Глава 365: Лу Хэн

В настоящее время на первом этаже было не так уж много посетителей, но и их было не так уж мало. Несмотря на то, что ее лицо было закрыто вуалью, а служанки помогали ей идти вперед, Цинь Инь все еще чувствовала на себе взгляды всех присутствующих.

Мадам Лю чопорно восседала в центре зала, у самого окна. Хотя она гордо вздернула подбородок и насмешливый изгиб украсил ее губы, было нетрудно заметить ревность, сверкающую в ее прекрасных глазах, если присмотреться внимательнее.

Будучи чрезвычайно привлекательным человеком, пожилая женщина больше всего любила чувствовать на себе пристальные взгляды мужчин. Но когда четвертая Мисс Цинь только что спустилась по лестнице, она не понаслышке узнала, что все разговоры и пережевывание пищи прекратились. Никто даже не потянулся за другим куском мяса, и даже ее уважаемый второй по старшинству кузен [1] перестал наполнять свою чашу вином.

Так приятно быть молодым! Если бы она была на десять лет моложе, это было бы данностью, что все глаза будут цепляться за нее вместо этого. Ни о ком другом там и не подумают!

Цинь Инь встретил пренебрежительный и зажигательный взгляд мадам Лу со слабой улыбкой. Прозрачная ткань скрывала ямочки на ее щеках, а яркие миндалевидные глаза изгибались в убывающие Луны. Намеки на озорство искрились в ее ярком выражении лица.

“Подумать только, что мы можем столкнуться здесь с мадам Лу. Персонал гладкого Провиденса, должно быть, обеспечил подпольное обслуживание для горничной большой сестры Лу, чтобы поднять такой шум. Я слышал шум даже на третьем этаже.”

Мадам Лю презрительно фыркнула. “Не пытайся делать вид, что мы близки. Разве ты не слишком высок и могуч, чтобы дружить с кланом Лу? Я не стою того, чтобы ты называл меня старшей сестрой, О нет. Поторопись и уходи со своими людьми! Я уже давно сдал эту таверну в аренду.”

Четвертая Мисс Цинь выгнула тонкую бровь, и в ее глазах вспыхнул свет. — Старшая сестра Лу уже сдала это место?”

— Ну да! Тебе нужно, чтобы я повторил все сначала? Поторопись и уходи! Перестань быть здесь бельмом на глазу.- Мадам Лю была чрезвычайно недружелюбна.

Младшая девочка кивнула. — У старшей сестры Лу, должно быть, не очень хорошая память. Я взял на себя труд спросить управляющего прямо сейчас и сдал третий этаж только потому, что он был пуст. Но старшая сестра Лу говорит, что ты давным-давно сдала в аренду всю таверну? Тогда, Умоляю, скажите, почему управляющий не упомянул об этом?”

— У этого старика плохая память. Ты уезжаешь или нет?!- В голосе Лу мадам звучала настойчивость.

Цинь Инь издевательски хихикнул, звук был четким и приятным, как серебряный колокольчик. “Ну, разве это не интересно? Старшая сестра Лу-единственная с плохой памятью, но винит в этом менеджера. Я спрашиваю только одно: если вы действительно сдали таверну давным-давно, то как же тогда все посетители на первом этаже попали внутрь? Если у менеджера действительно плохая память, то впускать одного клиента внутрь-это ошибка, но впускал ли он всех этих людей только потому, что у него плохая память? Конечно же, ты не скажешь, что это все твои гости, старшая сестра .”

Четвертая Мисс Цинь окинула взглядом толпу покупателей; толпа щеголяла различными размерами тела и роскошью одежды. С таким темпераментом, как у мадам Лу, она не станет дружить с теми, кого считает ниже себя.

Мадам нечего было сказать в ответ. Она только хотела отрицать лицо Цинь Инь, но забыла о деталях ситуации.

Девушка тихонько хихикнула, совершенно не обращая внимания на попытки мадам усложнить ей жизнь. Ее беззаботный смех заставил других гостей ответить тем же, и атмосфера, испорченная горничной мадам, несколько разрядилась. Впечатление толпы от Цинь Инь было в тысячу раз лучше, чем от властной, злобной мадам Лу.

Когда четвертая Мисс Цинь засмеялась, она исподтишка окинула взглядом мужчину, стоявшего рядом с мадам.

Он выглядел лет на двадцать пять и держался с необычайно утонченным видом. Его сидячая поза была лениво удобной, благородное достоинство наполняло каждое движение и жест. Хотя его аура была необычной, в нем не было ничего угрожающего.

Он передал ей ощущение того, что был нежным и мягким, как вода. Можно было заметить его осанку, но не черты лица. Только одно первое обстоятельство заставляло зевак бессознательно отводить глаза.

В сердце Цинь Инь родилась поговорка-основы аристократии от рождения благородны.

Мадам Лю побагровела от унижения. Давно привыкшая к своевольному высокомерию, она была той, кого даже принцесса Аньянг называла «старшей сестрой». Никогда еще над ней так не смеялись средь бела дня!

“Так что, похоже, вы решили стать врагами моего клана!- она выдавила его сквозь стиснутые зубы.

Цинь Инь с улыбкой взмахнула длинными ресницами. «Основы аристократии никогда не строились на запугивании других с позиции силы, но представляют собой накопление самообладания и мастерского опыта—как показано на примере того, кто стоит рядом с вами. Что касается вас… любить и уважать себя в первую очередь-это ключ к обожанию и уважению, которые вы так любите. Это абсолютно не функция громкого голоса и угроз.”

Мадам Лю яростно ударила кулаком по столу и вскочила на ноги в припадке гнева. “Да кто ты такой, по-твоему?! Ты просто сломанный кусок хлама, выброшенный кем-то, кто заскучал! Вместо того, чтобы найти угол, чтобы спрятаться, вы лебедь вокруг в общественных местах! Перестаньте выставлять себя дураком на улице, когда вы просто грязная, отвергнутая игрушка! От одного твоего вида меня тошнит!”

Взгляд в глазах Цинь Инь стал ледяным. Сяомань и Сяосюэ уже позировали перед ней, Цзюнь и Бинтан свирепо смотрели также и сзади. Ее слуги были готовы скормить мадам Лу собакам, если Цинь Инь прикажет.


1. Китайский иероглиф, используемый здесь, означает со стороны отца.