Побочная история Глава 265

— Хо-подожди, Мастер Лис. Герцог Вольтер запнулся. «Мы прошли через все эти трудности, чтобы поймать Огненного Императора, и я уверен, что он нам очень пригодится. О казни говорить рано!»

Захватить кого-то было намного сложнее, чем убить, особенно если этот человек был таким же могущественным, как Огненный Император. Если бы не неизмеримое мастерство Бела, Ласточка не захватила бы Огненного Императора, кого бы они ни послали — так почему же Мастер Лис вдруг приказал им казнить Огненного Императора!?

«Пожалуйста, пересмотрите свое решение. Я понимаю, чего вы пытаетесь достичь, но это может принести больше вреда, чем пользы. Император Пламени — очень уважаемая фигура, поэтому его смерть может объединить народ Трана».

Повелитель Лис горько улыбался, слушая Вольтера. Он и многие другие дворяне Ласточки стали уважать ее после того, как стали свидетелями ее блестящих способностей стратега. Однако Вольтер всегда был самым громким, когда у них были разногласия. Фактически, время от времени Хозяин Лис не мог понять, действительно ли эти дворяне уважали ее или все время притворялись. Этого было достаточно, чтобы сказать ей, что они на самом деле о ней думают.

«Они откажутся от меня, как только посчитают, что я изжил себя»

с горечью подумала она.

Вот почему ей приходилось постоянно доказывать свою состоятельность, заставляя их полагаться на нее во всех вопросах.

«По крайней мере, пока я не достигну своей цели…»

— …Ты помнишь план, о котором я тебе рассказывал раньше? — медленно сказала она.

«Что это был за план?»

«Я сказал, что мы распространим фейковую историю после захвата Второго принца Авалона».

«Ах!» — воскликнул Вольтер. План, как он вспоминал, заключался в том, чтобы выманить силы Трана, используя историю об ученике Императора Пламени, который рисковал своей жизнью, чтобы спасти своего учителя.

«Жаль, что у нас нет Киреуа Сандерса, но казни Императора Пламени все равно будет достаточно, чтобы побудить Трана к действию. Он их кумир, поэтому они не будут сидеть сложа руки и смотреть, как его казнят».

— Хм… — Вольтер задумчиво подпер подбородок рукой. Через мгновение он кивнул в знак согласия. «В таком случае три дня — это слишком мало. Давайте сделаем это через неделю».

«Мы не должны давать им слишком много времени на обдумывание. Чем больше у них времени, тем тщательнее они подготовятся».

«Хмф. Это все равно не меняет того факта, что они избиты. Мы можем их взять».

«Это высокомерие — причина, по которой Ласточка до сих пор борется с Траном», — холодно предостерег Повелитель Лис.

Глаза Вольтера пылали тихим гневом. «…Хозяин Лис, хотя я знаю, что это прозвучит как оправдание, Ласточка была бы правительницей континента, если бы Военного Бога не было там в тот день».

«Да, это действительно звучит как оправдание. Нет ничего более бессмысленного, чем «если». На твоем месте я бы поговорил о твоем будущем. Они оба воображаемые, но мечтать о будущем гораздо более конструктивно и вполне возможно, что оно действительно окажется правдой».

Огонь в глазах Вольтера превратился в ад, но Хозяин Лис не обратил на это внимания.

«Есть еще одна причина, по которой мы должны казнить Императора Пламени. По какой-то причине… — Мастер Лис замолчала, ее взгляд был отстраненным и загадочным. «…Я чувствую, что это не последний раз, когда мы видим Киреуа Сандерса».

Киреуа успешно сумел сбежать от рыцарей Ласточки, а Авалон оказался в кризисе после потери Императора Меча. Повелитель Лис задавался вопросом, какой выбор сделает Киреа. Вернется ли он, чтобы спасти Авалон, или придет в Ласточку, чтобы спасти своего учителя?

«Независимо от вашего выбора, вы потеряете кого-то. Что это будет, Киреуа Сандерс?

* * *

— Ммм… — тихо проворчал Киреа.

Вздрогнув, Анна посмотрела на Киреуа, чья голова лежала на ее нежных бедрах.

«Ты слышишь меня?» — спросила Анна.

«…Где я?»

«Что вы имеете в виду, где’? Мы в Чёрном лесу монстров.

Киреа несколько раз моргнул, прежде чем подняться.

— Почему бы тебе не отдохнуть еще немного? Мои стихийные духи сразу же предупредят меня, если какие-нибудь монстры подойдут близко».

«…Что случилось?»

— Вот что я хочу знать. Анна нахмурилась, отряхивая одежду и вставая. «Эй, я не чувствую своих ног».

— Вот сколько времени я был без сознания?

«…Я не мог и мечтать о худшем ответе. Тебе следовало бы спросить, в порядке ли я в такое время.

«Я серьезно, Анна. Расскажи мне, что ты знаешь, — попросил Киреа, его лицо потемнело.

Анна глубоко вздохнула. «К тому времени, когда я нашел тебя, ты был один и без сознания».

«Один? А как насчет Великого Герцога Люцифера?»

«Великий герцог Люцифер? О чем ты говоришь? Ты отрубил голову этому сумасшедшему своим мечом.

Киреа понял, что другие люди думали, что это он убил Люцифера.

«Забудь это.» Киреуа покачал головой. «И?»

— И… Приходили рыцари-ласточки, так что мне пришлось тащить задницу, неся тебя… О, да. Анна хлопнула в осознании. Однако она долго колебалась, не желая высказывать свое мнение.

«…Анна.» Киреуа прищурился.

«А-хорошо. Перестань давить на меня. Мне просто нужно было сначала разобраться в своих мыслях».

«Так?»

«…Эта девчонка по имени Исаак или кто-то еще выиграла для нас время». Анна надулась. «Вот почему мы смогли выбраться благополучно».

— Исаак сделал это для нас?

«Кто знает, что происходит в голове этой девушки? Тебе лучше держаться от нее подальше. Такие люди, как она, предадут вас в самый важный момент. Подумай о том, что произошло не так давно, — проворчала Анна.

В этот момент глаза Киреа и Анны расширились. Обостренные чувства Киреуа и стихийный дух Анны предупредили их о том, что к ним приближается масса людей.

«…Кто-то идет. Сотня… нет, их как минимум двести. Киреа нахмурился.

— Да, я тоже заметил.

«Давайте сначала укроемся». Киреуа сосредоточился на сборе маны, но внезапно остановился, широко раскрыв глаза. — Подожди, это…

Прежде чем Киреуа успел закончить, из кустов вышла группа людей во главе с бледнолицым мужчиной, которого Анна и Киреуа хорошо знали.

«Сэр Кейн!»

«Ваше высочество!» Каин побежал к Киреуа, как только увидел его.

Сотни рыцарей последовали за Каином. Когда Киреа увидел их, он вздохнул с облегчением, потому что они, похоже, не получили большого урона, если не считать двухсот рыцарей, которых убил Люцифер.

«Ты в безопасности! Какое облегчение. Какое облегчение!» — воскликнул Каин.

«Я рад видеть, что с вами тоже все в порядке, сэр Кейн».

«Мои извинения за то, что подверг вас опасности. Я действительно не думал, что среди нас есть шпион…

Глаза Каина опасно сверкнули. Этот шпион не собирался долго держать голову, если Каин каждый раз увидит его.

«Это все в прошлом. Каковы наши потери?» — спросил Киреуа.

«Они очень легкие, но…» Каин замолчал с мрачным выражением лица.

«Сэр Кейн? Что-то случилось?»

«…Да, много чего произошло, пока мы были в Хубалте. В тот момент, когда мы вышли из зоны действия барьера помех, мы смогли получать сообщения через наш хрустальный шар…»

Глаза Киреа сузились. «Это плохо?»

«…Да, у нас есть две трагические новости». Каин долго колебался, не уверенный, стоит ли говорить об этом Киреуа.

«Скажи мне, пожалуйста.»

Каин решил, что это было не его решение, а Киреуа, особенно если Киреуа намеревался стать следующим императором Авалона. Обязанностью Каина как его верного подданного было передавать точную информацию, чтобы его господин мог сделать правильный выбор.

«…Крепость на севере Авалона была завоевана, и при попытке защитить крепость… Герцог Тремблин был убит».

Эта новость не только шокировала Киреуа, Анна в смятении прикрыла рот рукой.

«Герцог… Тремблин скончался…?» — пробормотала она.

«Отныне война станет намного труднее. Лично я считаю, что нам следует вернуться в Аркадию как можно быстрее, чтобы помочь нашим людям».

Киреуа посмотрел Каину в глаза. «Вы сказали, что было две вещи, да? Что такое другой?»

«Я надеялся, что он не спросит»

Каин с горечью подумал. В конце концов, все, что он смог сделать, это выдохнуть. «Через три дня Улабис, Император Пламени, будет казнен на центральной площади столицы Ласточки».

Каин внимательно наблюдал за Киреуа, но не мог понять, о чем думает Киреуа. На самом деле Киреа вообще не отреагировал на замешательство Каина.

— Его Высочество холоднее, чем я думал? Или…’

«О чем тут думать?» Анна прервала его, неверно истолковав молчание Киреуа. «Ваша семья и дом на первом месте, а не ваш учитель. Кроме того, твои мамы, братья и сестры находятся в Аркадии.

«…Сначала свяжитесь с Магической Башней, пожалуйста».

«Вы сказали Волшебная Башня?»

«Куда бы мы ни пошли, сейчас на счету каждая секунда, так что заплатите Волшебной Башне все, что они попросят. Использование телепортации в ближайшей к Черному лесу монстров точке — самый быстрый способ добраться до места назначения», — объяснил Киреуа.

Киреуа был прав, но это будет стоить им миллиарды. Для телепортации требовался маг, имеющий как минимум шесть кругов, что означало кого-то высокого ранга из Волшебной Башни.

— Я займусь этим немедленно. Каин кивнул.

«Это правда, что наемники и Волшебная Башня, как правило, получают наибольшую выгоду во время войны, но я не думаю, что Волшебная Башня отклонила бы ваш запрос, даже если бы не это. В конце концов, Император Авалона и Мастер Магической Башни очень близки, — сказала Анна, пожав плечами.

Затем она задала вопрос, который хотели задать все:

«Итак, какова наша цель?»