Глава 429.1: Помощь В Случае Стихийных Бедствий

Цинь Хуайюань усмехнулся словам своего зятя. “Ты, наверное, единственный человек во всем дворе, обладающий таким мужеством и харизмой, чтобы говорить такие вещи.”

Пань Сяо улыбнулся в ответ.

“Я только и делаю, что говорю это без всякого фильтра перед тобой, тесть. Я бы никогда не был таким наглым, если бы был там. Его Величество правит страной с добротой и сыновней набожностью. Как он мог допустить такую катастрофу?”

Патриарх Цинь и принц были очень умны. Им не нужно было ничего объяснять, прежде чем они достигнут молчаливого взаимопонимания. С характером ли Цициана он держал бы все в секрете, даже если бы допустил ошибку. Он постарается замышлять сокрытие любым возможным способом.

Цинь Хуайюань задумался. “Я понимаю, что ты имеешь в виду. Но разве не ты должен взять вину на себя, если оплата опоздает? Вот почему я восхищаюсь вашими способностями. Вы должны вести войска на войну и заслужить их непоколебимую преданность. Но вы не только не навлекли на себя обиды ваших людей, но и вдохновили их остаться на передовой. Они стойко убивают врагов рядом с вами, несмотря на то, что им ничего не платят! Это действительно что-то другое.”

Пань Сяо невольно улыбнулся. — Отец, на самом деле это не так уж трудно. До тех пор, пока я готов идти со своими людьми в атаку и отступать последним, мои действия говорят сами за себя.”

Выражение уважения в глазах тестя говорило о многом.

— Именно так рассуждал бы здравый смысл. Но многие ли действительно могут придерживаться этих принципов? На самом деле, логика и истина, стоящие за многими вещами в жизни, настолько очевидны, что не нужно быть гением, чтобы понять их.

— Возьмем, к примеру, учебу. Каждый испытуемый понимает, что он должен так тщательно обдумать предыдущие вопросы теста, чтобы знания стали его собственными. В то же время он должен обращать внимание на политику, чтобы проникнуть в мысли тех, кто находится у власти.

— Восемьдесят процентов испытуемых знают об этих простых правилах, но только горстка из них способна выйти на первое место. Это потому, что большинству не удалось сохранить дисциплину и настойчивость.

— Большинство из нас колеблется и колеблется в своих занятиях, что едва ли ставит под угрозу наши жизни, не говоря уже о храбрости на поле боя и победе над врагами! Вы рискуете своей жизнью каждую минуту, пока находитесь там!”

Взволнованный на мгновение похвалой своего тестя, Пань Сяо махнул рукой, отпуская его. “Вряд ли я такой замечательный, каким меня изобразил отец. Я просто немного смелее, вот и все.”

— Храбрый, осторожный, но добрый,-Цинь Хуайюань протянул руку и похлопал своего зятя по другой стороне маленького стола.”Вы очень хороший молодой человек. Я совершенно спокоен, оставляя свою дочь на ваше попечение.”

Комплименты Цинь Хуайюаня были самым большим подтверждением, которое только можно было сделать Пань Сяо.

Выросший без отца, именно Яо Чэнгу всегда наставлял и направлял его по жизненному пути. Великий лорд действительно был по-своему умен, но его ум был в лучшем случае уличным умом, которого хватило бы для управления закусочной на рынке. Когда дело дошло до навигации по коварным водам императорского двора, Яо Чэнгу просто не справился с этой задачей.

Теперь, когда мудрый Пань Ань стал его тестем, Пань Сяо почувствовал, что его уверенность выросла на несколько пунктов, когда он смотрел на мир. Его тесть, несомненно, будет маяком, в котором он будет нуждаться всякий раз, когда возникнет неуверенность в себе.

Полное доверие Цинь Хуайюаня к нему было особенно ободряющим. Министр доверял Пань Сяо даже в Великой Янь. Это было потрясающее подтверждение, которое мог получить зять.

Обед, как обычно, проходил в главном доме старой вдовы.

Это было обычное семейное собрание, и принц не стал утруждать себя формальностями. Простая перегородка была установлена между женщинами и мужчинами, когда они садились за стол.

Цинь Инь устроилась между урожденной Сун и второй госпожой и послушно съела еще несколько кусочков, когда старейшины попросили ее об этом. Она также уловила оживленные дискуссии по другую сторону перегородки, когда мужчины по очереди предлагали анализ текущих дел.

Пань Сяо не был таким разговорчивым, как с Цинь Хуайюанем, но и не напускал на себя вид, который позволяло ему его положение. Он был спокоен и полон достоинства, все просто. Он почти не говорил, но каждый раз, когда он это делал, его комментарий идеально попадал в точку, что вызывало у него ливень похвал от второго и третьего старших мастеров.

Цинь Хань, Цинь Юй и некоторые другие представители молодого поколения также обновили свое понимание принца. Они и раньше считали его невоспитанным грубияном, а он доказал им, что они глубоко ошибаются.

По другую сторону перегородки вторая мадам потянула нэ Сун за руки и прошептала: “похоже, дочь и вышла замуж в хорошую семью. Ты можешь быть спокойна, старшая сестра.”

Получив обзор дочери и сделав свои собственные близкие наблюдения в стороне, урожденная Сун не могла быть счастливее. Она кивнула и ответила соответственно: “у меня только одна дочь. Ее счастье, безусловно, дает мне душевный покой.”

Цинь Хуэйнин сидел неподалеку от урожденной Сун. Она уловила фразу своей приемной матери о “только одной дочери», и это вызвало такую боль и горечь, что ей захотелось плакать.

Она больше не надеялась на то немногое, что осталось между ней и урожденной Сун. Цины держали ее только как котенка или щенка, который много лет просил милостыню у своего хозяина.

Но теперь действительно услышать, что урожденная Сун нисколько не заботится о ней! Цинь Хуэйнин был убит горем до слез.

Она шмыгнула носом и заставила себя сдержать слезы, чтобы не привлекать к себе внимания в этот благоприятный день и не навлечь на себя еще большую враждебность. Когда она подняла глаза, то встретилась с веселым взглядом Цинь Инь.

Зрачки Цинь Хуэйнина сразу же сузились, и унижение последовательных пощечин по лицу снизошло. Она неловко отвела взгляд.

Цинь Инь надеялся протянуть оливковую ветвь. В конце концов, Цинь Хуэйнин была приемной дочерью своего отца. Несмотря на неприятные переживания, которые она пережила с этой девушкой, теперь все было в прошлом. Теперь у нее была своя семья и муж, который обожал ее. Ей больше не нужно было цепляться за негативные воспоминания прошлого.

Она и не подозревала, что ее добрые намерения могут быть неверно истолкованы.

Не берите в голову. Если бы она вела себя слишком дружелюбно, то могла бы напугать Цинь Хуэйнина. В любом случае, она не ожидала дальнейших отношений с приемной дочерью, так что все могло быть именно так.

После обеда Цинь Инь составила компанию урожденной Сун. Женщины украдкой вздремнули после обеда, а Пань Сяо остался рядом со своим тестем, чтобы обсудить текущие дела в тихом уголке.

Старая вдова тихим голосом приставала к Цинь-маме в главном доме. — Иди проверь, что делает четвертая девчонка. Почему бы ей не прийти и не поговорить со мной, когда она вернется к своей семье?”

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Return-of-the-Swallow/ читать последние главы бесплатно