Глава 34

«Йо-юный мастер Бабель», — заикаясь, пробормотала Шифон, увидев Бабель в дверях. Бабель был заперт в своей комнате без еды и воды в течение нескольких дней, с тех пор, как он во второй раз сразился с Джошуа. Конечно, Шифон не знала причины своего заточения и была вынуждена смотреть на закрытую дверь Бабеля, схватившись за грудь.

Я сделал…

И все же он был здесь, аккуратно одетый.

«Бабель фон Агнус прибыл, чтобы поприветствовать герцога». Бабель поклонился. Герцог Агнус мгновение задумчиво смотрел на него, прежде чем одобрительно кивнуть.

«Я какое-то время не мог показаться… и прошу прощения за это. И все же я опаздываю на эту встречу».

— Прошу прощения, — продолжил он. «Мне нужно было время, чтобы подумать».

Что-то… изменилось?

Взгляд герцога вонзился в Бабеля, заставив его наклонить голову. Что я должен сказать? Внешне ничего не изменилось… Точно не могу сказать, но уверен, что что-то в его атмосфере изменилось. Это не плохое чувство.

— Тебе есть, что сказать здесь?

Бабель не ответил герцогу — вместо этого его взгляд был устремлен куда-то в другое место.

«-Хорошо?» Джошуа, внезапно привлекший всеобщее внимание, бросил озадаченный взгляд на Бабеля. — У тебя есть что сказать мне?

«Принц Джошуа!» Шифон сердито закричала. «Здесь наблюдают глаза! Молодой мастер Бабель однозначно выше вас! Пожалуйста, будьте вежливы».

«Ха!» Джошуа ехидно ухмыльнулся. — Значит, вы его представитель?

«Что-!?»

«Я всегда думал о тебе, как о верной собаке Бабеля… Ты знаешь, что единственный человек здесь, который должен заслужить твою верность, — это герцог, не так ли?»

«Что за шутка! Я говорю только потому, что Молодой Мастер, кажется, не знает наших законов и этикета!» Шифон закричала, чтобы скрыть свое замешательство.

Внутри семьи существовали невидимые границы, которые не могли пересечь даже рыцари. Герцог хотел, чтобы их мысли были заняты только собственным обучением.

«Любой человек достоин восхищения, если у него есть навыки; если вы хотите, чтобы ваше мнение стало известно, говорите своими навыками, а не словами — разве это не тот «закон», о котором вы говорили?»

«Это…» Шифон выглядел так, словно сейчас он вскипит в любой момент.

Я не выношу, как этот мальчик выглядит полностью сломленным юным мастером Бабелем.

— Я в порядке, сэр Шифон.

«Молодой мастер?»

— Это была вовсе не ложь, не так ли? Бабель горько усмехнулся.

Что это значит?

Вассалы вздрогнули от удивления. Действительно ли молодой мастер Джошуа победил молодого мастера Бабеля? Как это произошло?!

Этот парень был полон блефа…

Герцог Агнус был так же удивлен. Он, кажется, не стоит на своем эго, как это было некоторое время назад. Должен ли я сказать… у него осанка рыцаря?

Губы герцога нежно скривились.

Хороший.

«Говори со своими навыками»… Бабель посмотрел в глаза Джошуа и осторожно заговорил. «Вот что я действительно чувствую сейчас».

Его глаза… Я уже видел это раньше.

Джошуа залился смехом. Сразу после их второго матча у него был взгляд тухлой рыбы.

— Я… поднимусь выше, — пробормотал Бабель, словно гипнотизируя себя. — Не думай, что я буду смотреть снизу.

«Что бы ни волновало вашу лодку», — последовал легкомысленный ответ Джошуа.

«Герцог». Теперь Бабель повернулся к герцогу Агнусу.

— Да, пожалуйста, говори.

«Я хочу, чтобы с этого момента…» Бабель помедлил, но, похоже, нашел в себе решимость. «Я надеюсь, что место преемственности будет освобождено».

Конференц-зал мгновенно взорвался.

— Место освободилось?.. Честное слово!..

«Принц Бабель? Вы хотите сказать, что даже откажетесь от своего положения?»

«Почему?»

Бабель был официальным наследником герцога Агнуса. До появления Джошуа у герцога Агнуса не было других сыновей; с «совершенным» талантом Бабеля его положение было неоспоримым, даже когда появился Джошуа.

Мальчик происходил из Имперской родословной, а бастард родился от служанки — пропасть между ними была слишком велика, чтобы ее можно было нанести на карту.

И все же Бабель сказал, что добровольно оставит место.

Имя Агнесс было весомым. Герцогство одной из трех великих держав континента. Нужно быть сумасшедшим, чтобы отказаться от такой власти самостоятельно, по крайней мере, так думали вассалы.

— Когда внезапно появился твой чудовищный младший брат, ты исчез? — строго спросил герцог Агнус.

«Нет.» Бабель без колебаний покачал головой. «Я просто хочу соревноваться честно. Если место предназначено для меня, оно будет моим, не нужно суетиться».

Улыбка герцога Агнуса стала шире, когда он посмотрел в непоколебимые глаза Бабеля.

«Я подумаю об этом.»

«Спасибо.» Бабель благодарно кивнул.

Такое ощущение, что все понемногу меняется.

Мириады эмоций мелькнули в глазах герцога, когда он смотрел на своего сына. Я не знаю, какую форму это примет, но я не думаю, что это плохо.

Все это…

Глаза герцога Агнуса обратились к одному человеку: в центре всех этих изменений стоял мальчик. Его другая кровь, с такими глубокими глазами, что они не выдавали ни одной из его мыслей.

Герцог Агнус улыбнулся. Джошуа вздрогнул, но не отвел взгляда.

— Я с нетерпением жду будущего, — пробормотал он, когда они проходили мимо.

Затем герцог Агнус вышел за дверь.

Его ожидания…

Джошуа усмехнулся.

Через несколько часов после окончания встречи Леди Агнуса отдыхала после прогулки.

«Что ты говоришь? Ты сейчас шутишь надо мной?» Ванесса выглядела так, словно могла кого-нибудь убить.

«Конечно, нет, герцогиня».

«Моя голова болит.» Ванесса прижала ладони к виску.

«Герцогиня!» Шифон бросилась вперед, чтобы поддержать Ванессу.

«Когда я услышала, что мой дядя потерпел неудачу, я почувствовала абсурдную злость. Но в другом уголке моего сердца закралась неведомая тревога… и теперь…» Ванесса прикусила губы так сильно, что выступила кровь. «— это стало реальностью».

«Принцесса…»

— Ты знаешь, что Вавилон — мое все, да?

«Да, я знаю,» торжественно ответила Шифон. «Простите, я должен был сделать все, чтобы остановить Молодого Мастера».

— Этот мальчик… — Ванесса покачала головой. «Я знаю лучше, чем кто-либо другой, что он унаследовал это упрямство от своего отца… вы ничего не могли с этим поделать».

Ванесса вцепилась в свои огненные волосы и выпрямила спину.

«Ты не можешь сделать то, что не удалось имперским рыцарям». Выражение лица Ванессы стало зловещим, а глаза стали холодными.

«Но… это маловероятно… но, если этот ребенок пойдет дальше, чем просто угрожать положению Бабеля… я обращусь к нему напрямую».

Шифон на мгновение напрягся, прежде чем немедленно склонить голову. Никто не был рад, когда сама герцогиня сделала ход.

«Не волнуйтесь. Этого не произойдет».

— Да, я тоже на это надеюсь, — пробормотала Ванесса, глядя в окно. «Теперь, каковы планы на будущее?»

«Завтра герцог отправится в поместье Локков».

«Поместье Локков?! Что он будет делать в этой бесплодной земле?» В отличие от прекрасного пейзажа, который она сейчас увидела за окном, поместье Локков было бесплодной землей в типично плодородном Герцогстве. Он находился в самом северном районе их территории — примерно в двух днях пути от особняка.

«Сообщалось, что монстры Шварцвальда снова свирепствуют, поэтому герцог сам направляется туда… два Молодых Мастера также будут сопровождать его».

— Бабель тоже? — удивленно спросила Ванесса.

«Да. Я думал, что он возьмет с собой только молодого мастера Джошуа, но… ближе к концу встречи молодой мастер Бабель тоже вызвался».

«… Разве это не опасно? До меня дошли слухи, что монстры в Шварцвальде в последнее время стали особенно свирепыми.» Волнение исказило лицо Ванессы.

— Вам не нужно об этом беспокоиться — герцог лично поможет им.

Ванесса кивнула.

— Но когда он вернется?

«Это будет зависеть от ситуации в Шварцвальде — но не менее недели или больше, учитывая время на дорогу туда и обратно».

«Когда он вернется, он отправится прямо в столицу с Люсией и ребенком?» Ванесса стряхнула с себя задумчивое выражение и подняла голову.

«Возможно.»

— Скажи ему, что мы поедим перед тем, как они уйдут… Я сам скажу Люсии.

«Понял.» Шифон отвесил короткий поклон и ушел.

Глаза Ванессы сияли ярче, чем когда-либо, когда она смотрела, как он уходит.