Глава 375: Невысказанное Согласие

Принц не беспокоился, что его любимица не сможет справиться с кем-то резким и едким, как Мадам Панг. Просто, если он мог избавиться от раздражения с помощью простого планирования, зачем позволять им оставаться и раздражать его возлюбленную?

Счастливо обернувшись, Панг Сяо уже собирался войти внутрь, когда увидел подмигивающего и корчащего ему рожи Хузи.

“А что это такое?”

Хузи молча указал на переулок напротив них.

Бросив косой взгляд без реакции, Пань Сяо заметил незнакомого пажа, стоящего в углу стены.

Что касается внешнего вида, то паж не мог быть более обычным. Но в то время как непрофессионалы не смогут сказать ничего особенного, эксперты смогут увидеть, что это был высококвалифицированный боец боевых искусств. Он пристально смотрел на двери особняка и не отводил взгляда от принца, когда их глаза встретились. Он просто холодно и сдержанно кивнул.

Вдохновение промелькнуло в голове Панг Сяо, когда что-то пришло ему в голову. Подавив переполнявшее его возбуждение, он бесстрастно вернулся к своей манере поведения.

Когда они подошли к кабинету и закрыли за собой дверь, он наконец прошептал: “Как ты думаешь, дорогая Йи здесь?”

“Естественно.- Хузи усмехнулся. — Четвертая Мисс так заботится о вашем Высочестве. Как она может не волноваться, когда новость о твоей драке и ранении от принца-консорта уже обсуждается в городе? Должно быть, она пришла посмотреть сама.”

Пань Сяо натянуто улыбнулся и кивнул. Он принял, казалось бы, зрелое поведение со своими шагами, сделав два круга, прежде чем прокомментировать с сожалением. — Жаль, что в доме до сих пор есть шпионы. В противном случае я бы привел ее сюда, чтобы дедушка и бабушка могли посмотреть. Бабушка безостановочно говорила о ней в ее отсутствие.”

— Впереди еще много дней. Ваше Высочество должны сначала встретиться с четвертой Мисс и успокоить ее.”

Пань Сяо кивнул и пошел за сменой одежды, сменив окровавленную марлю на своей руке и выскользнув через заднюю боковую дверь, когда никого не было рядом. Он велел Хузи следовать за ним на некотором расстоянии, просто на тот случай, если принц не заметит, что кто-то следит за ним.

Вскоре он уже направлялся к карете Цинь Инь.

Цзинчжэ, Сяомань, Сяосюэ и Дахань были разбросаны вокруг машины и переулка. Они вытянулись по стойке смирно, когда увидели, что кто-то приближается, но снова расслабились, когда увидели, кто это был.

Рядом с экипажем Сяомен прошептала: «Мисс, здесь принц.”

Цинь Инь моргнул и быстро распахнул оконные занавески, чтобы увидеть сияющую Пань Сяо рядом с окном.

Бросив несколько подмигиваний своей госпоже, Сяньюнь ловко вышла из кареты и сделала улыбающийся реверанс Пань Сяо. Она жестом велела бывшим серебряным маскам очистить помещение.

Смущенная выходками своей служанки, Цинь Инь сменила смущение на солнечную улыбку, когда увидела, как принц ловко запрыгнул в карету.

Он сел рядом с ней, опустил занавеску и погладил ее по щеке здоровой правой рукой. “Что привело тебя сюда?”

“Я услышал о вашей травме и пришел посмотреть, но на самом деле смотрел отличное шоу вместо этого!”

Панг Сяо усмехнулся. — Эти женщины были слишком назойливы, чтобы оставаться в поместье. Они уже сильно потревожили жизнь моих бабушки, дедушки и мамы.”

Хотя еще более важным было то, что он не хотел, чтобы Цинь Инь хоть немного страдала после того, как она вышла за него замуж, но он был слишком смущен, чтобы сказать это в ее присутствии. Он не хотел, чтобы она подумала, что он напрашивается на похвалу.

Многозначительный взгляд принца вызвал ответный смешок у четвертой Мисс Цинь. — Она обвила рукой шею своего мужчины и одарила его братским взглядом. — Неужели брату красавчику больше нечего сказать?”

Дразнящий тон сильно позабавил Панг Сяо,но прозвище брата красоты воспламенило его сердце. Он обнял ее за талию и крепко прижал к себе. “Там больше ничего нет, но давай еще раз послушаем от тебя «брата красавца».”

Хихикая, Цинь Инь подчинился. — Брат бьюти явно использовал шурин императора, причинивший тебе боль, чтобы потребовать компенсацию! Вы отослали прочь официальную мать и смели своих наложниц, пока были там. Я уверен, что в их слугах все еще есть немало тайных шпионов, верно? Убийство многих птиц одним выстрелом всегда было стилем брата красавца.”

— И я думаю, что твоей самой большой целью было избавиться от всех наложниц. Ты боялась, что я в будущем сделаю их жизнь трудной?”

Повторные призывы брата красоты совершенно растопили сердце Панг Сяо. Волна тепла поднялась в его теле, оставив только нежный голос девушки и горячее дыхание, регистрируемое его чувствами.

Он никогда не был застенчивым человеком, так решительно опрокинул ее на карету и наклонился к маленькому рту, о котором тосковал уже много дней.

Мир закружился перед глазами прежде, чем Цинь Инь успел среагировать. Ее усилия были тщетны, и она решила спокойно принять это внимание.

Пань Сяо не поднимался, пока его любимая почти не закончила дышать. “А как я могу за них волноваться? Я думал о тебе.”

Прекрасные глаза Цинь Инь засверкали, и она тихо рассмеялась: “я знаю.”

Не в силах сдержаться, Панг Сяо бросил еще один легкий как перышко поцелуй на ее ресницы. “Я знаю, что ты знаешь. Ты просто дразнил меня.”

Они усмехнулись друг другу.

Четвертая Мисс Цинь оттолкнула принца, чтобы они могли сесть прямо. “Где принц-консорт Джи ранил тебя? Я вижу синяк у твоего рта. Он действительно повернулся к ней спиной.”

— Иначе это было бы нереально.- Панг Сяо улыбнулся. “Он повредил кожу на моей руке, но это не имеет большого значения. А Лан очень хорошо знает границы этого мира.”

— Значит, вы все заранее спланировали?- Цинь Инь порылся в рукаве Пань Сяо. Он любезно снял верхнюю одежду, чтобы она могла взглянуть на его рану.

“Нисколько. Я заскочил в гости, и мы поболтали за чаем. Принцесса пришла, когда я уже собирался уходить. Поскольку это было такое редкое совпадение, я подумал, что было бы лучше полностью использовать эту возможность. Ах Лан находится в таком же затруднительном положении, как и я, поэтому он, вероятно, тоже думал так же. Мы догадались о намерениях друг друга после того, как обменялись несколькими словами, поэтому решили подраться.”

“Вы двое действительно … нечто, чтобы быть так много на одной странице, когда вы не придумали это заранее!”

— Мы оттачивали это на поле боя. Хотя наши обстоятельства сильно отличаются от прежних и мы можем иногда стоять по разные стороны друг от друга, у нас все еще есть то прежнее понимание друг друга.”

Цинь Инь понимающе кивнул и вздохнул. “С этим ничего не поделаешь, учитывая наше нынешнее положение. Но у принца-консорта Джи есть острая голова на плечах и он решителен, когда ему нужно быть. Он очень хороший брат.”

— Вот именно.»Пан Сяо согласился с эмоциями. — Сейчас у нас все не так, как раньше. Сейчас мы можем строить козни друг против друга, но мы понимаем, почему это должен делать другой. Иногда наши руки действительно связаны за спиной.”

Цинь Инь кивнул. — Вот в чем, должно быть, разница между мужчинами и женщинами. Если бы это были две близкие подруги, которые должны были заговорить друг против друга, чтобы сохранить себя в безопасности, они бы не держали такой открытый ум обо всем этом. Дружба давно бы закончилась, но вы, мужчины, совсем другие.”

“Дело не в половой принадлежности, а в том, о ком мы говорим. Джи Лан и я имеем братство, выкованное через жизнь и смерть, и я всегда восхищался его характером и навыками боевых искусств. Он честный и прямолинейный человек. Я тоже готов относиться к нему с искренностью. Сейчас наши обстоятельства схожи, поэтому мы понимаем друг друга еще больше.”

До принца вдруг дошло, в какой нелепой ситуации он оказался. “Мы оба сейчас строим заговоры друг против друга, чтобы обеспечить нашу безопасность, но мы также прекрасно знаем, что нас подставляют.”

“Так что это не так уж и плохо-иметь такое невысказанное согласие между вами двумя. Твоя рана все еще кровоточит” — с беспокойством заметила Цинь Инь, увидев кровь сквозь марлю на его мускулистой руке. — В течение следующих двух дней не двигайтесь с места. Не намочите рану и будьте осторожны с тем, что вы едите. Не думайте, что вы непобедимы. Вам тоже больно, когда вы получаете травму! Посмотри на все эти шрамы и отметины по всему твоему телу. Это такое уродливое зрелище.”

“Хех, они тебе не нравятся? Это очень плохо, я теперь весь покрыт ими. Почему бы тебе не сказать об этом Бинтан и не попросить ее придумать способ избавиться от шрамов? Скажи ей, что они тебе не нравятся.”

Бинтанг рассмеется ей в лицо, если Цинь Инь скажет такое!

Яростно покрасневшая Цинь четвертая Мисс свирепо уставилась на принца. — Посмотри на себя, ты же не принимаешь все всерьез!”

Пань Сяо с помощью Цинь Иня снова надел рубашку и прошептал: “этот парень Лу устроил тебе неприятности?”

Девушка улыбнулась в ответ. “Нисколько. Но теперь, когда из-за меня мадам Лу потеряла лицо, я думаю, что же она будет делать дальше.”

— Мадам Лу вовсе не мягкая натура. Вы должны быть осторожны. С ее характером, она мстит за каждую мелочь. Так просто все не закончится.”