Глава 35: Благородный Юноша

Глава 35: Благородный Юноша

Тем не менее, группа была на мгновение задержана у дверей особняка. В конце концов, Цинь Инь не посылал заранее визитную карточку и был здесь один, без сопровождения кого-либо подобного роста. У нее не было возможности доказать свою личность. То, что она была дочерью премьер-министра Цинь, также абсолютно ничего не значило для принца. Видел он ее или нет, было его прихотью. Тем не менее, охранник у двери дрогнул под двойными зубцами стюарда Чжуна и весело сияющей главной горничной. Он долго смотрел на красный лакированный, оклеенный восковыми обоями экипаж. Это было нелегко, ведь именно его голова лежала на плахе, если он впускал кого-то, кто доставлял неприятности. Немного подумав, он быстро проговорил: — Подождите, я пойду доложу старшему дворецкому.- Не дожидаясь ответа, он бросился в дом.

Руйлан и стюард вернулись в карету с этим посланием. Цинь Инь задумался на мгновение и вздохнул. — Принесите мне шляпу с вуалью. Я сам туда поеду.”

“Почему бы вам не подождать минутку, хозяин? Посмотрим, что они скажут.- Стюард несколько колебался.

“Нет необходимости. У нас нет визитной карточки. Мы, вероятно, не сможем увидеть принца, если они не увидят меня.”

Руилан и Квиулу не совсем поняли слова своей госпожи. Как же ей разрешат войти только потому, что слуги посмотрят на нее? С другой стороны, Стюард Чжун был опытным игроком в этой игре и сразу все понял. Было довольно ясно, что он знал о предпочтениях принца, особенно в свете того, что он мельком увидел красоту Цинь Инь. Хотя Цинь Инь и не собиралась пытаться соблазнить принца, она была не прочь использовать свою красоту, чтобы получить ногу в двери. Когда охранник увидит красивую девушку, просящую войти, он сам придет к определенным выводам и вернется с благоприятным решением. Владелец собирается на эти шаги, чтобы спасти мою семью! Управляющий Чжун был еще более взволнован тем, что его госпожа, казалось, собиралась сделать, и он заговорил дрожащим голосом: “я никогда не забуду большой долг благодарности, который я должен за ваши великодушные действия.”

Цинь Инь с легким вздохом покачала головой. “Теперь, когда все зашло так далеко, нет нужды церемониться, Стюард Чжун.”

Она уже надела шляпу и протянула Руилану руку, чтобы выйти из кареты, грациозно ступая на красную лакированную скамеечку для ног. Она была одета в медового цвета жилет с простыми цветами, стянутыми на талии, в паре с длинной юбкой из белого шифона цвета слоновой кости. Малиновая накидка с белым кроличьим мехом завершала ансамбль, и хотя ее черты были скрыты шляпой с вуалью, одна только поза выдавала в ней благородную дочь хороших манер.

Охранник вернулся с главным дворецким на буксире, и как только они переступили порог, их сразу же встретила очаровательная леди. Почти сразу же были сделаны некоторые выводы.

Дворецкому было чуть за сорок, его пухлое тело было завернуто в парчовый темно-зеленый халат. Полукруглая шляпа [1] опасно балансировала на его голове, даже когда его глаза исчезали в складках лица, когда он улыбался. — Здравствуйте, Мисс. Это вы просили о встрече с принцем?”

“Утвердительный ответ. Пожалуйста, передайте сообщение о том, что дочь премьер-министра Цинь имеет срочное дело для обсуждения с принцем.- Цинь Инь слегка улыбнулась, ее голос звучал мягко. К ее шляпе была прикреплена только одна тонкая белая вуаль. Удачный порыв ветра незаметно обнажил ее прекрасно очерченный подбородок и изогнутые губы.

Дворецкий был загипнотизирован. А как выглядит эта леди? Она выглядит такой соблазнительной даже из-за вуали. Принц определенно будет заинтересован в том, чтобы увидеть ее.

Скрип колес кареты прервал размышления дворецкого. Все вместе они обернулись и увидели роскошный экипаж, полный красных колес и нитей жемчуга, который остановился в нескольких шагах от них. Это был довольно роскошный автомобиль, учитывая, что купе для верховой езды, казалось, было сделано из королевского синего атласа. Вся карета сверкала на солнце, а жемчужные кисточки покачивались в такт движению экипажа.

Кучер спрыгнул со своего места, когда слуги раздвинули дверные занавески. Из кареты вышел высокий худощавый молодой человек и ловко спрыгнул на землю. Его волосы были зачесаны вверх и скреплены нефритовым держателем. У него было длинное лицо с чертами не совсем хорошенькими, но от его ученого вида исходила властная осанка. У него были густые и длинные брови, на лбу пролегла едва заметная морщинка. Лицо его было слегка бледным, обрамленным белоснежным лисьим меховым воротником плаща, который то и дело касался его лица. В целом он выглядел очень благородно. Дворецкий поспешил с веселой улыбкой приветствовать вошедшего, но был остановлен поднятой рукой.

“Эта леди…?- Голос молодого человека был немного хриплым, когда он сосредоточил свой пристальный взгляд на Цинь Инь.

Дворецкий почтительно ответил: — Это дочь премьер-министра Циня пришла сюда, чтобы увидеть принца.”

Молодой человек поиграл кисточкой топорика на поясе и улыбнулся. Его руки на мгновение оторвались от пакетика, чтобы сложить чашечки вместе в знак уважения. — Здравствуйте, Мисс Цинь.”

— Приветствую этого джентльмена.- Цинь Инь тоже ответил вежливо.

“Вы хотите видеть принца? Тогда пойдем со мной.”

Глаза Цинь Иня быстро поднялись вверх от удивления. Сквозь белую вуаль она видела самоуверенное выражение лица молодого человека и, что еще более интересно, отсутствие возражений со стороны дворецкого. Это должен быть хозяин усадьбы. Судя по его возрасту… возможно, сын принца Нина? Но он не назвал принца «царственным отцом“, а вместо этого использовал ссылку” принц». Она быстро вспомнила о сыне, который был усыновлен императором и стал императорским принцем меньше года назад. Это был тот же самый мальчик, которого быстро вернули принцу Нина после того, как одна из наложниц императора родила мальчика. Это «Высочество» был имперский принц, но не совсем. Можно ли тогда называть его сыном принца? Но он был усыновлен императором. Он определенно находился в очень неловком положении.

Как раз когда она думала, Цинь Инь следовал за молодым человеком, а Руйлан, Цюлю и управляющий Чжун замыкали шествие. Они прошли через главные двери, обогнули большой искусственный пруд, прошли через искусственную гору и вошли в резиденцию.

В главном зале висела горизонтальная доска с вырезанными на ней символами доброжелательности. Картина с изображением восьми лошадей висела под ней, возвышаясь над длинным столом из ароматного розового дерева. На обоих концах стояла лазуритовая ваза, наполненная свежими цветами. Медная дырявая жаровня стояла в центре стола, наполняя воздух слабым ароматом соснового масла и сандала от неизвестной смеси благовоний. Молодой человек прошел по сверкающему черному мраморному полу и направился прямо к переднему сиденью. — Пожалуйста, садитесь, Мисс.- Он указал с улыбкой.

Цинь Инь еще больше подтвердила ее прежние мысли, когда увидела, что молодой человек удобно расположился в главном кресле зала. Она благодарно улыбнулась и сняла шляпу, заняв одно из боковых сидений. Руйлан, Квиулу и управляющий Чжун молча заняли места позади нее.

Молодой человек заметно вздрогнул, увидев лицо Цинь Инь, и тут же закашлялся, опустив глаза. “Вы, должно быть, та самая дочь, которую только что нашел премьер-министр Цинь?”

“Это, должно быть, я.- Цинь Инь немного нервничала. Она боялась, что молодой человек спросит о цели ее визита. В конце концов, обсуждать дело Мисс Тан и требовать ее возвращения от принца Нина-это совершенно разные вещи. Если бы она заговорила об этом с кем-нибудь еще, то другим было бы легко понять это как критику принца.

Поэтому она намеренно отвела взгляд и сосредоточилась на какой-то мазне, висевшей на стене перед ней, а затем посмотрела на картину с изображением восьми жеребцов над главным сиденьем. На картине были изображены восемь красивых диких лошадей, скачущих по равнине. На нем не было ни имени художника, ни печати. Взгляд молодого человека то и дело возвращался к ее лицу, и он с улыбкой завел разговор, увидев, что она заинтересовалась картиной. “Что ты думаешь об этой картине?”

Цинь Инь был озадачен. Она мало изучала живопись и только сухо кашлянула в ответ: “это хорошая картина.»

Молодой человек думал, что она изучала живопись, и поэтому был весьма удивлен, получив такой невдохновленный ответ.

Цинь Инь понял, что ее ответ был слишком неискренним, когда она заметила выражение лица молодого человека. — Она закашлялась. — Лошади очень живые, но я уверен, что художник никогда не видел настоящего табуна лошадей.”

Юноша был очень удивлен и поднялся, чтобы изучить работу. — Он повернулся к ней с любопытством в голосе, — Что заставляет тебя так говорить? Я не вижу в этом ничего плохого.”

Цинь Инь озадаченно моргнула, увидев, насколько серьезен был молодой человек. — Я выросла в дикой местности и однажды была спасена табуном диких лошадей, очень похожих на эту. Таким образом, я немного знаю, что такое табуны лошадей.”

Молодой человек давным-давно слышал историю о том, как дочь премьер-министра Цинь была заменена при рождении и бродила вокруг в течение четырнадцати лет. Но теперь его интерес был полностью задет. “Если вы не возражаете, уточните, пожалуйста. На что был похож табун диких лошадей?”

Цинь Инь ямочки на щеках. — Однажды на меня напали дикие волки, и я бежал через лес. В середине моего отчаянного бегства я случайно наткнулся на стадо диких лошадей, пасущихся на равнине. Я бросился к ним, не думая, потому что был очень напуган, и вокруг не было никого, кто мог бы меня спасти. Тогда меня спасла главная кобыла.” [2]

Казалось, она могла видеть эту поразительную гнедую дикую кобылу из своих воспоминаний, когда говорила, а ее улыбка становилась одновременно шире и нежнее. — Главная кобыла стада похожа на ту, что бежит в середине стаи на этой картине. Более высокая, с более длинной гривой, она была очень подтянута и с храброй грацией металась взад и вперед. Именно она защищает стадо в чрезвычайных ситуациях и даже осмелилась сражаться с волками. Тогда я выжил, потому что ведущая кобыла вела других в создании защитного галопирующего круга, когда я привел диких волков.”

Она подошла к картине, наклонив голову кверху, и отошла на три шага от молодого человека. — Лошади на этой картине красивы и очень жизнеподобны, но художник поместил ведущую кобылу в середине стада, чтобы усилить ее внешность. Но в настоящем табуне лошадей место ведущей кобылы-впереди. Позиционирование полностью отключено, поэтому я сказал, что художник, должно быть, никогда не видел настоящего табуна лошадей в дикой природе.”

Молодой человек непрерывно кивал и повернулся к Цинь Инь с пылким выражением на лице. Но когда он встретился с ее ясными глазами, то быстро отвел свои, его уши горели. “У тебя такой богатый жизненный опыт, что именно я сегодня кое-чему научилась.”

Цинь Инь быстро покачала головой. “Вы слишком много говорите, сэр. Я вообще не изучал живопись, и поэтому могу видеть только хорошее в этой работе. В противном случае, мои слова-всего лишь случайная тарабарщина. Надеюсь, вы меня простите.”

“Вы слишком вежливы, Мисс.”

Они обменивались любезностями, когда вошел слуга и доложил: “Его Высочество здесь.”

Через несколько мгновений после того, как он заговорил, в коридоре послышался беспорядочный топот ног. Им не пришлось долго ждать, когда из заднего холла вышел мужчина лет пятидесяти. Он был чрезвычайно высок и силен, и одет в баклажаново-фиолетовый шелковый халат. На его голове красовалась маленькая золотая корона. Его бакенбарды и борода скрывали черты лица, но он шел с большой энергией. Однако принц Нин был не один. Он действительно держал на руках соблазнительную женщину, одетую в бледно-зеленый шифон. Когда принц Нин вошел в парадный зал, его глаза загорелись при виде Цинь Инь. Увидев молодого человека, он рассмеялся и поднял руки в сложенном кулаке, приветствуя его.

Молодой человек вежливо ответил на этот жест. — Мисс, я не буду мешать вашему разговору с принцем.- Он вежливо поклонился и направился в заднюю комнату через ажурную ширму.

Настала очередь принца занять главное место, и он так и сделал. Он притянул соблазнительно улыбающуюся даму к себе на колени, вызвав у нее смешок. Он полностью переключил свое внимание на Цинь Инь, и заговорил низким, звучным голосом: “Ты дочь Цинь Мэна, хм? Какое у тебя дело к этому принцу?”

  1. Очень безобидное описание для шляпы, сделанной из шести панелей ткани. Популяризованный в династии Мин, он символизировал все поднебесье как одно целое.
  2. Кобылы на самом деле являются лидерами диких табунов лошадей!
  3. Это китайские короны, которые не похожи на большие западные короны. Они больше используются для поддержания мужской прически.