Глава 323: лежа в засаде

Еще две дорожки слез потекли из глаз ли Хэлан, когда она услышала эти слова. Ей очень хотелось схватить ли Цицяня за руку и потребовать: “ты это серьезно? Ты действительно будешь защищать меня, несмотря ни на что? Если ты действительно хочешь защитить меня, то обручи меня с Панг Чжиси!”

……

Но в конце концов она не была такой уж безрассудной. Хотя она могла быть более высокомерной перед своей матерью, она все еще знала, что границы приличия были, когда дело касалось ли Цицяня.

Узы между братом и сестрой уже никогда не будут такими, как прежде, когда ее брат займет трон. Они не были обычными братом и сестрой. Он был императором, а она подданной-сестрой. Проще говоря, ее счастье на всю жизнь зависело от его благосклонности. Одно его слово могло решить, счастлива она или нет, жива или мертва.

Так что сколько бы она ни терпела недовольства, единственное, что она могла сейчас сделать, это стиснуть зубы и запихнуть все эти мысли глубоко внутрь. Столкнувшись с Ли Цицием, она могла быть только послушной, рассудительной младшей сестрой.

— Королевский брат, Лан’Эр знает. Это просто маленькое дело-ничего особенного. С милостью королевского брата, кто посмеет запугать меня?”

Услышав это, ли Цицянь не удержался и погладил ли Хэланя по голове.

Она была его единственной младшей сестрой, и он действительно использовал ее в этом деле. Забудьте об этом, этого было достаточно, чтобы подтвердить, что ли Хэлань протянул руку к Панг Сяо. Ему не нужно было развивать эту тему дальше. Он не мог ожидать, что такая девушка, как его сестра, будет придерживаться тех же политических взглядов, что и он.

-Твоя царственная невестка несколько дней назад сделала набор аксессуаров для волос. Мы считаем, что это выглядит довольно красиво, и она сделала набор для вас тоже. Не забудьте надеть его, когда он будет доставлен. Ты самая старшая принцесса, чистейшая из членов королевской семьи. Не обращайся плохо с собой из желания быть бережливым. Даже если в настоящее время казна страны не очень глубока, вы все равно не останетесь без нее.- Он почесал ей нос с нежной выразительностью.

Компенсирует ли он меня материалистически, потому что чувствует себя виноватым?

Ли Хэлан вздохнула про себя и радостно присела в реверансе. — Большое спасибо моему царственному брату и царственной невестке.”

“Мы все здесь одна семья, так что не стоит благодарности.- Улыбка ли Хэланя была заразительной, и настроение ли Цицяня сразу улучшилось. Он повернулся, чтобы поговорить со вдовствующей императрицей.

Император был опорой вдовствующей императрицы, поэтому она в основном делала все, что он говорил. Она также будет реагировать соответствующим образом на его настроение. Она была умной женщиной, как и Ли Хэлан, и прекрасно понимала, откуда исходит ее счастье. Таким образом, с Ли Цицяном никогда не было конфликта, а мать и сын имели вполне дружеские отношения.

Император провел очень приятную беседу и ушел в приподнятом настроении.

Вдовствующая императрица отпустила всех своих слуг, как только он полностью покинул окрестности. Она держала при себе только ли Хэлань и крепко прижимала к себе дочь, чтобы та прошептала: — Лэн’Эр, тебе нужно быть более широким кругозором и позволить некоторым вещам идти своим чередом. У вас уже есть все счастье, которого может достичь женщина. Не будьте жадными. Я не знаю, почему вы нацелились на Панг Чжиси, но вы должны понимать, что это невозможно для вас двоих.

— Я знаю, что ты выйдешь замуж за маркиза Северной стабильности. Там нет абсолютно ничего, что можно сделать, чтобы изменить его. Маркиз также является безусловно красивым мужчиной с потрясающими способностями. Ты должен быть доволен тем, что имеешь, понял?”

Ли Хэлан молча смотрела на свою мать, медленно кивая головой после долгого молчания.

Вдовствующая императрица могла бы сказать, что ее дочь не приняла ее слова близко к сердцу. Пожилая женщина покорно вздохнула.

Мать знает свою дочь лучше всех. Вдовствующая императрица была совершенно права. Когда Ли Хэлан вернулась в свой боковой зал, она зарылась в одеяло и горько заплакала. Тщательно выплеснув свои чувства, она приказала Хэсяну: “пусть приготовят экипаж. Я собираюсь подождать перед особняком Панга. Я не верю, что Панг Чжиси не выйдет!”

— Ваше Высочество!”

“Не трудись меня переубеждать! Он делает вид, что его нет дома, когда я навещаю его. Когда я посылаю ему приглашение, он отпускает меня с извинениями. Когда же я увижу его, если не буду поджидать у входной двери?”

— Но ты же чистейший из членов королевской семьи. Вы…”

“Не смей больше об этом говорить!- Ли Хэлан наконец взорвалась от ярости. “Именно потому, что я королевская особа, мое счастье и будущее не могут быть связаны с тем, кто мне нравится! Если у меня даже нет возможности бороться за то, что я хочу, тогда я вообще не хочу быть королем!”

Хэксян, казалось, был вынужден подчиниться криком. Она стояла молча, не в силах среагировать.

— Ну и что же?! Ступай, пусть слуги приготовят карету!”

— Понятно, понял.- Кровь отхлынула от лица Хэсяна, и она быстро удалилась, сделав реверанс. Выйдя из дворца, она облегченно вздохнула и, прежде чем продолжить свой путь, остановилась перекинуться парой слов с непритязательным евнухом, стоявшим у входа во дворец безмятежного благочестия.

…..

“Ваше Высочество, почему бы вам сначала не сказать об этом Мисс Цинь и не взять ее с собой, чтобы осмотреть поместье?- спросил Се Юэ с улыбкой.

Пань Сяо покачал головой, поправил свое кожаное пальто и с улыбкой взял в руки хлыст для лошадей. “Я пойду сначала посмотрю. Если даже мне это не нравится, то ей незачем идти смотреть. Но с сэром Се во главе вещей, я уверен,что поместье подходит.”

«Это было идеальное время, когда семья хочет уехать из столицы. Они еще не решили, хотят ли их продать. Мы можем сначала посмотреть, а потом уже поговорить с ними, если Ваше Высочество сочтет это подходящим.”

Пань Сяо кивнул, приказал слугам приготовить лошадей и уехал верхом вместе с Хуси и се Юэ. Но едва они проскочили в двери, как в карете, припаркованной на углу улицы, поднялась оконная занавеска.

Ли Хэлан была одета в изысканное белое кожаное пальто, ее бледное лицо было закрыто меховым воротником. Он подчеркивал ее красные губы и белые зубы. Застенчивость и жалоба переполняли ее глаза, в то время как чувства между ее бровями казались такими же глубокими, как бездонный взгляд. В них можно было почти утонуть.

“Ваше Высочество, дни так холодны, разве вы еще не поправляетесь? Куда же ты поедешь верхом и по снегу?”

Ли Хэлань вышел из кареты, не в силах вести себя надменно перед Панг Сяо. Она говорила мягко и с улыбкой, но нотки недовольства в ее голосе стали глубже.

Сидя верхом на лошади, Пань Сяо был готов проигнорировать ее. Но в конце концов, она была старшей принцессой и вдобавок обладала высоким статусом. Она уже спустилась вниз, так что было бы неуместно, если бы он остался сидеть в своей высшей позиции.

Принц грациозно спрыгнул вниз и полностью соблюдал все правила вежливости своим поклоном. — Значит, это старшая принцесса. Ты же знаешь, что дни тоже холодные, так почему бы тебе не отдохнуть во дворце? Почему ты не побоялся снега, чтобы прийти сюда?”

— Но почему же? Как же ты можешь не знать?! Царственный брат обручил меня с Цзи Лан! Я собираюсь выйти замуж за Джи Лана! И что ты собираешься с этим делать?!”

Вопросительный тон заставил его подумать, что Панг Сяо покинул ее, бросив на обочине дороги.

Пан Сяо выгнул бровь с улыбкой. “Да, я действительно знаю об этом. Мне, естественно, нужно подготовить здоровенный подарок для такого замечательного случая.”

— Это ты!- Ли Хэлан думала, что мужчина, о котором она мечтала днем и ночью, будет испытывать к ней те же чувства, что и она, и что для него это тоже невыносимо. Кто бы мог подумать, что когда она бросит ему эту проблему, он только скажет, что приготовит ей подарки!

Слезы хлынули из ее глаз; долгие дни страданий сделали ее больше не способной контролировать себя. Она подавила рыдания и спросила: «Что ты имеешь в виду, почему избегаешь меня?! А как насчет нашего общего прошлого?! Как ты можешь не знать о моих чувствах к тебе все эти годы??”

Брови Панг Сяо сошлись вместе.

В то же самое время, в другом углу улицы, Цзи Зею полностью видел ли Хэлань, рыдающую перед своим названым братом. Кто-то тайком сказал ему, что сегодня перед особняком Пангов произойдет нечто очень важное, и он поспешил сюда из-за беспокойства.