Побочная история Глава 278

«Нет!» — крикнула Анна, не в силах видеть, как Киреуа подвергает себя опасности. Она знала, насколько опытным был Аарон дель Киллиан, нынешний глава семьи Киллиан, лучше, чем кто-либо другой. Все в семье Килиан согласились, что он был лидером, превосходящим как в военном мастерстве, так и в интеллекте; на самом деле, именно Аарон сделал семью Киллиан такой, какая она есть сейчас, выведя их из гнетущей тени Великого Герцога Люцифера.

Киллианы теперь имели непоколебимую позицию в Ласточке, но это было только потому, что они сделали другой выбор, чем другие герцогские семьи, которые решили искать убежища под крылом Люцифера.

Было очевидно, что Люцифер станет опасаться семьи Киллиан, если они продолжат становиться сильнее, поэтому они добровольно решили пожертвовать собой, чтобы защитить Ласточку от Трана и Огненного Императора. Такие усилия ослабили бы даже самую сильную семью, поэтому никто в Ласточке не возражал.

Именно так одна герцогская семья десятилетиями воевала со страной — но это был единственный способ завоевать доверие Люцифера, что не оставляло семье Киллианов другого выбора. Это оказалось гениальным ходом. По сравнению с рыцарями других семей, ставшими праздными свиньями, рыцари семьи Киллиан добились невероятных успехов благодаря своему боевому опыту. Конечно, некоторые потери в ходе этого процесса были неизбежны.

«Судя по тому, что говорит Аарон, он, должно быть, сосредоточился на том, чтобы завоевать расположение народа Трана, а не поработить его».

Предположение Анны было верным, но была одна женщина, которая видела более широкую картину.

«Должен сказать, ты довольно хорош, герцог Киллиан», — прокомментировал Араш.

Аарон вздрогнул, его убийственная энергия немного колебалась. Он повернулся и посмотрел на Араша. Поскольку она была членом Императорской семьи, Киллиан воздерживался от направления на нее своей убийственной энергии, но его взгляд был достаточно устрашающим.

— …Что ты имеешь в виду? — спросил Аарон, его губы нахмурились.

«Семья Киллиан придерживается подхода, отличного от императорской семьи — именно об этом вы и хотите сказать, не так ли? И это ваша прекрасная возможность сделать людей, которых вы завоевали, частью семьи Киллиан».

Челюсти у всех отвисли на пол.

«Вы вызвали настоящий переполох посреди дворца, так что слухи распространится в мгновение ока. Тран будет пылать гневом на императорскую семью. С другой стороны, киллианцы были против казни Императора Пламени и не участвовали в подавлении сопротивления Трана, так что…»

Аарон молчал, его энергия не сдерживалась, придавая вес утверждениям Араша.

Киреуа был впечатлен.

«Эти люди — настоящие лидеры»

он думал. Киреа многому научился во время этой миссии. Хотя в биографии своего отца он много читал о сокрушении своих противников подавляющей силой, не каждый день ему удавалось стать свидетелем таких политических интеллектуальных игр высокого уровня.

«…Хмф. Я не удостою этого ответом. Аарон усмехнулся, отводя свою энергию. «Я боюсь того, какие странные предположения породит твой блестящий ум, если я останусь здесь еще, так что извини».

«Я был бы признателен за ответ от вас, прежде чем вы уйдете».

«Позвольте мне прояснить, что семья Киллиан и я категорически против нападения на Хубальта! Мои мысли остаются прежними: важнее стабилизировать империю!»

«Теперь, когда ты приступил к реализации своего плана, тебе понадобится время, чтобы взять полный контроль над Траном, я так понимаю?»

«Достаточно!» Энергия Аарона снова вспыхнула.

Араш был невозмутим. На самом деле она улыбнулась, как будто ожидала реакции Аарона.

«Если вы действительно считаете, что стабилизация Ласточки является более срочной, я думаю, что извинения уместны».

«Что? Какие извинения?

«Все здесь были свидетелями невежливости, которую вы совершили по отношению к принцу Авалона». Араш приподнял бровь.

Аарон осторожно взглянул на Киреа.

«Ой ой…! Я все еще дрожу, потому что раньше мне было так страшно… — Киреуа застонал, драматично съежившись.

«Этот мальчик начал это!» Аарон зарычал.

— Ты говоришь о важном госте с Авалона, а не о «мальчике», — напомнил Араш Аарону.

— …Ты видел, как Принц Авалона первым проявил ко мне неуважение, Мастер Лис.

«Ну давай же. Вы знаете, что политика так не работает. Кто знает? Ваше невежливое отношение могло заставить принца Киреа затаить обиду на Ласточку, и он может плохо отзываться о Ласточке после возвращения на Авалон. Араш наклонила голову. «Это было бы настоящей проблемой».

Из-за сделанных им ранее замечаний Аарон не мог сказать ни слова. Киреуа был полностью убежден, что Араш владел словом лучше, чем Аарон.

«…Отлично. Если Авалон поднимет официальную жалобу по этому поводу, я возьму на себя ответственность и урегулирую дело. Хорошо?» Аарон холодно ответил, прежде чем выбежать из комнаты.

«Как высокомерно…!»

«Он действительно наглый, даже если он из семьи Киллиан!»

«Он ведет себя так, как будто киллианцы превосходят трон!»

Излияние недовольства дворян казалось нелепым с точки зрения Араша.

«Благородная семья, превосходящая императорскую семью…»

Эта мысль на мгновение вызвала горькую улыбку на губах Араша, прежде чем она повернулась к Киреуа. — Ты бойцовая собака или что-то в этом роде?

«Я был похож на него?»

«Вы, должно быть, разочарованы тем, что вам не удалось сражаться».

«С этим ничего нельзя поделать. Кроме того, время, проведенное в «Сваллоу», научило меня тому, что насилие не может решить все проблемы».

«Ого, ты говоришь так, будто мог бы победить, если бы ты и герцог Киллиан действительно сражались друг с другом».

— Вы меня правильно поняли.

Выражение лица Араша помрачнело. Киреуа был сыном Бога Воинства и имел два Злых Греха — силы Гнева и Жадности — и, кроме того, Араш мог слабо чувствовать запах Люцифера на Киреуа, когда она приближалась к нему.

«Я не могу предсказать, что сделает Киреуа Сандерс»

Араш задумался. Она… нет, все военные стратеги чрезвычайно бдительно относились ко всему непредсказуемому. Лучше всего было удалить такие элементы до того, как разразится настоящая война, но если это было невозможно…

«…Могу ли я занять минутку вашего времени, Ваше Величество?» Араш быстро повернулся к Анне.

«Мне?» Удивленная тем, что ее внезапно позвали, Анна указала на себя. «Теперь я «Ваше Величество»?»

— Герцог Киллиан только что сказал, что он выступает против вашего императорского приказа о нападении на Хубальта.

Вельможи также вспомнили, что ранее сказал Аарон, и начали перешептываться между собой.

— Имперский приказ — это приказ императрицы, поэтому герцог Киллиан, по сути, признал вашу легитимность, Ваше Величество. Кроме того, если бы он этого не сделал, он бы вообще не проделал весь этот путь сюда. На самом деле он не человек действия».

«Ч-что? Ты серьезно? Вы видели, как он на всех огрызался. Он мягкий человек или что-то в этом роде?

— …Нет, ему ближе человек с чрезвычайно блестящим умом.

— Мастер Ф-Лис, пожалуйста, объясните и нам, — тревожно вмешался Вольтер.

«Я считаю, что отчет перед Ее Величеством стоит на первом месте. Могу ли я попросить вашего понимания, герцог Вольтер?

Вольтер замолчал, глядя на трон. Учитывая то, как развивались дела, Вольтеру нужно было, чтобы его люди объединились под руководством нового монарха и выступили против семьи Киллиан. Он всегда мог реализовать свои личные амбиции после того, как получил власть, поддерживая новую императрицу, пока она была окружена чужими людьми.

«Э-встреча окончена! Давайте все выйдем из комнаты!» — крикнул Вольтер.

* * *

Араш и Анна прошли по длинному и влажному подземному переходу дворца.

«Я не знала, что под дворцом есть такое место…» — вслух задумалась Анна.

Как духовный маг элементаля ветра, она обладала замечательной способностью находить скрытые места, потому что ветер мог достичь любой точки мира. Такое место Анна должна была почувствовать уже давно, но о его существовании она узнала только после того, как сама приехала сюда…

«Это место держится в абсолютной тайне. Ах, не наступайте на него. Он настроен на срабатывание ловушки; копья выскочат, когда ты наступишь на него».

Анна ахнула от удивления и замерла на полпути, прежде чем бросить на Араша взгляд.

«Только шагай туда, куда я ступаю, пожалуйста».

«Привет! Тебе следует раньше рассказывать мне такие вещи!»

«Вы хотите помочь принцу Киреуа, да?» – вдруг спросил Араш.

Брови Анны дернулись. «Что насчет этого? Вы спрашиваете меня об этом, потому что у вас есть для меня решение? Судя по тому, что произошло ранее, Аарон не будет сидеть сложа руки, если я попытаюсь помочь Киреуа.

— На самом деле тебе не нужна помощь семьи Киллиан. Фактически, ваш ответ находится там.

«Что…?»

«У императорской семьи Ласточки есть опекуны по имени Вайкалс. Они только защищают имперскую родословную».

— …Вайкалс? Анна тупо повторила. Хотя Араш уже говорил ей это имя, Анна ничего о них не знала; даже ее отец никогда ничего о них не упоминал, несмотря на то, что был принцем.

«Мы приехали».

В конце прохода стояли огромные каменные ворота. Араш быстро воспользовался устройством, и старые ворота медленно открылись.

«Хм? Безопасность кажется слишком слабой, учитывая, что здесь находятся всемогущие стражи императорской семьи».

«Все нормально. Люди, не принадлежащие к имперскому роду, ничего не смогут сделать, даже если им удастся попасть сюда.

«Что это значит…?»

Хранилище внутри было обнаружено, отвечая на вопрос Анны.

— Ва-Вайкалс… — Анна сглотнула, глядя на величественное зрелище перед собой. «…разве не люди…?»