Глава 12

«Что за чертовщина?» Джошуа сплюнул. Прямо посередине должен был стоять храм, построенный в уникальном стиле древней империи. Его копья, Лугия, нигде не было видно, не говоря уже о технике маны, которая должна была быть рядом с ним. Вместо этого он мог видеть только слабые следы храма.

«Что случилось?» Джошуа не мог скрыть своего разочарования.

Интересно, изменится ли что-нибудь через шесть лет?

Джошуа было пятнадцать, когда он нашел это место в своей прошлой жизни; судя по тому, что говорили люди, он знал, что ему сейчас девять лет. Было бы лучше, если бы он вернулся, когда нашел его? Будет ли кто-нибудь восстанавливать храм в течение следующих шести лет?

Это чепуха.

Джошуа задумался на мгновение, затем покачал головой. Только я знаю об этом месте.

— Возможно… — Он огляделся. Несмотря на то, что он был разрушен и раздроблен, это явно был тот храм, который он помнил. Джошуа направился к алтарю в центре.

Его глаза расширились. На первый взгляд он выглядел таким же ветхим, как и остальная часть храма; но когда он приблизился, то увидел железный прут в том месте, где Лугия должна была быть прикована к алтарю.

«Эта палка…» Его рука, коснувшаяся холодного железа, вызвала что-то неожиданное.

«Что…» Яркий свет окутал юного Джошуа. Он не мог пошевелиться, ему оставалось только ждать…

Личный кабинет герцога Агнуса

Когда герцог был в своем поместье, а не в столице, он проводил большую часть дня в своем кабинете.

В дверь постучали.

— Герцог, гость прибыл.

— Хм… — герцог Агнус сглотнул. Он всегда принимал посетителей, когда приезжал в поместье, но не в восторге от этого. Однако этот гость, хотя и занимал более низкое положение, чем герцог, обладал неоспоримым влиянием.

Герцог Агнус встал и быстро вышел за дверь.

— Приветствую герцога. Старый дворецкий Шифон и его солдаты почтительно поклонились.

«Где они?» Величайший магистр рыцарей в Империи сделал гордый вид.

«Мне сказали, что они в приемной на первом этаже».

«Пойдем.» Герцог Агнус двинулся вперед, и Шифон быстро последовала за ним.

«Однако… граф Ребрекка был не одинок», — рискнула Шифон.

«Хм?»

— Леди Айслайн сопровождала его.

— Интересно, что он задумал. Герцог Агнус вздохнул на ходу.

Иселин Джин Ребрекка, дочь графа Понселя Жана Ребрекки, также была сокровищем герцогства. Как и Бабель, она была одним из самых известных талантов Империи: волшебный гений, достигший второго класса в раннем девятилетнем возрасте.

Врожденная чувствительность к мане. Некоторые люди родились с врожденным расстройством маны, но некоторые переполнились им. Айслайн был благословлен тем, что мог чувствовать и использовать ману только инстинктивно. Среди волшебников это считалось божьим благословением.

Авалон был империей рыцарей, в отличие от Терры, Королевства Магии, так что Айслайн был еще большей редкостью.

Причина, по которой граф Ребрекка приехал сюда со своей драгоценной дочерью, должна быть…

Герцог Агнус горько рассмеялся.

«Понсель заставит меня страдать весь день. Молодому мастеру Бабелю в следующем году исполнится пятнадцать. Всего три года до его совершеннолетия… Все, должно быть, волнуются. Но Бабель… Герцог Агнус нахмурился. — У меня есть принцесса Чарльз для Вавилона… Как я могу… — Герцог Агнус еще раз глубоко вздохнул.

Пять герцогов великой Империи Авалон обладали невообразимым влиянием. Принцесса Чарльз — дочь семьи Понтье, герцогского дома, который пришел к власти только благодаря богатству.

— Как сказал герцог, учитывая семью Понтье, правильно выбрать принцессу Чарльза.

— Я всегда это чувствую, но как жаль.

«Ты жадный». Шифон усмехнулся. Жажда талантов герцога Агнуса была ненасытной, так что трудно было назвать это просто «жадностью». Шифон гордилась тем, что служила под началом этого мастера.

Пока у них есть способности, никто не будет подвергаться дискриминации — независимо от ранга. Мой господин судит о людях только по их умениям.

Даже собственной крови.

— …Что с Джошуа?

«Да?» Голос хозяина вырвал Шифона из размышлений. «Что вы сказали?»

«Я сказал: «Как насчет того, чтобы мы поместили Айслайн рядом с Джошуа?»

Шифон не мог поверить в то, что услышал, и это было видно. Ему пришлось дважды взглянуть на герцога, чтобы понять, что тот не шутит.

«Герцог? Но мастер Джошуа!..

«Да: он ребенок Люсии, но это не меняет того факта, что он также и мой сын».

Лицо Шифона стало суровым, и следующие слова он подбирал с большой осторожностью.

«…Герцог. В отличие от мастера Бабеля, у мастера Джошуа нет таланта. Прошу прощения за то, что говорю это, но до недавнего времени все называли его «тупым». Вы сами видели Джошуа, не так ли? С его физическим состоянием, хотя он еще молод… Шифон покачал головой. Он был убежден, что Джошуа родился с недостатком маны — другого объяснения его полному отсутствию маны просто не существовало. «Нам нужно немного подождать, чтобы быть уверенным, да. Но если это действительно расстройство маны… Представлять такого человека Леди Айслайн немного…

«Пойдем. Наверное, ждут». Герцог Агнус искоса взглянул на Шифон, а затем расхохотался. Он остановился на какое-то время, но снова двинулся с ухмылкой.

— Герцог, не оставляй меня!

Почему-то герцог выглядел одновременно удивленным и взволнованным.

— Ой… — Джошуа издал стон и приоткрыл веки. Тотчас же сокрушительная головная боль пронзила его череп.

«Фу-!» Джошуа выругался. Казалось, что боль вырубит его в любой момент, но почему-то он чувствовал, что совершенно не может позволить себе потерять сознание здесь. Он отчаянно цеплялся за свою нить сознания и медленно использовал единственную известную ему технику маны. Один медленный вздох за раз, и звон в голове исчез.

Через некоторое время вспышка света распахнула его глаза.

«Где я…?» Он был окружен стерильным белым пространством. Сюда не пролезло бы даже самое маленькое насекомое.

«Вы здесь?»

Глаза Джошуа расширились от эха голоса.

«Кто ты?» Джошуа закричал и обернулся. Но он ничего не видел… Только бесконечная яркая белизна.

«Прямо здесь.»

Глаза Джошуа наполнились удивлением. Что-то парило в чистом белом пространстве над ним.

«Железный прут?»

«Я не «железный прут».

Рот Джошуа открылся. Он слышал о мечах с волей, но никогда за две жизни Джошуа не видел такого чудовищного предмета.

— Ты… Кто ты?

«Я…»

Объект говорил медленно. «…Дух Демона, Лугия».

¹

Джошуа в шоке упал на землю.

⁽¹⁾(魔神器 — дословно «Демонический артефакт»)