Глава 82: Понимание

Глава 82: Понимание

Хузи усмехнулся про себя, когда заметил нежный взгляд в глазах Панг Сяо. — Мастер, — поддразнил он его, — ты и сам очень умный. Как бы тебе понравилось, если бы девушка была тупой?”

Глаза Панг Сяо быстро вспыхнули, окинув далеким взглядом Хузи. Когда это он говорил, что она ему нравится?

“Это из-за тебя у сэра Чжэна такие неправильные представления.- Панг Сяо начал уходить.

— Айя! Как ты можешь винить меня за это, учитель?- Хузи быстро побежал за принцем, но, похоже, взгляд хозяина не произвел на него никакого впечатления. Он продолжал ворчать тихим голосом. “Она тебе определенно нравится! Иначе зачем бы тебе сюда мчаться, узнав, что случилось с Солнцами? Вы не только хотели помочь ей собрать тела ее родственников мужского пола, вы даже пробрались в ее дом, как вор, чтобы проверить ситуацию. Если это не считается симпатией к ней, то что тогда будет? В такой ситуации, когда вы были лишены своего положения Верховного Главнокомандующего и были устно освежеваны императором, у вас все еще есть время подумать о других…”

Хузи не обращал внимания на фигуру перед ним, когда он болтал дальше, и таким образом почти врезался в спину Панг Сяо, когда тот остановился на его пути. — Господин… — Хузи нервно сглотнул, и ему вдруг захотелось ударить себя по лицу. Черт бы побрал мой рот! И зачем мне было об этом болтать!?

Пань Сяо не был готов поставить весь город под клинок, и сказал об этом императору, заставив его императорское величество взорваться яростью и быстро отправить двух главных евнухов. Один из них держал в руках императорский указ, который лишил принца его должности Верховного Главнокомандующего Южным умиротворением, а у другого был устный указ. Второй указ возлагался на князя и называл его “слабым, как женщина, озабоченным лишь созданием благородной репутации и непригодным для великих дел”.

Кроме того, император также послал министра бюро военных дел Лянь Шэнцзе, чтобы тот занял пост Верховного Главнокомандующего. Пан Сяо был понижен до генерала доблестных тигров. Однако новый Верховный Главнокомандующий был всего лишь старым, жадным развратником! Его фамилия «лиан» имела тот же характер, что и фразы, используемые для описания честных и чистых чиновников, но он уверен, что не соответствует своему имени. Еще более прискорбно было то, что его настоящее имя «Шэнцзе» было таким же произношением, как и purity. Но опять же, его характер не имел ни малейшего отношения к чистоте.

Он установил красные палатки в ту же минуту, как вошел в армейский лагерь, [1] сказав, что хочет наградить солдат. Армия, названная армией Южного умиротворения, состояла из девяти десятых доблестных тигров Пань Сяо, а оставшаяся десятая часть-из общих добровольцев. Именно этой десятой смены в красных палатках каждую ночь было достаточно, чтобы полностью разрушить дисциплину в армии. Лянь Шэнцзе тоже не был исключением, проводя каждую ночь с охапкой женщин.

Выплескивая полный живот гнева, Панг Сяо пришел в ярость и лично разобрал красные палатки, заставив Лянь Шэнцзе взорваться в ярости. Он гневался на Пань Сяо, угрожая отправить императору доклад с осуждением. Но принц спокойно проигнорировал угрозы и отправился во вражескую столицу на быстром коне, чтобы посмотреть, как там Цинь четвертый промахивается.

И он говорит, что она ему не нравится? Но Гузи действительно не следовало упоминать о неудовольствии императора. Прежде чем император занял свой трон, он поклялся в братстве с Панг Сяо И Цзи Цзею, Маркизом Северной стабильности. Тогда их было много, как разбойников, но теперь одного послали умиротворять юг, а другого разместили на севере для защиты от татар [2]. Император сидел высоко на своем троне, но уже остерегался Панг Сяо. Он сохранил свои собственные войска в безопасности, но послал всех доблестных тигров принца в опасность!

Когда даже такой последователь, как Хузи, мог видеть намерения императора насквозь, как Пань Сяо мог быть слеп к ним? Император больше не был тем человеком, который думал только о людях, когда они впервые восстали против тирана Северного Джи.

Мириады мыслей промелькнули в голове Хузи за одну секунду. Он виновато улыбнулся и причмокнул губами. — Мисс Цинь действительно героическая девушка, и к тому же стратегически мудрая.”

Пань Сяо просто кивнул, и продолжил идти снова. Хузи беззвучно вздохнул с облегчением. “В тот день в Небесном монастыре прорицательница сказала, что у Мисс Цинь есть хороший брак в ее картах, что ее звезда для брака уже начала двигаться. Прорицательница смотрела на тебя, когда говорила это. Если она тебе нравится, мастер, почему бы просто не уйти с ней? Клан Цинь в любом случае будет закончен в будущем.”

“Сейчас еще не время.”

Не успеешь сбежать с девчонкой? Или не время для того, чтобы Цинь закончился? Хузи был совершенно сбит с толку, но больше не мог приставать к своему хозяину, так как последние слова ясно давали понять, что тот не хочет разговаривать. Они вдвоем пробирались по городу, пока наконец не оказались перед большим поместьем. Семь домов в ширину и семь ярусов в глубину, они обошли стороной похожую на пещеру парадную дверь и вместо этого направились к скромной двери, покрытой виноградными лозами из заднего сада. Чья-то рука поднялась, чтобы рифмованно постучать в дверь, и она тут же распахнулась.

Кто-то быстро провел их внутрь, бесшумно закрыв за ними дверь. Тишина снова опустилась на окрестности. Над огромной входной дверью висела большая доска, отделанная золотом и окруженная тусклыми красными фонарями. Лунный свет пробивался сквозь облака, чтобы бросить короткий свет на город. На вывеске стилизованные слова «Усадьба ЦАО» на мгновение ярко вспыхнули, переливаясь лунным светом.

……

Цинь Хуайюань узнал о событиях прошлой ночи, как только вернулся рано утром. Однако он почти ничего не сказал и пошел поприветствовать старую вдову. Случилось так, что его мать беседовала со своими невестками, внучками и внучками в саду любящего благочестия. Вторая мадам с улыбкой объясняла отсутствие дочери: «шестая дочь вчера допустила промах, поэтому я наказала ей читать «уроки для женщин». Я слышала, что старшая невестка упала в обморок и отдыхает у мамы?”

Рука старой вдовы замерла в движении поднося чашку к губам, нефритовое кольцо на большом пальце звякнуло вместе с чашкой. Она не обратила внимания на то, какие ошибки могла совершить шестая мисс, но слова второй мадам были ярким напоминанием о ее ярости прошлой ночью. Она резко поставила чашку на маленький столик, лицо ее помрачнело.

Вторая мадам чуть не выпрыгнула из своей кожи от шока, но осталась там, где была, безмолвная. Несколько расслабленная атмосфера застыла. К счастью, тяжелый воздух нарушил голос девушки-официантки, доносившийся снаружи дома.

— Старая вдова, Лорд вернулся.”

Все вздохнули про себя. Они знали, что Цинь Хуайюань была самой любимой женщиной старой вдовы. Действительно, улыбка уже начала расползаться по ее лицу.

— Поторопись и пригласи его сюда. Он провел всю прошлую ночь во дворце и совсем не спал. Должно быть, он очень устал. Луйюань, приготовь несколько блюд. После получения некоторой пищи в нем, он должен иметь хороший сон.”

Цинь-мама с улыбкой согласилась. Цинь Хуайюань снял свой плащ в передней комнате и вошел, чтобы поприветствовать его. Женщины также отдавали свои вещи главе семьи. Он оглядел комнату, но не увидел ни урожденной Сун, ни Цинь Инь, а скорее Цинь Хуйнинь, одетую в пушистое розовое атласное платье. Она сидела с опущенной головой, погруженная в какие-то непонятные мысли.

Он нахмурился при виде этого зрелища. — А дочь и заботится о ней, урожденной Сун?- Он сел на круглый стул рядом со старой вдовой и отхлебнул чаю, который принес ему Жуйи.

Этого единственного предложения было достаточно, чтобы все поняли, что он был полностью осведомлен о событиях прошлой ночи. Легкая неловкость промелькнула на лице старой вдовы. Именно она призывала к разводу урожденную Сун без одобрения Цинь Хуайюаня, что заставило ее невестку упасть в обморок от гнева. В конце концов, они ведь были супружеской парой, не так ли?

Никто не мог спокойно заговорить со старой вдовой, оставаясь молчаливым. Цинь Хуайюань посмотрел на Цинь Хуйнина. “Почему ты не заботишься о своей матери, дочь Хуэй?”

Цинь Хуйнинь встала по стойке смирно, и ее сердце пропустило удар, когда она встретила острый взгляд Цинь Хуайюаня. “Да, я собиралась пойти. Сразу после того, как я поприветствовал старую вдову.”

— Мм, дочь Йи не спала всю ночь. Теперь твоя очередь.- Цинь Хуайюань махнул рукой. “Теперь ты можешь пойти и прислать ко мне дочь И. Мне нужно кое-что обсудить с ней.”

В его словах было слишком много ошеломляющей информации. Во-первых, хотя его и не было дома, он уже знал все, что произошло. Во-вторых, Цинь Инь уже был возведен в положение человека, которому позволено обсуждать с ним свои дела! Он обращался с ней как с сыном!

И все же Цинь Хуйнин не думал ни о чем другом, кроме как о пламени ревности, снова пылавшем в нем. Она покорно откланялась, но в ее сердце яростно вспыхнуло пламя сожаления. Она стала слишком мягкой, не приговорив этого варвара к смерти !

Цинь Хуайюань не нужно было слишком много думать, чтобы понять, что происходит у нее в голове. Во-первых, он никогда не питал особых чувств к Цинь Хуйнину, даже когда она была его первенцем. Он просто думал о том, чтобы удачно выдать ее замуж. Его чувства сильно отличались от чувств урожденной Сун, когда он обнаружил, что Цинь Хуйнин не принадлежит ему. Ему было больно оттого, что его собственная дочь так много лет страдала во внешнем мире, несколько раз чуть не лишившись жизни. Он был еще более подавлен тем, что, несмотря на его хваленый ум, другие играли с ним так же. Интересно, как сильно преступник смеялся надо мной за кулисами.

Цинь Хуйнин думала, что она хорошо скрывала свои эмоции, но она не была в состоянии натянуть шерсть на хорошо отточенные глаза Цинь Хуайюаня.

— Дочь Хуи.- Он говорил медленно.

Она подняла голову и тут же испуганно опустила ее. “Отец.”

“Есть несколько слов, которые я хочу сказать. Это зависит от вас, как много вы понимаете.”

“Да, я слушаю, отец.- Цинь Ху-Инь сжала руки в кулаки.

Цинь Хуайюань легко поставил чашку на стол и мягко произнес: “Ты знаешь, откуда пришел. Может, меня и обманывали столько лет, но ведь я мог бы отослать тебя обратно в дом приемных родителей, не так ли?”

  1. В основном это бордели.
  2. Тюркоязычные народы, проживающие преимущественно в России и других постсоветских странах