Глава 504.1: Вера

Когда Сикин отдавал приказ, он предполагал, что Мину уже были готовы к подобной ситуации. Вероятно, его люди ничего не найдут, но он не ожидал, что лагерь мину будет полностью освобожден. Они исчезли без следа.

Когда гонец доложил об этом хану, тот очень испугался за свою жизнь. При правлении анари ее вспыльчивый характер означал, что призывать голову подчиненного в гневе не было чем-то из ряда вон выходящим. Хотя новый хан был благожелателен, кто мог сказать наверняка, изменится ли он, когда встанет у руля нации?

Однако сикинь успокоил его. Все было именно так, как говорили слухи—хотя предательство Минуо разозлило его, он не вымещал свое неудовольствие на тех, кто был ниже его. Он даже произнес теплые слова благодарности. — Времена были тяжелые. Я благодарю вас всех за ваше усердие.»

Это сильно согрело сердца всех тех, кто жил под тираническим правлением анари. То, что высокий Хан говорил с ними в такой доступной манере, не поддавалось никакому описанию.

Преисполненные благодарности, поисковая группа удвоила свои усилия и углубилась на девять метров в землю жилища племени Минуо. В конце концов они обнаружили подвал под разбитым Чаном.

Группа заломила руки; они разбили этот большой чан вдребезги в тот день, но даже не подумали осмотреть то, что было под ним. Если бы они были более осторожны, возможно, они бы уже поймали двух убийц!

Все племя Минуо исчезло.

Как только они подтвердили эту информацию, Сикинь приказал поисковой группе отступить.

-Нет никакой необходимости продолжать поиски в городе. Должно быть, они сбежали вместе с Минуо. Невозможно, чтобы такая большая группа растворилась в воздухе, и очень немногие из них здоровы.

— Они в основном состоят из пожилых людей, женщин, детей и слабых, что ограничивает их подвижность. Кроме того, четыре тысячи человек, передвигающихся в такую холодную погоду, наверняка оставят за собой следы. Следите за такими знаками, и не позволяйте никаким уликам остаться незамеченными!»

Чем снисходительнее был хан, тем более виноватыми становились эти люди с горячей кровью. Его великодушие пристыдило их, так как именно их оплошность позволила убийцам анари сбежать. Но хан не держал на них зла. Они не смогут ответить на свои угрызения совести, если не будут продолжать игру.

Пока Сицин рыскал по земле в поисках местопребывания племени Минуо, Цинь Инь вел их через заснеженную пустыню вместе с Лу Хенгом, Харбхарой и Каганбарой.

«Невозможно, чтобы такая большая группа не оставила никаких следов», — обеспокоенно заметила Цинь Инь Лу Хенгу. — Я только надеюсь, что они не догонят нас слишком быстро.»

Лу Хэн поплелся вперед, снег хрустел при каждом его тяжелом шаге.

— Сикин только что вступил на трон, так что он наверняка докопается до сути дела. Мы стали для него удобным козлом отпущения. Если он прикажет своей армии преследовать нас, когда его гнев возьмет верх, я боюсь, что никто из нас не спасется. Я поговорю с братьями, когда мы разобьем лагерь сегодня вечером. Понятно, почему они хотят уехать, но для них слишком рискованно бежать вместе с нами, беглецами.»

— Другими словами, мы втянули их в наши неприятности.- Цинь Инь чувствовала себя виноватой.

«Они также были доведены до отчаяния из-за притеснения анари», — ответил Лу Хэн. -Даже если бы нас не было рядом, им все равно пришлось бы переехать.»

-Может быть, и так, но они в большей опасности, потому что они с нами. Сикин, вероятно, послал за нами солдат. Если они покинут нас сейчас, солдаты вряд ли станут преследовать группу пожилых и слабых людей.»

-Это правда.- Лу Хэн нашел рассуждения Цинь Инь довольно логичными, поэтому он немедленно разыскал Харбхару и Каганбхару, чтобы посоветоваться с ними.

Повторив анализ Цинь Инь, он добавил: «моя главная забота-тащить вас вниз вместе с нами. Если мы разойдемся в разные стороны, прежде чем войдем в пустыню, тебе нужно только сказать солдатам, что мы покинули тебя давным-давно. Я верю, что Сикин не причинит вам вреда, чтобы сохранить свою репутацию справедливого правителя, учитывая, что он только что вступил на трон.

-Но если ты останешься с нами на весь путь через пустыню, мы потеряем по меньшей мере половину наших людей. У вас уже есть много слабых здоровьем. Какая часть племени сумеет выбраться из пустыни живыми? Кроме того, такая большая группа, путешествующая и живущая вместе, станет еще большей мишенью. Солдаты, скорее всего, догонят нас, что будет означать конец всего племени Минуо.»

По правде говоря, Харбхара и Каганбхара спокойно обсуждали этот самый вопрос между собой, когда Цинь Инь и Лу Хэн подняли его. Они собрали все силы, чтобы отвести свой народ от Ханбалыка, чтобы татарские цари больше не могли их угнетать. Как только они уйдут, у них будет шанс восстановить силы за пределами города; если бы они остались, их бы сожрали одного за другим.

Но из четырех тысяч членов племени большинство были пожилыми, слабыми, женщинами или детьми. Лишь немногие из них были мужчинами, и даже тогда, некоторые из них были инвалидами от прошлых травм.

У Минуо было не так уж много лошадей, да и припасов тоже не хватало. Они двигались в непоследовательном темпе; физическое состояние каждого человека отличалось, так что те, кто мог идти быстро, должны были ждать более медленных. Уже тогда старики и слабые начали отставать.

Если они убедятся, что никто не остался позади, людям Сикина не потребуется много времени, чтобы догнать их. Но если они оставят тех, кто отстал в пустыне, то Сикинь наверняка проведет тщательное расследование, скорее всего, с помощью пыток.

Небо уже потемнело. Ветер бесплодных полей завывал в ночи, превращая нежные снежинки в ледяную бурю. Холодный ветер царапал их лица, как ножи.

Вся группа дрожала от холода. Цинь Инь и Лу Хэн выглядели относительно хорошо-хотя они и не были одеты в причудливые одежды, по крайней мере, их одежда была сделана из хлопка. Даже когда их забросало льдом, они стиснули зубы и сумели выдержать это испытание.

Позади них, однако, были женщины и дети, которые работали под началом анари больше года и были одеты только в один слой тряпья. Некоторые все еще были в соломенных сандалиях, их пальцы и кожа покраснели и покрылись волдырями от обморожения. Как они могли выжить в такой пустыне, когда перепады температур между ночью и днем были такими резкими?

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Return-of-the-Swallow/ читать последние главы бесплатно