Глава 531.1: Сю

Когда все ее тело погрузилось в теплую воду, казалось, что все ее поры раскрылись, чтобы дышать. Пот и невезение, вдавленные в ее тело болезнью, казалось, тоже смылись вместе с грязью и грязью.

Одна из служанок помогла ей вымыть тело, а другая-тщательно вымыть волосы. Каждое их движение говорило о нежности и заботе; когда тонкие пальцы царапали ее кожу головы, казалось, что они считают большим оскорблением даже то, что она потеряла хотя бы одну прядь волос.

Цинь Инь закрыла глаза на мгновение, чтобы глубоко задуматься, и подождала, пока она не сориентировалась, прежде чем небрежно спросила:”

Две служанки обменялись взглядами, и худенькая ответила: «Мы не можем винить богиню за то, что она не знает. Когда ты спустился с небес с зерном, ты был болен. Это Сиюэ, оазис в необитаемом районе пустыни.”

Значит, ее привезли из пустыни не одну. Это были люди из племени Минуо, которые нашли оазис и привели ее сюда! Но почему эти люди говорят, что она спустилась с небес с зерном? И почему они называют ее богиней?

Цинь Инь и глазом не моргнула, услышав такой ответ, и продолжала спрашивать: “Где мои люди?”

— Пожалуйста, успокойся, богиня. Кроме этого молодого господина Лу, другие ваши люди были надлежащим образом размещены в других местах за пределами дворца.”

За пределами дворца? Значит, это был дворец? Цинь Инь не могла не украдкой оглядываться по сторонам. Этот дворец, несомненно, был маленьким… слишком примитивно.

Поскольку они были так осторожны с ней, словно боялись этой «богини“, она понизила голос и недовольно нахмурилась:» тогда где же молодой господин Лу?”

Служанки испуганно замолчали, увидев, что Цинь Инь, похоже, рассердилась: “богиня, пожалуйста, не сердись. На самом деле его заперли именно потому, что юный мастер Лу схлестнулся с принцем.”

— Столкнулись? Почему они столкнулись?- Ее тон стал еще более властным.

Взволнованные служанки быстро опустились на колени и опустили головы. — Богиня, пожалуйста, не сердись! Вы, должно быть, слышали наши благочестивые молитвы с тех пор, как принесли зерно и семена в Сю! Когда мы впервые прибыли сюда, поколения соплеменников и принцев молились о том, чтобы богиня в наших священных книгах принесла зерно, чтобы спасти и освободить нас.

— Священные книги постановили, что как только богиня прибудет в Сю, она должна стать нашей принцессой-консортом. Однако молодой господин Лу яростно воспротивился заявлению Его Светлости о том, что он женится на вас. В приступе гнева Его Светлость запер молодого хозяина. Но поскольку он был соплеменником богини, никто не делал для него ничего трудного.”

Цинь Инь слушала, открыв рот от изумления. Принц, о котором говорили эти служанки… это тот самый дядя, которого она видела раньше?! Неудивительно, что он смотрел на нее такими горячими глазами! Неужели он решил спросить ее мнение, прежде чем жениться на ней?

Спрятав свой гнев и дурные предчувствия в глубине души, Цинь Инь продолжала серьезно спрашивать: Я полагаю, что прошло уже больше ста лет с тех пор, как ваше племя впервые появилось в этом оазисе?”

Обе служанки кивнули. — Богиня говорит правильно. Мы, Сяюэ, живем здесь уже более ста лет.”

Судя по тому, с каким благоговением и страхом эти двое относились к ее необъяснимому статусу «богини», ее манеры не могли быть чрезмерно властными. Как бы то ни было, она должна была действовать в соответствии с их представлением о богине, поэтому не стала настаивать на своих вопросах.

Она уже могла сделать вывод из информации, которую они передали, что это все еще было в пределах необитаемой области пустыни, и что племя Сю было в этом оазисе более ста лет. Акцент и обычаи этих людей напоминают Южный Великий Чжоу, где он граничил с великим Янем, но их аксессуары и тотемы также указывали на то, что они были этническим меньшинством.

Но из того, что она знала, это место было чистой пустыней сто лет назад. Другими словами, Сийюэ были точно такими же, как Минуо; они вошли в необитаемый район и пересекли пустыню по собственной воле, и случайно наткнулись на этот оазис.

Минуо бежали, спасая свои жизни, и вошли в необитаемый район только потому, что у них не было других вариантов.

С таким ужасным окружением, куда было легко войти, но трудно выйти, Сийюэ не могли очень хорошо осмотреть достопримечательности со всем своим племенем на буксире, не так ли?

Таким образом, Цинь Инь пришел к выводу, что их, должно быть, вынудили обстоятельства приехать сюда сто лет назад. Принимая во внимание сложную геологию необитаемого региона, такого как Минуо, они, вероятно, не смогли бы найти выход. Даже если бы кто-то знал общее направление, в котором они должны двигаться, было бы чрезвычайно трудно выйти из пустыни.

Кроме того, тот факт, что этот оазис был в состоянии прокормить целое племя в течение ста лет, предоставить им силы, чтобы сэкономить на постройке дворца, и никоим образом не скупился с использованием воды, указывал на то, что этот оазис должен быть очень большим и не испытывать недостатка в воде.

Однако они оба описывали ее как богиню, которая спустилась с небес с зерном. Это означало, что у племени не было зерна, или, по крайней мере, не было зерна, когда они впервые прибыли в этот оазис.

Цинь Инь прекрасно понимал тактику правителя. Когда зерно было в дефиците и они боялись восстания, они использовали любой метод, который они могли придумать, чтобы успокоить массы. Поэтому они, должно быть, создали эту глупую легенду, в которой говорилось, что богиня спустится с небес с зерном, чтобы дать простолюдинам нить надежды.

Однако это был скорее способ заткнуть им глаза. Даже если простолюдины ничего не понимают, принц наверняка поймет эту концепцию.

Тем не менее, принц все еще называл ее богиней, указывая, что он также пытается подтолкнуть события в том же направлении, что и то, что было описано в священных книгах, намереваясь сделать себя законным королем.

Эти выводы были тем, что Цинь Инь временно смогла вывести из имеющейся информации, и детали должны были подождать, пока она не сможет продолжить расследование. Сейчас самой неотложной задачей было найти способ встретиться с Минуо и спасти Лу Хэ.

Как только она определилась с планом действий, она закрыла глаза в покое, сохраняя таинственный вид.