Глава 467: Подсказки

В этот момент те, кто копал яму, работали под дождем весь день. Все устали до костей, замерзли и проголодались.

Тем не менее Пань Сяо отказывался останавливаться, старательно очищая грязную воду с поджатыми губами. Он искал любые подсказки, которые мог найти в тусклом свете свечей, не оставляя камня на камне. Увидев его внезапно, тщательно отточенным на земле, элитные Тигры опустились на колени рядом с ним, чтобы присоединиться к его расследованию.

“Ваше Высочество, мы больше не ищем выживших?”

“Я пытаюсь выяснить, есть ли здесь какие-нибудь драгоценности моей дорогой, — хрипло ответил принц. — Ищи также тщательно—мы должны искать не только человека, но и все, что даст нам ключ к разгадке, неважно, насколько он мал.”

“Понятно.- Четыре элитных тигра в точности выполнили приказ, критическим взглядом копаясь в грязи.

Выслушав разговор Пань Сяо с Ли Цицием и убедившись в абсолютной преданности принца, измученные всадники внезапно почувствовали себя помолодевшими и согретыми. Они пришли на помощь по собственной воле.

Тем временем ли Цициан наблюдал, как его люди пересчитывают серебро, хранившееся в больших сундуках, которые они только что вытащили, и заметно сдувается, когда он узнает, что они совершенно пусты, за исключением одной верхней полки.

Здесь не было никаких сокровищ!

Он не испытывал никаких угрызений совести, принося в жертву такое огромное количество элитных тигров, если это означало найти его, но его поиски оказались тщетными. Он не только раскрыл свои истинные намерения, но и, скорее всего, заслужил враждебность Пань Сяо!

Зрелище Пань Сяо, выворачивающего пещеру наизнанку с помощью одного трека разума, заставило ли Цицяня стиснуть зубы, предчувствие накатило на него волнами.

Когда-то они сражались бок о бок; ли Цицянь очень хорошо понимал, что за человек Пань Сяо. Потеря принцессы-консорта, возможно, ничего не значила с точки зрения привязанности и чувств, но он не хотел отпускать ничего, что могло бы повредить его достоинству и репутации.

Найти Цинь Инь было благоприятным исходом, так как Ли Цицянь мог затем взять ее для тщательного допроса. Однако, если она действительно мертва, Мертвецы не рассказывают никаких историй—более того, это означало бы, что он стал причиной смерти жены своего подданного в поисках сокровищ.

Кроме того, отцом Цинь Иньина был Цинь Хуайюань—человек, способностями которого он давно хотел воспользоваться. Если между ним и этими двумя людьми возникнет вражда—такой исход будет катастрофическим.

Сожаление переполняло его, когда он думал об этом. Если бы только он провел более тщательное расследование, прежде чем сделать свой ход! Обрушение пещеры означало, что в живых не осталось никого, кто мог бы дать показания, оставив его без всякого оправдания за содеянное и открытым для осуждения.

Однако при ближайшем рассмотрении он заметил, что эти серебряные Сики действительно были сделаны великим Яном, что улучшило его настроение. Это было доказательством того, что серебро взято из тайника с сокровищами. Возможно, настоящее сокровище было где-то рядом.

Больше не колеблясь, ли Цициан махнул рукой и приказал всадникам дракона рассредоточиться и обыскать окрестности, вместо того чтобы сосредоточиться на пещере.

После двух часов неустанного и тщательного труда пещера была полностью очищена. Там не было никаких сокровищ, только тела, одетые в форму всадников драконов и крестьянскую одежду.

Подсчет голосов показал ли Цициану, что он потерял всех драконьих всадников, которых послал!

Они не только не смогли найти серебро, но и потеряли его. много. мужчины! Он обнаружил, что задыхается от разочарования и ярости, и хлопнул по фальшивым сундукам с сокровищами рядом с собой. Такое унылое количество серебра было мало полезно для больного национального дефицита. Это было все равно что пытаться тушить тележку с горящими дровами чашкой воды!

Из того, что он слышал, Пан Сяо пожертвовал пятьдесят тысяч таэлей на помощь пострадавшим? Принц пожертвовал такую большую сумму, в то время как император пренебрег посылкой провизии и средств—как это будет выглядеть для посторонних!

Пань Сяо не нашел тело Цинь Инь, когда расчищал пещеру, что несколько уменьшило его беспокойство. По крайней мере, это доказывало, что Цинь Инь, возможно, все еще жив.

Он немедленно отдал новые приказы своим элитным Тиграм и Хузи. — Разверните больше людей, чтобы окружить периметр. Не оставляйте камня на камне—мы должны найти принцессу-консорта!”

— Понял!- Хузи и элитные Тигры ответили вполголоса, а затем отправились выполнять приказы.

Ли Цицянь, наконец, не выдержал вида Пань Сяо, покрытого грязью с обнаженной грудью . — Поднимайся и сделай перерыв. Согрейтесь горячим чаем. Вы еще не нашли урожденную Цинь, не так ли? Может быть, она еще жива и занята каким-нибудь неотложным делом. Если вы хотите найти ее, вы должны заботиться о своем собственном благополучии в первую очередь.”

Император пришел к своим собственным выводам прежде, чем Пань Сяо успел ответить. Цинь Инь мог отправиться на поиски сокровищ!

В конце концов, Пань Сяо требовал тщательного надзора!

Не имея возможности успокоиться, принц вежливо отказался и продолжил поиски вокруг пещеры со своими людьми. Он даже осмотрел дыру, в которой спрятались Бинтанг и Джиюн, но безрезультатно.

Пань Сяо расширил зону поиска, чтобы провести общий поиск с несколькими мужчинами, позаимствованными у всадников Дракона. Они осматривали каждую травинку и каждое дерево, попадавшееся им на пути, в надежде найти хоть какой-нибудь ключ к разгадке.

Прошел целый день, когда Пань Сяо нашел тяжело раненных Цзинчжэ, Сяосюэ, Сяомань и Дахань.

Четверо потерявших сознание мужчин, очевидно, были перенесены в пещеру другим отрядом, их раны также выглядели так, как будто за ними бегло ухаживали.

Сердце Пань Сяо колотилось от желания узнать, что же произошло, но Бинтан и Цзюнь еще не проснулись, а эти четыре серебряные маски пребывали в коматозном состоянии.

Затем, наконец, прибыли средства для оказания чрезвычайной помощи.

Их было немного, но многие беженцы уже умерли, так что было достаточно, чтобы поддержать тех, кто выжил. С тех пор Пань Сяо перестал принимать участие в ликвидации последствий стихийных бедствий и полностью сосредоточился на поисках Цинь Инь.

Но когда Бинтан и Цзюнь пришли в себя и рассказали о том, что произошло в пещере, Пань Сяо почувствовал, как его сердце упало и страх охватил его чувства.

“Ее ранили мечом?”

“Да. Чтобы защитить меня, Ее Высочество заставила меня спрятаться за сундуками. Она сказала, что, поскольку у нее нет возможности сбежать, я должен выжить и найти тебя, чтобы предупредить.”

Пань Сяо закрыл глаза, чувствуя, как кто-то вонзил нож в его сердце и выкручивает его.

Хрупкая Джиюнь в мельчайших подробностях припомнила происшедшие события. “Они были более свирепы, чем даже смерть второго мастера Лу”, — заключила она. “Мы все были ранены, и из-за обвала было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть. Я хотел броситься туда, где началась драка, но потолок рухнул, и все было заблокировано.

— Бинтанг окликнул меня и потянул к себе, чтобы спрятаться за сундуками. Когда земля ушла из-под ног, нам ничего не оставалось, как заползти в соседнюю пещеру. Внутри были вода и воздух, но мы не могли выбраться, пока Ваше Высочество не прибудет, чтобы спасти нас.”

К этому времени слезы Джиюн потекли по ее щекам. — Этот бесполезный слуга не смог защитить Ее Высочество. Я подвел Ваше Высочество. Она опустилась на колени и снова и снова кланялась, глубоко стыдясь самой себя.

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Return-of-the-Swallow/ читать последние главы бесплатно