Соджун стоял перед массивными воротами Академии Зверодоителя, наблюдая, как несколько человек вбежали внутрь со своими сумками. Он сделал глубокий вдох и направился к входу. Охранник шагнул вперед и преградил ему путь.
«Имя?» — спросил охранник, держа в руках планшет.
«Хан Соджун», — спокойно ответил Соджун.
Охранник некоторое время просматривал список, затем кивнул и отошел в сторону, пропуская Соджуна.
Когда Соджун вошел на территорию академии, он не мог не восхищаться ее огромными размерами. Место было огромным, с широкими лестницами на уровне земли, ведущими к главному зданию.
Само здание было огромным, с величественным символом, выгравированным в центре — мощное сочетание переплетенных волка, дракона и медведя, олицетворяющее зверей, на которых специализировалась эта академия. Сложные детали символа переливались на солнце, создавая ауру силы и власти.
Пройдя через открытый вход здания, Соджун сразу же увидел величественный вестибюль. Он был настолько большим, что больше походил на замок, чем на школу. Высокий потолок, свисающие люстры, а пол блестел отполированным камнем. На стенах висели баннеры, на каждом из которых были изображены символы различных зверей.
Перед ним длинная очередь людей ждала регистрации, поэтому он тихо встал в очередь. Он огляделся, окидывая взглядом впечатляющие окрестности.
«Ух ты! Это место такое огромное!» — внезапно раздался голос позади него.
Соджун повернулся и увидел молодого человека, стоящего там, его лицо было полно волнения. У парня были яркие глаза и энергичная аура.
Заметив, что Соджун смотрит на него, молодой человек широко улыбнулся и протянул руку.
«Привет! Я Эндрю! А у тебя что?»
— взволнованно сказал он, практически подпрыгивая на месте.
Соджун кивнул. «Соджун», — представился он, постаравшись быть кратким.
Минхо огляделся, его глаза заблестели от волнения.
«Разве это место не потрясающее? Я мечтал об этом с тех пор, как проснулся! Мне только что исполнилось 18, и я проснулся на прошлой неделе. Я укротитель E-Rank, лучший день рождения в моей жизни! Не могу дождаться вступительного экзамена, интересно, что это за экзамен»,
Пока Соджун стоял в очереди, Эндрю продолжал болтать без остановки. Человек, который им помогал, продолжал ругать Эндрю за то, что тот слишком много говорит, но он просто улыбался и пожимал плечами.
Наконец, настала очередь Соджуна. Он подошел к столу, и помощник, одетый в аккуратную униформу, взглянул на него.
«Как тебя зовут?» — спросили они.
«Хан Соджун», — ответил он.
Помощник проверил список, кивнул и вручил ему небольшую номерную бирку. «Это ваша идентификация с этого момента, а не ваше имя. Не потеряйте ее», — строго сказал помощник. Соджун посмотрел на номер, прежде чем прикрепить его к рубашке.
«Теперь войдите в магический круг», — велел помощник, указывая на круг света неподалёку.
Соджун шагнул вперед, и через несколько секунд его окружил яркий свет, и он исчез.
Когда он снова появился, он обнаружил себя стоящим на краю огромного, широко открытого пространства. В середине была огромная площадь, а впереди была большая сцена. Другие люди были разбросаны вокруг, ожидая или наблюдая, как и он. Пространство казалось подавляющим, но Соджун оставался спокойным, наблюдая за всем молча.
Пока Соджун ждал в просторной зоне, он заметил, что Эндрю лихорадочно оглядывается, что-то ища. Когда Эндрю наконец заметил Соджуна, он побежал к нему.
«Я все время тебя искал!» — воскликнул Эндрю, широко раскрыв глаза от волнения. «Блин, посмотри на всех этих людей! Их так много! В любом случае, ты знал, Соджун?»
«Что?» — ответил Соджун, приподняв бровь.
«Один из лучших — судья на экзамене! Не знаю, правда ли это, но это потрясающе!» — сказал Эндрю, практически подпрыгивая на ногах. «Надеюсь, это мисс Алекса или мисс Джи-Ын! А еще я слышал, что первый повелитель зверей тоже приедет!»
Соджун почувствовал смесь любопытства и нервозности. «Первый повелитель зверей?» — спросил он, заинтригованный. Эндрю с энтузиазмом кивнул.
«Да! Представляете? Это такое большое дело! Не могу дождаться начала экзамена!»
Пока Соджун стоял там, его система заговорила. [Я видел эту новость, Хозяин. Первый повелитель зверей из США прибыл сюда вчера.]
"Хм"
Через некоторое время ожидания раздался громкий гудок, эхом разнесшийся по большому пространству. Шум мгновенно успокоил толпу. Все обратили внимание на сцену.
Высокая фигура шагнула вперед, уверенно встав за микрофоном. Человек улыбнулся и начал говорить.
«Добро пожаловать всем на вступительный экзамен в Академию Зверодоителей! Мы очень рады видеть вас здесь. Вы собираетесь отправиться в путешествие, которое проверит ваши навыки и решимость».
Соджун внимательно слушал. Он чувствовал энергию в комнате.
Спикер улыбнулся и сказал: «Прежде чем мы начнем, я хочу представить вам кое-кого очень важного. Он тот, кто руководит и основал Академию Зверодоителей. Пожалуйста, поприветствуйте мистера Гидеона Хастингса, восьмерку лучших в Корее!»
Когда мистер Гидеон вышел на сцену, толпа загудела от волнения. Он был больше похож на дракона, чем на человека. Его темная чешуя сияла под светом, делая его величественным и могущественным. Люди в толпе перешептывались друг с другом.
«Ух ты, он выглядит невероятно! Это действительно он?» — прошептал один студент.
«Он первый зверочеловек в мире! Он такой высокий!» — раздался другой голос.
«Я впервые вижу зверочеловека! Я не думал, что они так выглядят!» — воскликнул кто-то.
Эндрю, стоявший рядом с Соджуном, подпрыгивал от энергии. «Это мистер Гидеон! Я не могу в это поверить!» — закричал он, потрясая Соджуна своим волнением. «Он только что появился на турнире!»
Соджун молчал, наблюдая за происходящим. Он чувствовал энергию в комнате, но держал свои мысли при себе.
«Посмотрите на эту чешую! Он, должно быть, такой сильный!» — с благоговением сказал другой студент.
«Вау! Почему я нахожу его красивым?!»
Крики стали громче, когда мистер Гидеон поднял руку, чтобы успокоить толпу. Его глубокий голос заполнил зал.
«Спасибо всем! Для меня большая честь видеть сегодня здесь так много будущих зверодоителей. Поэтому, прежде чем я начну, я знаю, что у некоторых из вас было много вопросов»,