Глава 23: Тесная Связь

Глава 23: Тесная Связь

— Понятно, я обязательно передам намерения Мисс.- Жуй и Цзисян вежливо присели в реверансе. “Мы уйдем сейчас же, если у мисс нет других приказов.”

— Пожалуйста, делайте, как хотите, сестры.- Цинь Инь ответил с улыбкой.

В это время Цинь — мама тоже ушла. — Мисс, я уже ухожу.”

— Позволь мне проводить тебя. Цинь Инь подняла руку в жесте «после вас», делая жесты, чтобы помочь старому слуге спуститься по лестнице с чрезвычайной любезностью.

“Здесь достаточно далеко. Цинь-Ма вежливо отказалась, но была вполне довольна, и ее образ Цинь-Инь снова стал на несколько градусов ярче. Хотя она постоянно вежливо протестовала, четвертая Мисс настояла на том, чтобы проводить ее до двери. Мама снова присела в реверансе, прежде чем окончательно уйти.

Вернувшись во двор, Цинь Инь посмотрела на предметы, которые образовывали небольшую гору. — Внесите подарки старой вдовы в архив и устройте Жан — маму в боковом крыле.”

“Понятно.- Чжу-мама увела слуг прочь.

Руйлань стоял рядом с Цинь Инем и пробормотал: “Мисс, что-то здесь не так. Зен-мама была здесь только вчера, чтобы научить тебя, почему все изменилось за одну ночь? Может быть, старшая мадам согласилась и на это тоже?”

“Должно быть, так оно и было. Жан-мама здесь из-за главной ветви. Если бы старшая мадам не разрешила этого, то мама не согласилась бы, как бы другие ее ни уговаривали.”

Руилан побагровел от негодования. “Это слишком неразумно! Они издеваются над вами, Мисс! Они завидуют тому, что у вас есть и думают о способе поделиться тем, что ваше!”

“Не сердись, там, где есть воля, есть и способ.- Цинь Инь утешала свою служанку.

Где есть воля, там есть и способ? Руилан не сразу понял, что имела в виду ее госпожа. Она подняла ноги и последовала за Цинь Инь обратно в главную резиденцию. Горничная поняла, что означала эта фраза, когда прошла мимо бокового крыла и увидела Чжу — маму, внимательно наблюдавшую за тем, как служанки убирают вещи Дворцовой служанки.

Жан-мама сразу же переехала во двор снежного человека, приняв приглашение обучать всех девочек в поместье. Разве это не самое ясное объяснение? Я только что был так зол, но Мисс совсем не сердилась, и это она пострадала! Я был в бешенстве, но мисс была так же спокойна, как и всегда, и быстро проанализировала ситуацию ясно. Ее не трогает ни милость, ни позор. Рассеянные эмоции руилана быстро улеглись, когда новая мысль появилась в ее голове. Я определенно пойду далеко, если последую за Мисс!

Время шло быстро. Вскоре наступило пятнадцатое число месяца, и настал день сдать ей экземпляры “классика сыновней набожности”. Последние два дня Цинь Инь была чрезвычайно занята, проводя утро со своими сестрами, а вторую половину дня-в кабинете во внешней резиденции с учителем. Жан-мама даже давала ей частные уроки по ночам, оставляя ее в свободное время копировать классику. Ей очень нравилась такая жизнь. Она была сухой губкой, брошенной в воду, яростно впитывая все эти новые знания без устали.

Цинь Инь был трудолюбивым и очень решительным человеком. Поскольку она пережила гораздо более трудную жизнь, она не чувствовала усталости, независимо от того, насколько утомительным был этот процесс обучения. Когда другие девочки жаловались на то, как им тяжело или как они устали, она оставалась благодарной за этот опыт. У нее был острый ум, и она могла вспомнить почти все с одного взгляда. Прибавьте к этому ее собственные усилия и изящество при взаимодействии с другими, она стала еще ближе к Жан — маме после двух коротких дней. Мама собирала все свои знания до последней капли, обучая Цинь Инь.

Она пролистала “Дао Дэ Цзин” за последние два дня и увидела строки “несчастье и счастье сосуществуют и зависят друг от друга; несчастье порождает счастье, тогда как внутри счастья лежит несчастье”. Эти строки казались довольно подходящими для ее нынешней ситуации, что заставило ее усмехнуться, когда она взяла передышку от своего плотного графика.

В этот день Цинь Инь привела Руйлана и Цюлу с собой на вечернее приветствие в сад любящего благочестия. Войдя в резиденцию, они наткнулись на старшую горничную Жуйи, которая отдавала распоряжения служанке. Жуйи сразу же расплылась во всех улыбках, когда увидела Цинь Инь, склонившуюся в приветствии на коленях. — Приветствую вас, четвертая Мисс.”

— Привет, старшая сестра Жуйи. Как поживает сегодня старая вдова? Нравится ли ей эта еда?”

— Со старой вдовой все в порядке. Мисс Хайнинг, третья Мисс, шестая Мисс, Седьмая Мисс и восьмая Мисс-все они внутри. Пожалуйста, тоже войдите.- Они подошли к крытому коридору, когда разговаривали. Жуйи лично приподнял дверные занавески для новоприбывшего.

Войдя, Цинь Инь передал Руйланю только что сшитую малиново-красную накидку, отороченную белым кроличьим мехом, и, пройдя мимо перегородки с сороками, садящимися на цветы сливы, направился в главную комнату. Дамы все сидели или стояли, их позы были совершенно непринужденными. Цинь Хуйнинь передавал старушке старушке изящную чайную чашку, отчеканенную золотом. Она подняла голову и увидела Цинь Инь в костюме из бронзы цвета слоновой кости. Ее зрачки резко сузились, когда она изобразила на лице улыбку. — Младшая сестра Литтл крик здесь.”

Цинь Инь чувствовал себя довольно презрительно к этому поступку. Похоже, ей не нужно было давать Цинь Хуйнингу слишком много кредитов. Кто-то настолько мелочный, как это, в конце концов знал только такие трюки. Это было просто имя. Те, кого в сельской местности называли “собачьими объедками” или “ослиными яйцами” [1], все еще росли прекрасно, несмотря на эти имена. Какой смысл постоянно твердить об этом? Она совсем не беспокоилась о Цинь Хуйнине и делала вид, что этого человека не существует. Она приветствовала старую вдову величественным жестом.

Однако восьмая мисс не могла вынести такого обращения и насмехалась: “похоже, что-то действительно не так с памятью Мисс Хайнинг. Ты даже не можешь вспомнить имя четвертой сестры.”

Цинь Хуйнин про себя усмехнулся восьмой Мисс за то, что она была идиоткой. Ты смеешь поднимать шум из-за меня перед старой вдовой? Она вспыхнула от гнева, и ее голос задрожал “ » что ты имеешь в виду, восьмая сестра?!”

“Ты вообще ничего не понимаешь! Похоже, что не только ваша память неисправна, но и ваши мозги тоже не так уж много! Старший дядя сказал, что четвертую сестру зовут Инь, но ты продолжаешь придавать такое большое значение прозвищу! Ты такой мелочный!”

— Это ты!- Слезы поплыли в глазах Цинь Хуйнин, когда она обратилась за помощью к старой вдове.

Матроне не понравилось, что девушки дерутся у нее на глазах, и она сурово спросила: “внучка Бао, о чем ты говоришь?”

Восьмая Мисс хотела было возразить старой вдове, но ее удержали третья и седьмая Мисс. Шестая Мисс бросила взгляд на Цинь Хуйнин, искоса поглядывая на Цинь Инь. Четвертая Мисс уже отвесила поклон перед пререканиями и еще не встала. Из-за них она стояла на коленях дольше, чем это было необходимо. Цинь Хуйнин опустила голову, чтобы никто не смог ясно разглядеть выражение ее лица, и слегка ухмыльнулась. На лице шестой мисс была явная улыбка, в то время как Цинь Баонин была немного раздражена ее собственными действиями.

Старая вдова забыла о девушке, стоящей перед ней; она не собиралась намеренно усложнять жизнь Цинь Инь. Она пристально посмотрела на восьмую Мисс, прежде чем сказать: “ты можешь встать, внучка И.”

— Большое спасибо старой вдове. Цинь Инь немедленно получил извиняющуюся улыбку от восьмой Мисс, когда она поднялась. Она знала, что Цинь Баонин не хотел, чтобы это произошло, и поэтому тоже ответила тем же.

В это время горничная объявила: “прибыла старшая, вторая и третья госпожа.”

Услышав это, все девушки поднялись на ноги и заняли свои места соответственно возрасту. Цинь-мама показалась в мадам в порядке старшинства, когда старая вдова выпрямилась в своей позе. Она велела им всем сесть после того, как все ее невестки произнесли свои приветствия.

Когда Цинь Хуйнин увидела, что все уже прибыли, она тут же взяла из рук Битона пачку бумаг и протянула их матриарху. — Старая вдова, твоя внучка говорила слишком быстро и непреднамеренно вызвала суматоху в доме несколько дней назад. Это десять экземпляров «классика сыновней набожности» для вашего обзора.”

Старая вдова была довольна покорным отношением Цинь Хуйниня и подобающими словами. Она отметила, что почерк на бумаге был аккуратным и аккуратным, очевидным свидетельством явных усилий. — МММ, ты хорошо написал. Старая вдова повернулась, чтобы посмотреть на Цинь Инь. “А где же твоя, внучка Йи?”

“Я прикажу кому-нибудь немедленно привести их сюда.- Цинь Инь позвала Руйлана после того, как она произнесла эти слова. Горничная согласилась и вошла с очень толстой пачкой бумаг. Она положила сверток на короткий табурет перед старой герцогиней, сделав реверанс многочисленным хозяйкам в комнате.

Матриарх наугад взяла несколько листков бумаги, и ее лицо сразу потемнело после более близкого взгляда. “Это вы написали?”

— Да” — быстро ответил Цинь Инь.

Все деловито наблюдали за выражением лица старой вдовы и не могли не податься вперед с любопытством, заметив гнев матриарха. Множество интересных выражений расцвели, когда они поймали ясный взгляд. Выражение лица урожденной Сун тут же погасло. Вторая и третья мадам принялись поправлять рукава и подолы, как будто они ничего не видели. Все девочки опустили головы и старались не смотреть друг на друга, и только шестая Мисс рассмеялась и пробормотала: “это твой почерк? Собака, катающаяся по бумаге, будет лучше!”

Услышав это, вторая мадам очень строго оглянулась, заставив надменную шестую Мисс подпрыгнуть. Она тут же замолчала. Старая вдова переложила пачку бумаг на колени и положила их рядом с бумагами Цинь Хуйниня. сравнение сделало различия еще более очевидными. Она все еще держала обиду, что урожденная Сун вернулась домой после спора с Цинь Хуайюань, поэтому она не могла не обвинить свою невестку: “урожденная Сун, вы должны больше следить за домашним заданием внучки Йи! Посмотри на ее почерк! Шлепнув таракана в чернила и заставив его ползти вокруг десять раз по бумаге, все равно приведет к лучшему почерку! Какая жалость ко всей этой бумаге и чернилам!”

Лицо урожденной Сан вспыхнуло от жара и холода, и она свирепо посмотрела на Цинь Инь, который смотрел вниз на землю. Она не хотела молча выслушивать это и выпалила в ответ: «Это нечестно, старая вдова! Она только что вернулась, и я не виноват, что у нее плохой почерк! Я хочу учить ее, но у нас не было состояния расти вместе, как семья!- Как ужасно со стороны Цинь Хуайюаня оскорблять других и разлучать этот жалкий дуэт мать-дочь!

Старая вдова в гневе откинулась назад. Эта сцена кажется довольно знакомой. Когда тот слуга Юйсян пришел жаловаться, старая вдова все еще была сердита и раздражена, читая лекции Цинь Инь. Но Цинь Инь принял его с достоинством и защищал достоинство старой вдовы и урожденной Сун. Но сегодня ее мать открыто возражала таким тоном. Урожденная Сан даже не так ясно мыслит, как молодая девушка!

Атмосфера в комнате похолодала, и Цинь — Ма нарушила молчание, взглянув на две стопки бумаг. — Старая вдова поставила перед обеими девушками задачу сделать по десять копий. Теперь, когда обе Мисс сдали свое наказание, мы должны их пересчитать?- Она добавила Это немного шутливо, — давайте посмотрим, не слишком ли умна одна из них и не пропустила ли одну или две копии.”

Старая вдовствующая герцогиня не желала, чтобы это дело выросло намного больше, поэтому она пошла вместе со старой служанкой и закатила глаза на урожденную Сан, прежде чем лениво согласиться: “тогда давайте их пересчитаем.”

  1. Я сделал прямой перевод вещей для юмора в них. Собачьи объедки буквально означают объедки после того, как собаки поели. Ослиные яйца означают кого-то неуклюжего и упрямого. В древние времена, давая ребенку уродливое детское прозвище, рождались из убеждения, что ребенок будет выносливым, здоровым и легким в воспитании.