Глава 459.2: Трещина

Пань Сяо приподнял бровь, крепче обняв жену. -Если бы я был женат, когда мы впервые встретились, ты бы отмахнулся от меня, не влюбившись?»

Услышав это, Цинь Инь выпрямилась и подняла голову, чтобы посмотреть на него. Пань Сяо тоже посмотрел на нее сверху вниз. Они смотрели друг другу в глаза.

— Ты глупый человек, — упрекнула Цинь Инь, ее улыбающийся голос был полон эмоций. — Зачем думать о том, чего никогда бы не случилось?»

Иногда он вел себя как ребенок, переживая из-за невозможных «если».

Однако Пань Сяо не остановился на этом и легонько встряхнул ее. -Так не пойдет, ты должен мне ответить. Если бы я уже вышла замуж за кого-то другого до того, как мы встретились, значит ли это, что я не понравилась бы тебе и поэтому не пошла бы со мной?»

Принцесса-Консорт серьезно задумалась над этим вопросом, обдумывая свои симпатии и антипатии. Наконец она кивнула. -Если бы внешние факторы не оставили мне иного выбора, кроме как пойти с тобой, то, возможно, я бы так и сделал. Но если бы я послушалась своего сердца, то не хотела бы стать наложницей и украсть чьего-то мужа. Как женщина, я прекрасно понимаю, с какими трудностями мы сталкиваемся. В конце концов, не поступайте с другими так, как вы не хотели бы, чтобы они поступали с вами.

-Но когда сердце зашевелилось, его почти невозможно контролировать.»

Цинь Инь покачала головой, и на ее щеках появились ямочки. — Сердце-это одно. Ваши действия-это другое. Было бы правильно беспокоить чужую семью из-за собственного эгоизма? Разве оправдание того, что эмоции трудно контролировать, дает право на прощение? По моему мнению, люди превосходят животных, потому что мы рациональны и можем контролировать свои действия. Если мы позволим инстинкту диктовать наши решения, чем мы отличаемся от обычного животного?»

— Ну и наглость у тебя.- Пань Сяо невольно расхохотался и громко чмокнул ее в щеку. -Ты осуждаешь всех мужчин, которые не могут устоять перед тем, чтобы завести любовницу, и тех, кто не может контролировать себя, чтобы не быть второстепенной фигурой.»

Цинь Инь покрылась ямочками и положила голову ему на плечо. — Все думают по-разному. Это всего лишь мои мысли по этому поводу. Хотя я поддерживаю свою мать и не желаю видеть ее несчастной, я также знаю, что тетя ЦАО не сделала ничего плохого. Ее чувства к моему отцу ничуть не меньше, чем преданность моей матери—на самом деле, осмелюсь сказать, она сделала для него больше.»

-Значит, ты ей доверяешь?- Пан Сяо уткнулся подбородком ей в лоб.

Цинь Инь мог только кивнуть в ответ. — Я знаю. Я делаю это из-за того, как она относится к моему отцу, и потому, что она ранее показала, что любит даже тех, кто связан с ним. Она не стала бы мне лгать. Даже если шесть серебряных масок и повернулись, я не думаю, что она была в курсе.»

Выслушав анализ Цинь Инь, он поцеловал ее в лоб. Они оказались в сложной ситуации.

На дорогах быстро начинались ремонтные работы, и зона бедствия стабилизировалась, так что на данный момент не было никакого риска нового восстания. Однако ли Цициан следил за каждым их движением. Кроме того, он приказал расположить драконьих всадников в непосредственной близости от старой столицы. Если супружеская пара будет действовать вслепую, ли Цицянь не проявит милосердия. Император сходил с ума от недостатка средств.

Это не было бы проблемой для Пан Сяо, если бы он действовал в одиночку, но теперь он должен был подумать о Цинь Инь. Если бы он был сам по себе, то мог бы делать все, что захочет, не думая о последствиях, но с женой все было иначе. Он не мог допустить, чтобы она рисковала вместе с ним.

Однако теперь, когда усилия по ликвидации последствий стихийного бедствия не имели реальной потребности в сокровищах, он точно знал, что ли Цициан сделает с ними, если получит их первым. Если бы это случилось, он был бы не единственным, кто попал бы в беду—Цзи Цзэю тоже оказался бы в неловком положении.

Ли Цицянь уже придумал всевозможные схемы, чтобы ослабить их власть и вбить клин между ними, когда у него не было никакого богатства. Это был яркий пример того, как можно избавиться от лука после того, как все птицы были сбиты.

Если император доберется до сокровищ, только небеса знают, что ли Цициан придумает дальше. Больше не одинокий волк, Пань Сяо беспокоился о других и поэтому не собирался рисковать.

Ладно, тогда сначала мы должны завладеть сокровищем. Независимо от того, нужно ли ему было использовать его для своих собственных сил, он должен был держать его подальше от рук Ли Цициана для их собственной безопасности. Но что они могли сделать под таким пристальным наблюдением?

Внезапно заговорил Цинь Инь. -Я придумал, как нам подобраться поближе к сокровищу, но не знаю, сработает ли это. Скажи мне, что ты думаешь?»

Пань Сяо усмехнулся. — Кажется, наши сердца бьются как одно целое. Я как раз обдумывал ту же проблему.»

Цинь Инь с ямочками на щеках поднялась и прошептала ему на ухо: Пань Сяо на мгновение заколебался после того, как она закончила, но в конце концов неуверенно кивнул. «Очень хорошо. Несмотря на наши шансы на успех, это позволит вам вернуться в столицу. Это лучше, чем оставаться здесь, чтобы подвергаться опасности и страданиям.”

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Return-of-the-Swallow/ читать последние главы бесплатно