Побочная история Глава 203

«Ха-ха-ха»

Курц, бывший кардинал и нынешний император Хубальта, смеялся до тех пор, пока зал совета бывшего Великого Храма — ныне второго Императорского дворца — не наполнился шумом. Хубальта теперь считали военным преступником, виновным в развязывании Второй континентальной войны, но остальная часть континента никогда бы не догадалась, что Хубальт подготовил до начала войны.

«Ваше Величество! Мы успешно раскрыли информацию о вторжении наших армий!»

«Это так?»

«Да, и мы подтвердили, что все остальные страны увеличили количество солдат, дислоцированных вблизи своих границ».

«Есть ли какие-то особенности?» Курц никогда не терял бдительности; он не мог допустить ни одной ошибки. По натуре он был человеком дотошным и считал себя блестящим стратегом. Он не смог полностью раскрыть свой потенциал священника, но теперь мог.

«Все идет по вашему плану, Ваше Величество!»

«Хе-хе-хе, их стратеги, должно быть, совершенно сбиты с толку». Курц удовлетворенно улыбнулся.

В этот момент в зал ворвался посланник с синим флагом. В его распоряжении была информация, определяющая успех начинаний Хубальта.

«Ваше Величество! Мы получили сообщение о том, что сегодня в полдень второй батальон сэра Мидаса пересек границу Империи Ласточек!»

Глаза Курца загорелись. Да, это было оно. Ни один король не увидел бы прихода Хубальта. Мобилизация армий на границах была всего лишь уловкой, призванной заставить другие страны думать, что Хубальт развязывает несколько войн одновременно. У Хубальта было только две настоящие цели: Авалон и Ласточка, в которые вторглись первый и второй батальоны соответственно.

Три империи долгое время поддерживали баланс континента. Со временем баланс постепенно менялся, но Авалон, Ласточка и Хубальт прекрасно держали друг друга под контролем. Даже если бы появился амбициозный тиран, ему было бы нелегко начать войну, потому что в тот момент, когда он мобилизует свою армию, две другие империи объединились бы, чтобы свергнуть его. Таким образом, три империи ходили вокруг друг друга на цыпочках более столетия.

«В конце концов ни одна империя не осмелилась начать войну, потому что ни один император не хотел, чтобы на него одновременно напали две другие империи».

Тем не менее Хубальт первым напал на две другие империи. Любой стратег назвал бы Хубальта сумасшедшим, но Курц сделал такой выбор по уважительной причине. Столица Авалона в настоящее время была опустошена почти непрерывной цепью сражений, а Ласточка была занята раздором с Траном, их колонией.

Хубальту не нужно было беспокоить другие страны, которые все еще ходили на цыпочках вокруг империй, потому что эти крысы были оппортунистами. Они были заняты наблюдением за своими границами и предприняли шаги только после того, как до них дошли новости о падении двух империй.

После этого у Хубальта будет богатый выбор. Те страны, которые с опозданием вызвались стать союзниками Хубальта, империя могла сделать вид, что принимает их, а затем подчинить их позже. Некоторые страны могут почувствовать угрозу и попытаться создать альянс, но Хубальт может шантажировать их, заявив, что тот, кто присоединится к альянсу, подвергнется нападению первым.

«Ваше Величество! Второй батальон столкнулся с армией Ласточки около трёх часов назад!

Все головы в зале совета резко обернулись. Это была первая битва вторжения Хубальта, поэтому всем хотелось услышать результаты.

«И что случилось?» — спросил Курц.

«Они одолели армию Ласточки! Враг не имел ни малейшего понятия, что мы собираемся атаковать его сзади, поэтому они были совершенно беспомощны!»

Дворяне Хубальта разразились аплодисментами.

«Хороший.» Курц улыбнулся до ушей. — Скажи Мидасу, чтобы он направлялся прямо в столицу Ласточки. Мы проигнорируем другие города и захватим столицу прежде, чем враг сможет взять себя в руки!»

«Да мой Лорд!» Посланник отдал честь и выбежал из зала.

Курц прислонился к трону, заметно расслабившись.

«Оказывается, они — ничто».

«Хахахаха! Возможно, мы действительно увидим тот день, когда Хубальт будет править континентом».

«Мы должны увидеть это, прежде чем умрем. Честно говоря, если нам удастся уничтожить Ласточку и Авалон, разве остальные страны не станут никем?»

«Боевого Бога нет на Авалоне, и Ласточка десятилетиями не могла контролировать свою колонию. Возможно, мы ничего не боялись; возможно, мы могли бы объединить континент давным-давно…»

Дворяне говорили так, как будто они уже выиграли войну, но произошло кое-что, чего они с Курцем не ожидали.

«У меня срочное сообщение!»

— Разве это не… посланник с Авалона?

Посыльный с синим флагом отвечал за доставку сообщений, связанных с «Ласточкой». С другой стороны, посланник, который только что вошел в помещение, держал красный флаг, означающий, что он несет новости с Авалона.

«Что это такое?» — спросил Курц.

«Мы получили сообщения от наших информаторов, разбросанных по Авалону, о том, что великая армия, в которую входят войска благородных домов Авалоно, направляется на северо-запад!»

«Н-Северо-Запад…?»

Глаза всех дворян расширились.

— Разве это не… где Хубальт?

* * *

Три королевы-супруги Авалона тихо вызвали двух принцев. Чарльз был не единственным, кто почувствовал перемены в своих сыновьях.

«Принцесса Ирука только что вернулась с востока».

«Она сделала?»

Прошло много времени с тех пор, как они воссоединились всей семьей, поэтому все сияли, особенно Икар.

В кабинет вошла красивая женщина, похожая на Икара.

«Привет Их Величествам». Ирука вежливо поклонился, хотя это была семейная встреча; В конце концов, две другие ее матери тоже присутствовали.

— Добро пожаловать домой, Ирука.

— Что случилось с маркизом Дрениусом? – спросил Селим.

«Извини. Я потерял его, — ответил Ирука.

Лицо Селима потемнело.

Ирука постучал его по спине. «Он тоже бросил свою семью, поэтому ничего нельзя было сделать».

«Он даже бросил свою семью?»

— Да, так что не волнуйся. Побежденных генералов можно простить, а трусов и предателей — нет».

Их лидер даже бросил свою семью, поэтому не было никакой гарантии, что его подчиненных не постигнет та же участь. Дрениус и остальные разорвали бы друг друга на части.

— Во всяком случае, я все об этом слышал. Глаза Ируки сверкнули.

— Что слышал?

«Мои очаровательные младшие братья внезапно стремятся к трону, да?» Ирука ухмыльнулся.

Киреуа и Селим одновременно странно посмотрели на нее.

«Братушки?»

«Почему мы твои младшие братья?»

Формально Ирука был на год старше, но никто в это не верил, поскольку их дни рождения отличались максимум на несколько месяцев друг от друга.[1]

«Хм?» Ирука сузила глаза. «Моя поддержка, должно быть, не так уж много значит для вас, ребята».

«Что?»

«Я хочу поддержать своих младших братьев, а не старших. Кто хочет быть моим младшим братом?» Ирука сияла, глядя на своих ошеломляющих братьев. «Сестра-стратег, которая манипулирует своим младшим братом-императором из-за кулис! Ха-ха-ха, просто представив это, я так воодушевляюсь».

«От кого она это получила…?» Икар посмотрел на Ируку и глубоко вздохнул.

«Что ты имеешь в виду? Это все ты, мама».

«Ух ты, какой ты нахальный. Я же говорил тебе, что ты не сможешь выйти замуж, если будешь продолжать вести себя так дико.

«Хмф. Я не женюсь, если в этом мире не будет другого парня, подобного папе», — усмехнулся Ирука.

Икар извиняющимся взглядом посмотрел на остальных. «Мне жаль. Я был слишком взволнован, несмотря на то, что собрал вас всех здесь. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, поэтому я не мог…

— Все в порядке, не обращай на нас внимания. Чарльз ободряюще указал на Икара. «Это было мило, правда».

Айслин согласно кивнула с улыбкой на губах.

«Невозможно найти такого красивого, сильного и компетентного мужчину, как Его Величество, поэтому я не думаю, что вам нужно беспокоиться о том, что я выйду замуж, Ваше Величество», — продолжила Ирука, как будто опасения ее матери даже не были учтены. в ее уме.

«Ну, это правда. Его Величество — исключительный человек».

«Аааа… Когда я смогу встретить такого человека, как он?»

«Перевоплотиться в меня в следующей жизни будет быстрее», — парировал Икар.

— Я думаю, как мать, как и дочь, — пробормотал Чарльз.

— …Я согласна, — тихо ответила Айслин.

«В любом случае, я, Ирука, определю, кто больше подходит на роль следующего императора Авалона», — помпезно заявила принцесса, высоко подняв подбородок.

«Что?»

Ирука разложил на офисном столе длинную карту. «У нас есть два способа вторгнуться в Хубальт. Один из них — пересечь северо-западную границу и нанести удар по столице Хубалта — это самый быстрый путь. Наши враги тоже идут по этому маршруту, поэтому велика вероятность, что мы столкнемся с основными силами врага».

Лица Селима и Киреуа потемнели. Бог Битвы, возможно, и отсутствует, но им придется сразиться с сильнейшим рыцарским орденом Хубальта, отобранным и обученным самим Богом Битвы.

«Таким образом, мы будем атаковать и защищаться одновременно. Мы можем остановить их марш на Аркадию и отбросить их обратно в столицу, вонзив клинки прямо в их сердце, — продолжил Ирука.

— …А какой же другой путь?

«Здесь.» Икрука указал на регион на юге, который был ближе к Аркадии.

У всех расширились глаза.

«Черный лес монстров…?»

Ирука кивнул. «Да, мы можем пройти через этот ад и устроить им засаду».

Ни один из вариантов не был легким выбором. Один из них означал встречу с врагом лицом к лицу, а другой должен был провести их через место, которое сопротивлялось всем усилиям человечества и кишело свирепыми монстрами.

— Имейте в виду, что мы разделим наши силы на две части.

«Что?!»

«Мы идем обоими маршрутами».

— Какого черта… Киреа сдержал ругань из уважения к Королеве-консорту. «Оба маршрута имеют низкие шансы на успех, даже если мы выберем только один — но вы собираетесь разделить нашу армию на две части?»

«Тем, кто пойдет первым путем, придется атаковать и защищаться, поэтому они неизбежно будут медленнее, давая врагу время подготовиться. Но нам нужно как можно быстрее захватить территорию».

Они были обречены, если Бог Битвы передумает и вернется, и поскольку Ирука знала это, она продвигала их планы вперед так быстро, как только это было возможно. Оба принца, конечно, поняли план Иркуа, но им пришлось решить, кто пойдет по этому опасному пути.

«Вы знаете, что оба маршрута представляют собой высокий шанс умереть, верно? После исчезновения драконов монстры в Шварцвальде стали еще более дикими, а о рыцарях Хубальта мне и говорить нечего.

Элитные силы Хубальта, или дикий Лес Чёрных Монстров. Если бы кому-то пришлось выбирать между двумя вариантами, он бы наверняка предпочел первое.

«Это всего лишь мое мнение, но если одному из вас двоих придется пойти по маршруту через Лес, то по более опасному маршруту…» Ирука переводил взгляд с Селима на Киреуа, который нервно сглотнул.

Она ухмыльнулась.

— Я думаю, это должен быть ты, Киреа.

1. Согласно корейской возрастной системе, все корейцы стареют каждое 1 января, но эта система была отменена. ☜