Глава 80: Подводные Течения

Глава 80: Подводные Течения

“Мне не следовало говорить Менг’Эр, чтобы она была официальным лицом! Посмотрите на все это безумие, которое он нанес большой удар Северному Цзи с этой уловкой еще в те дни, но теперь этот демон Панг Чжиси ненавидит его до мозга костей! И теперь, когда Менгер является главным наставником наследника престола, император обращается к нему за помощью в любом деле, неважно большом или малом. Что может даже заставить других ревновать и начать строить козни против него! Мое сердце висит в равновесии с ним каждый день, как будто оно жарится на костре!”

Цинь-мама тщетно пыталась утешить свою госпожу, видя, как безутешна старая вдова. С другой стороны, Цини Инь все еще была на автопилоте, когда она поддерживала старую вдову. Ее сердце попало в когти всепоглощающего горя.

Так много Солнц было вырвано из ее жизни, включая даже ее семилетних и пятилетних племянников. Но когда старая вдова услышала эту новость, единственной эмоцией, которую она выказала, был страх за потенциальную опасность для ее собственной семьи. Но такова уж человеческая природа… разве я не знал этого всегда? Она подавила свою печаль и яростно задумалась. С личностью старой вдовы, она, вероятно, взорвется яростью и выгонит меня тоже, если я попрошу ее выпустить маму, чтобы мы могли отослать мужчин Солнца.

Старая вдова, вероятно, позволила бы их трупам гнить на открытом месте, если бы у нее был свой путь об этом. По правде говоря, понять это было нетрудно. Нелегко было набраться храбрости, чтобы испытать характер императора, устроив надлежащие похороны тем, кого он казнил в припадке ярости. Но Инин не могла допустить, чтобы у ее дедушки и его семьи был такой трагический конец! Она должна была устроить им настоящие похороны, причем совершенно безупречно!

Обсудив с Цинь Хуайюань ранее, Цинь Инь чувствовала себя намного увереннее. Она вытерла слезы, обдумывая план действий. Но пока она размышляла об этом, снаружи донесся женский плач, слова которого были едва различимы.

— Отпусти меня! Все вы отпустите меня! Я хочу выйти на улицу! Выпустите меня!”

— Старшая госпожа, вы не можете уйти!”

— Не уходи, старшая тетя! На улице полный бардак! Бабушка будет беспокоиться о тебе, если ты уйдешь!”

“Я должен! Никто из вас не волнуется, потому что это случилось не с вашим отцом и братьями!”

— Пожалуйста, говори тише! О, мое слово, это сад любящего благочестия! О мои предки и о Будда!”

— Я что, боюсь, что меня кто-нибудь услышит? Эта неблагодарная шлепающая ведьма ! [1] Какой она была, когда моя семья процветала?! Теперь, когда что-то случилось, она спрятала свою сучью голову и хуже, чем животные!”

Старая вдова не могла ясно слышать, что происходит снаружи, но она очень отчетливо слышала последние пару фраз. Кувыркающаяся ведьма, неблагодарная, ниже животных…

— Шлепни ее по губам! Ударь ее!- Старая вдова покраснела как свекла и вскочила на ноги. “Это что, размножение той идиотки?! Неужели она забыла все свои манеры теперь, когда ее отец умер?! Как она вообще может быть дочерью, проклиная свою свекровь?? Я собираюсь развестись с ней! Я проведу семейное собрание и разведусь с этой нефилимской, глупой женщиной от имени Менгера!”

Цинь Инь все еще поддерживала руку старой вдовы, но выражение ее глаз постепенно остывало. Даже при том, что погоня за собственной выгодой была человеческой природой, действия старой вдовы были просто слишком уродливы. Таким образом, было очевидно, что она не только жадна до наживы, но и настолько эгоистична и эгоцентрична, что абсолютно хладнокровна в своих стремлениях.

Цинь-мама тоже неодобрительно смотрела в сторону, но она могла только тихо бормотать, так как была служанкой. Она случайно взглянула на Цинь Инь и почувствовала, как холодок пробежал по ее спине. Ей казалось, что она только что посмотрела на Цинь Хуайюань, а не на четвертую Мисс! Она была вынуждена попытаться разрядить ситуацию.

“Не сердитесь, госпожа. Дом старшей мадам только что был разрушен, и ее семьи больше нет. Это нормально, что она была такой грустной. Она, должно быть, плохо соображает и несет всякую чепуху. Зачем брать сумасшедшего человека за его слова на допрос? Кроме того, мы должны посоветоваться с Господом о разводе. Вы должны думать о его репутации, несмотря ни на что.”

Цинь Инь был сыт по горло. Она досконально разглядела эту своекорыстную бабушку-отца. Вообще-то это было бы неплохо, если бы мама развелась. У меня есть тысяча способов для нее прожить хорошую жизнь снаружи. Прошел всего один день с тех пор, как пал герцог Дин, но отношение внутри поместья Цинь уже было таким. Сколько еще придется страдать ее матери, если она останется? Она была не из тех, кто способен терпеть и планировать. Она будет проглочена целиком! Даже если бы отец Цинь Инь захотел вмешаться, он все равно был сыновним сыном.

— Бабушка, я пойду посмотрю.- Она присела в реверансе и вышла, не дожидаясь ответа.

Цинь-мама помогла старой вдове спуститься к столу, а матриарх, пыхтя от гнева, топнула ногой. — Ты только посмотри! Весь порядок вылетел в окно!”

Цинь Инь выбежал из дверей сада любящего благочестия, чтобы увидеть Цзинь-маму и Бинтана, стоявших по обе стороны от урожденной Сун, пытаясь утешить ее. Еще одна служанка и бабушка-служанка стояли на коленях на земле, обхватив руками ноги урожденной Сан. Служанку звали Куйфу, а бабушку-служанку-Чжан. Куифу была старшей горничной шестой мисс, а служанка бабушки-кормилицей. Шестая Мисс случайно стояла неподалеку и разговаривала с другими слугами, наблюдая за представлением.

Ну, разве Цинь Хуйнин не быстрый ученик. Она знает, что ей не следует появляться здесь, поэтому она нашла копье, чтобы сделать это вместо нее. Цинь Инь подошел и поднял этих двоих, обняв их за плечи, урожденную Сун. Она подняла их за ошейники и отбросила прочь.

“Кто вы такой, черт возьми, чтобы трогать старшую мадам? Даже если герцога Дина больше нет, она все еще жена моего отца много лет! Что вы все пытаетесь сделать, искать смерти?!”

Куйфу и Чжан-мама рухнули на пол. Они не испытывали боли, но были так напуганы, что их лица побелели. Импульс взял верх над шестым промахом, и она бросилась вперед.

— Старшая тетушка не послушалась нашего совета и настояла на том, чтобы уйти, вот почему Куйфу и Чжан — мама удерживают ее. Как может старшая тетушка покинуть родовой замок по собственной воле, не предупредив сначала старую вдову?”

“А что случилось потом?- Цинь Инь проигнорировал шестой промах и вместо этого спросил Цзинь — маму.

Урожденная Сун в это время с громкими рыданиями вцепилась в Цинь Инь и превратилась в рыдающее месиво на плече девушки. Она продолжала бормотать:»я хочу выйти! Дочь Йи, я хочу видеть твоего дедушку!”

— Четвертая Мисс, шестая Мисс только что пришла с известием об обезглавливании герцога и остальных, — тихо ответила Джин-мама. — Мадам очень спешила выйти, и мы не могли ее удержать, несмотря ни на что. Пожалуйста, помогите ей успокоиться.”

Цинь Инь положила руку на плечо матери и искоса посмотрела на шестую Мисс. “Ты хорошо слушаешь приказы Цинь Хуйниня. Сколько костей она тебе дала?”

Шестой промах среагировал не сразу. Она моргнула несколько раз, прежде чем сердито возразила: “кого ты оскорбляешь, как собаку?!”

— Называть тебя собакой-это оскорбление для собак! Я ничего тебе не сделаю из уважения ко второй тетушке. Но твои действия действительно неуместны. Бинтанг, немедленно пойди к второй тете и скажи ей, что Цинь Шуаннин сама пошла в дом предков и спровоцировала мою мать этим сообщением, а затем приказала своей служанке и кормилице держать мою мать здесь и подстрекать ее к дальнейшим крикам. Это ваше слово против ее, так что приведите двух красноречивых свидетелей.”

“Понятно.- Бинтанг кивнул.

— Цинь Иньнин, мы с тобой обе промахи Цинь! Ты издеваешься над приемной дочерью и превращаешь ее в кровную дочь прямо сейчас? Как ты смеешь поднимать шум на глазах у второй мадам?!- Завопил Цинь Шуаннин.

Цинь Инь проигнорировал ее и бросил взгляд на окружающих бабушку слуг. Она сразу же увидела, как мама Цзин, мать третьего владельца магазина Цзина, вышла вперед с другой смуглой служанкой-бабушкой. — Четвертая Мисс, этот слуга желает быть свидетелем.”

“Очень хорошо, благодарю вас. Цинь Инь кивнул и сделал вид, что не знает старого слугу. Мама Цзин немедленно последовала за Бинтангом для быстрого путешествия ко второй ветви семьи.

Шестая Мисс запаниковала. Она не была официально усыновлена официальной женой своего филиала! Мадам накажет ее за это!

“Чего вы все ждете?! Остановите их!- Закричала она, толкая Куйфу и Чжан-маму в погоню. Оба повиновались и бросились вперед, но сильная бабушка-служанка, которая была с матушкой Цзин, грубо толкнула их на землю.

Посреди всего этого хаоса Цинь Инь тайком прошептала несколько слов урожденной Сун. Мадам сначала побледнела от удивления, а потом закатила глаза и с резким криком упала в обморок.

— Мама! — Мама! Кто-нибудь помогите! Позовите врача!”

— Мадам, должно быть, упала в обморок от горя! Кто-нибудь, помогите!- Цзинь-мама только что услышала слова Цинь Инь и бросилась в сад любящего благочестия, как полагается, за помощью. Старая вдова уже вышла, завернувшись в плащ , а Цинь — Ма, Цзисян и Жуйи стояли рядом с ней. Она стояла на верхней ступеньке лестницы и хмуро смотрела на урожденную Сан.

Цинь Инь притянула к себе на колени обмякшее солнце-урожденную сестру,и беспомощные слезы потекли по ее голосу. Ее голос был таким нежным, что казалось, будто она говорит с котенком. — Мама, не пугай меня! Проснись, пожалуйста.”

Старая вдова открыла рот, но старый слуга рядом с ней ущипнул ее за руку. Она обиженно посмотрела на Цинь — маму , но старая служанка ответила: “господин все еще во дворце. Госпожа, вы должны хотя бы учесть его пожелания. Кроме того, их так много вокруг.”

Старая вдова бросила еще один взгляд на толпу слуг вокруг, прежде чем ей удалось проглотить слова: “немедленно разведитесь с этой глупой женщиной и вышвырните ее вон!- В конце концов, она заботилась о своей репутации. Кроме того, в семье ее невестки только что произошло большое событие, и урожденная Сан упала в обморок прямо у нее на глазах. Неужели она не может принять у себя урожденную Сан?

— Отведите ее в дом и подождите доктора.- Цинь-Ма немедленно принесла весеннюю скамейку [1] и заботливо усадила на нее урожденную Сун. Группа проковыляла внутрь, а Цинь Инь, воспользовавшись неразберихой, побежала на другую сторону поместья, где располагалась вторая ветвь. Она случайно столкнулась с Бинтангом, мамой Цзин и сильной бабушкой-служанкой. Они только что закончили свои дела.

— Четвертый Промах?”

— Мама Цзин, пожалуйста, найди способ передать сообщение Великому стюарду Чжуну. Я тебе еще спасибо скажу!”

“Вовсе нет, совсем нет. Просто скажите мне, что вы хотите, Мисс.”

Цинь Инь прошептала на ухо маме Цзин несколько наставлений, а затем увела Бинтанга обратно в сад любящего благочестия. Тем временем мама Цзин быстро вышла из дома через кухонную дверь, ведущую на кухню.

  1. Это не совсем передает, насколько плохо это оскорбление. Думай об этом как о ф-бомбе на старую вдову.
  2. Это была специальная скамейка в Древнем Китае, которая могла вместить двоих. Одеяла будут лежать поверх него, и это часть приданого девушки.