Глава 289: Массовые Убийства

“Я уже давно почти все съел.”

Цзи-Зею лихо спрыгнул с коня и бросил поводья случайному слуге позади себя. Он шел пешком рядом с Пань Сяо.

“Это ты убил Цинь?”

“Нет.”

Они прошли через городские ворота и зашагали по оживленным улицам, ни один из них не разговаривал в данный момент.

Оба были высоки и красивы; один пылал доминирующей аурой в черном, Соболином меховом плаще, другой был холоден как лед в Белом, лисий меховой накидке. Эти двое бок о бок привлекали взгляды многих великих простолюдинов Чжоу.

Многие признавали, что тот, кто был в черном, был командиром доблестных тигров, верным принцем первого ранга, Пан Сяо. Тот, что был в Белом, был командиром всадников драконов, Маркизом Северной стабильности, Цзи Зею.

Но поскольку они были снаружи и никто не знал, есть ли у двух военных деятелей важное дело, чтобы обсудить, никто не подошел, чтобы поприветствовать их.

Пока они шли, Пань Сяо беспокоился о здоровье Цинь Инь. Столица Великого Чжоу находилась на севере, в местности, на которую она никогда раньше не отваживалась. Она уже обнаружила, что зимы на юге были холодными, так как же она сможет выдержать зимы здесь? Не говоря уже о том, что ее здоровье было плохим с самого начала, и ей не хватало ци в ее теле. Она даже кашляла, когда он уходил.

Нескрываемое беспокойство просочилось в выражение лица Панг Сяо, деталь полностью захваченная Цзи Цзею.

После долгой паузы, такой долгой, что принц забыл, о чем они говорили, Цзи-Цзе вдруг заметил: “Не беспокойся об этом.”

Сбивающее с толку заявление из ниоткуда озадачило Панг Сяо.

Маркиз уже забрал у своего слуги поводья. Он вскочил на спину своего коня. — Его Величество приказал мне отправляться, так что я пойду своей дорогой.”

“Так быстро?- воскликнул удивленный Панг Сяо.

— Мм … до следующего раза.- Редкий подъем украсил губы Цзи Зэю, когда он слабо улыбнулся и поднял сложенный чашечкой кулак в знак приветствия.

Принц тихо вздохнул. “Ну ладно, до следующего раза.- Он тоже поднял сложенный чашечкой кулак в знак приветствия.

Улыбка исчезла с лица маркиза. Он бросил ледяной взгляд на группу Пань Сяо, прежде чем направить свою лошадь прочь.

Хузи вздрогнул. — Маркиз Северной стабильности, как всегда, в порядке! Он смотрит на тебя так, словно враждует с тобой.”

Пань Сяо с улыбкой покачал головой, а затем вздохнул. “Забыть его. раз уж мы вернулись, давайте войдем во дворец и поприветствуем его величество.- А то эти вялые лентяи при дворе ухватятся за какую-нибудь мнимую обиду и осудят его за неуважение к императору.

Теперь, когда он вернулся в столицу, ему нужно было постоянно быть начеку, чтобы справиться с тем, что происходит вокруг.

Вода на болоте при дворе была мутная. Хотя все это было для Великого Чжоу, все злодеяния с момента основания династии были совершены Пань Сяо. Добавьте к этому пытки до смерти тех, кто причинил вред его отцу — сдавшиеся северные чиновники Цзи все смотрели на него так, как будто он убил их отцов, не говоря уже о его вообще ужасной репутации снаружи. Было почти невозможно защититься от всех этих явных и скрытых угроз, обрушившихся на него. Ему приходилось постоянно быть начеку, а потом и немного, чтобы справиться со всем этим.

Более того, тот, кто восседал на троне дракона, всегда испытывал к нему неловкую неприязнь.

Все развивалось именно так, как Пань Сяо и предполагал.

……

В пределах августовского и величественного дворца.

Мужчина средних лет, одетый в золотые императорские одежды, среднего телосложения и доброжелательные черты лица использовал обе руки, чтобы поднять коленопреклоненного Панг Сяо. — Его голос был полон восторга.

— Пожалуйста, встань, мудрый младший брат. Вы так долго были на войне. Мы, братья, не разговаривали уже много лун. Твой брат действительно скучал по тебе!”

Пань Сяо сделал несколько шагов назад, чтобы встать под помостом и почтительно ответил: «ваш субъект чувствует то же самое. Вы хорошо себя чувствуете, Ваше Величество?”

“Ну, абсолютно хорошо, если не считать того, что я очень по тебе скучаю. Вы прекрасно справились с великим Яном. Церемония капитуляции и перехода просто слишком приземленная с таким количеством разночтений. Мы не хотели, чтобы вы еще больше утомляли себя, и решили, что вы вернетесь домой. Ты ведь не винишь нас, правда?”

“Да и как бы я это сделал, Ваше Величество?- Панг Сяо улыбнулся. “Я не могу быть достаточно счастлива! Вы лучше всего знаете, что все, что является хлопот или обременяет мозг, невероятно скучно для вашего предмета. Если бы у меня были лишние усилия, чтобы сделать все это, то это было бы лучше потратить на несколько чаш прекрасного вина!”

— Ха-ха! И это правда!- Ли Цицянь от души рассмеялся. “Вы через многое прошли на этой экскурсии. Вы также провели более чем достаточно времени на поле боя. Ваша семья очень скучает по вам, и вы должны проводить больше времени рядом с ними. Кроме того, последнее время было слишком утомительным для тебя. Мы планируем временно сделать так, чтобы командующим «доблестными Тиграми» стал министр по делам военного персонала Цзо Цзиньвэй. Вы можете остаться в столице и отдохнуть со спокойной душой. А ты что скажешь?”

Это было возвращение его командования!

Пань Сяо посмотрел вниз и уважительно выполнил широкий жест приветствия. — Приказы Вашего Величества идеально соответствуют сердцу этого субъекта. Я очень благодарен вашему величеству за императорскую милость.”

Оказалось, что ли Цянь не ожидал, что Пань Сяо так легко согласится. Он моргнул, затем плавно изогнул глаза с силой улыбки. — Хорошо, очень хорошо! Мы дадим тебе сто акров плодородных полей, сто таэлей золота и десять прекрасных женщин для наложниц. Вы должны хорошо отдохнуть в этот период. Великий Чжоу все еще требует ваших усилий!”

— Вашему Величеству достаточно только отдать приказ. Ваш подопытный более чем готов вышибить мне мозги на земле в услужении.- Пань Сяо почтительно поблагодарил императора еще раз.

Он все еще был командиром доблестных тигров, когда вошел во дворец.

Но к тому времени, как он ушел, он был лишен своей власти и отказался от своего командного знака. Он был праздным принцем с одним лишь титулом и без всякого официального положения.

Кроме его личной охраны, за ним следовали евнухи с наградами. Антураж венчали десять красавиц разных форм и размеров.

Хузи нахмурился и прошептал своему хозяину: “Ваше высочество, как отреагирует четвертая Мисс, если узнает, что у вас уже есть десять императорских наложниц, прежде чем она переступит порог?”

Способ серьезно поставить свою ногу в этом!

Пань Сяо был невыразителен, но он был так раздражен, как только мог.

Вернувшись в поместье, он велел слугам расположиться в десяти красавицах и отправился засвидетельствовать свое почтение матери, дедушке с материнской стороны и бабушке.

Когда Пань Сяо воссоединился со своей семьей, он был застигнут врасплох тем, что Цзи Цзэю покинул столицу через северные ворота. Маркиз должен был повести своих людей на север, чтобы сразиться с татарами, но, покинув город, сделал большой круг и направился прямо к Великому Яну на юге.

……

— Мисс, возьмите эту руку потеплее. Не простудитесь снова!”

В просторном вагоне Джиюнь сунула бронзовую грелку для рук в объятия Цинь Инь.

Девушка быстро обхватила ее ледяными руками, Прежде чем почувствовала себя намного лучше. — Она улыбнулась. “Я так легко не простужаюсь! Не волнуйтесь, мое здоровье сейчас намного лучше. Я просто не ожидал, что зима Великого Чжоу будет такой морозной. Довольно трудно путешествовать в таких условиях.”

Десять дней назад командующий князь Янь отправился в Великий Чжоу со своей семьей и первой партией сдавшихся чиновников и их семей.

Поскольку династия Янь находилась на юге, снег выпадал редко и обычно не прилипал к Земле. Но чем ближе они подъезжали к великой столице Чжоу, тем холоднее становились дни. Когда они наконец добрались до города Лян и пересекли огромную территорию Чжоу, их взору предстал серебристый пейзаж. Снег искрился от листьев и ветвей вокруг.

Такая холодная погода была трудна для южан, чтобы акклиматизироваться.

К счастью, Цинь Инь некоторое время жила недалеко от границы, когда она была молода, поэтому ей было легче адаптироваться по сравнению с другими членами ее семьи.

В это время в голове конвоя вспыхнуло волнение, заставившее все вагоны замедлить ход.

Цинь Инь насмешливо посмотрел вперед. “Что тут происходит?”

— Позвольте мне пойти и посмотреть.- Джиюн спрыгнула вниз.

В этой поездке Вейчи Ян, его женщины и дворцовые слуги замыкали шествие. Перед ним стоял герцог Ань, затем советник ГУ и, наконец, Цинь. Перед Цин стояло больше дюжины экипажей.

Джиюн вытянула шею только для того, чтобы поприветствовать его взглядом, который заставил ее лицо побледнеть.

Большая группа крепких мужчин, одетых в шкуры животных и маски, неслась по сверкающему белому снегу. Они беспомощно врезались в конвой с мечами и дубинками, рубя всех, кого видели. Они специально вытащили всю женщину, чтобы загнать их в землю!

— Мисс, выходите из кареты, скорее! Поторопись! Это же бандиты!- закричал Джиюн.