глаза великого наставника Сяо расширились. Не обращая внимания на боль от песка и грязи в них, он смотрел на девушку сквозь пелену слез, из его горла вырывался раненый рев дикого животного.

Цинь Инь весело рассмеялась. — О, пожалуйста, кто-то с такими мозгами, как у тебя, никогда не должен пытаться перехитрить моего отца! Вы думаете, что поставили нас к стенке с недостающим серебром из Министерства доходов и сборов? Сначала я тоже так думала, но когда не смогла найти в кабинете любимую книгу отца Янь Чжэньцина, то подумала о том, как сильно ты любишь каллиграфию, и вдруг поняла, почему принц пошел покорно кланяться тебе. Я знал, что этот день придет. ЦАО Бинчжон, ты умрешь вполне заслуженной смертью!”

— Хафф! Хафф!- Великий наставник не мог говорить через свои закрытые акупунктурные точки. Единственное, что он мог сделать, это гортанно закричать.

Наконец-то он понял, теперь он все понял! Он был слишком самоуверен и поэтому недооценил Мудрого Пана Аня. Он совсем забыл, что этот титул был придуман не только для галочки!

Было уже слишком поздно, все было слишком поздно!

Хотя остальные не знали, что произошло, они могли сказать из слов Цинь четвертой Мисс, что нынешнее затруднительное положение великого наставника ЦАО было результатом схемы Цинь Хуайюаня. Таким образом, ни у кого не осталось давних подозрений против маркиза. Вместо этого они только чувствовали благодарность!

— Хватайте его, хватайте!”

Женщины больше не могли сопротивляться и бросились вперед, пиная и колотя окаменевшего великого наставника по земле. Некоторые резко рвали его плоть зубами, отказываясь отпускать даже брызги свежей крови.

Старшая тетя Цинь Иня предпочла схватить великого наставника за волосы и несколько раз ударить его лицом в землю. — Ты грязный ублюдок, Гори в аду, гори в аду!! Верните мне моего мужа! Верни мне моего Мингера! Верните мне моих родственников в законе!”

Урожденная Сун где-то раздобыла кусок дерева, который использовался для запирания дверей на засовы. Она с силой ударила им по ногам и телу ЦАО Бинчжуна. Даже сейчас она не могла забыть тот день, когда был совершен налет на поместье ее семьи, прощание, которое ее отец и братья сказали всем остальным.

Разрушение ее семьи было началом всех ее несчастий. Смерть отца и братьев лишила ее поддержки и стала источником бесчисленных кошмаров, которые пугали ее, когда она просыпалась в слезах.

Когда-то она думала, что ей негде будет выплеснуть свою горькую ненависть, но сегодня ей представилась такая возможность!

Женщины окружили великого наставника, выплескивая свои эмоции, удары все еще сыпались вниз, даже когда их жертва была мертва. Судя по их движению, они хотели превратить старика в мясной паштет.

Герцогиня все это время оставалась в стороне, легкая улыбка украшала ее лицо, а руки крепко сжимались в кулаки в ее рукавах. Она ничего не чувствовала, даже когда ее ногти начали кровоточить после прокола кожи.

Пока она смотрела, как лужа крови медленно растекается по земле, тугой узел гнева и ненависти в ней медленно ослабевал, уступая место потере цели.

— Внучка Йи, ты, наверное, не знаешь, что погоня за местью была единственной вещью, которая поддерживала нас все это время живыми. Герцогиня повернулась и пошла назад, держа девушку за руку. Четверо мужчин уже наступали им на пятки. Му Цзинху быстро занял место рядом с Цинь Инем.

“Теперь, когда мы сами вершим правосудие, я вдруг чувствую себя опустошенным. Движущая сила стиснутых зубов, которая поддерживала нас все это время, утихла, но какова будет наша цель в оставшиеся дни?”

— Ну конечно же, найти тихое место и жить счастливо с моими тетями и двоюродными братьями и сестрами. Живите спокойно и иногда вспоминайте о дедушке, моих дядях и кузенах. Увидеть мир, который у них не было шанса увидеть. Это все равно была бы полноценная жизнь.”

Герцогиня остановилась и крепко сжала руки Цинь Иня. “Ты совершенно прав. Наша месть была осуществлена, и я не должен продолжать лелеять эту обиду. Те, кто ушел, прошли дальше. Бесполезно цепляться за то, что нельзя изменить. То, что мы можем сделать сейчас-это жить дальше.”

— Вот именно.- Цинь Инь слабо улыбнулась.

Герцогиня улыбнулась, глядя в ясные глаза девушки. “Тогда, дорогой Йи, как насчет того, чтобы я даровал тебе Лазурное правосудие?”

— Цинь Инь побледнел.

Четверо мужчин за спиной герцогини тоже замерли. Она снова посмотрела на них с улыбкой. — Я изначально создал этот союз, потому что, во-первых, титул герцога Дина мог привлечь много единомышленников. Во-вторых, у меня была своя цель-использовать силу многих для мести. Многие из тех, кто входит в организацию, хотят свергнуть тиранию.”

— Глава альянса… — лидер четверки был высоким, крепким мужчиной чуть старше тридцати. “Мы понимаем ваши намерения, но Мисс Цинь все еще дочь Маркиза Аньпина! Ее отец-чиновник, а мы мятежники.…”

— Моя внучка умна и находчива. У нее есть мозги, чтобы привести всех на правильный путь. Наше первоначальное намерение состояло в том, чтобы принести мир и процветание народу. Все знают, что за человек Маркиз, и наши цели на самом деле не противоречат модусу Qin operandi.”