Глава 67: Это ловушка (2)

Глава 67: Это ловушка (2)

Конрадин осознал, что его присутствие на поле боя поднимет боевой дух солдат и позволит ему выявить слабые стороны миланской армии. Его прадед и дед были известными завоевателями, которые сражались на своем пути к славе. В результате он хотел создать себе имя и продемонстрировать свое достоинство их крови и происхождения. Он был полон решимости пойти по их стопам и стать победоносным полководцем у руля могущественной армии и страны. Решение атаковать с кавалерией во главе было смелым и храбрым, и это, несомненно, воодушевит его войска, ослабив моральный дух противника.

Получив разрешение, Энрико радостно побежал к Фридриху и Конрадину, чтобы присоединиться к атаке. В конце концов, он считал честью атаковать рядом со своим сюзереном и сражаться рядом с ним в битве, он был готов доказать, что достоин доверия, оказанного ему его господином. Было ясно, что атака вот-вот начнется, и вся армия гибеллинов была готова обрушиться на миланскую армию со всей энергией и силой, на которые они были способны.

«О, смотрите, кто идет», — подумал Конрадин, садясь на лошадь. Он был приятно удивлен прибытием Энрико. Шаги Энрико были быстрыми и полными храбрости, и через несколько секунд он добрался до Фредерика и Конрадина. «Ваше величество, могу ли я быть удостоен чести присоединиться к вам?» — выжидающе спросил Энрико, побуждая Конрадина продемонстрировать свою полностью жемчужную улыбку. «Ну, чего вы ждете? Мужчины не будут ждать нас».

Услышав, что Энрико не теряет ни минуты ожидания, он сел на коня, надел шлем и подал знак своим двум коллегам, что он готов.

Начало атаки было грандиозным зрелищем. Флаги Хоэнштуфенов гордо развевались на ветру, доспехи ярко сияли в свете солнца, и можно было услышать стук копыт лошадей, когда войска гибеллинов вышли вперед в свой лучший час и устремились к миланским позициям. Это было зрелище, которое стоило увидеть, и оно показало мощь и силу гибеллинов, когда они выступили в полную силу. Это был момент чести и гордости для войск Конрадина, когда они бросились в бой, их доспехи сверкали, а копыта их лошадей громко стучали по земле.

На миланцев наступали 2000 тысяч лучших рыцарей, которых могла родить Швабия. Рыцари разделились на 5 одинаково меньших конвоев тяжелой кавалерии, каждый из 400 человек, и каждый конвой сформировал стрелу. Эту стратегию применил Конрадин, который считал, что, разделив свою армию на 5 разных стрел, результат их атаки будет гораздо более сокрушительным.

Причиной этой атаки было уничтожение морального духа противника. Он знал, что причиной, по которой кавалерия атаковала в унисон, было увеличение их сопротивления в бою, и по сообщениям их разведчиков, у противника не было тяжелой кавалерии. Таким образом, Конрадин думал, что не может быть силы, которая была бы способна нанести серьезный урон его тяжелой кавалерии.

Вскоре кавалерия покинула лес, что впоследствии побудило их сделать полный разворот, чтобы лицом к месту битвы. Их атака была медленной вначале, постепенно увеличивая скорость. Такое зрелище продолжалось, пока они не оказались в ста шагах от поля битвы, что заставило их еще больше увеличить скорость, закрепить копья под мышками и атаковать. (см. комментарий).

———————

МИЛАНСКАЯ ТОЧКА ЗРЕНИЯ

«Держите линию; отбросьте их назад!» Генерал миланских войск пытался поднять боевой дух своих войск. Он знал, что это был лишь вопрос времени, прежде чем линия падет, и поэтому он надеялся, что его кавалерийская атака сможет переломить исход битвы.

Однако его войска не были так хорошо обучены, как воины-гибеллины, и их боевой дух не был таким сильным, что доказывал тот факт, что их ряды дрогнули. Было ясно, что они не смогут долго сдерживать гибеллинов, и это был лишь вопрос времени, когда их ряды будут прорваны. «Вперед, покажите им, чего вы стоите, люди!» — сказал генерал, кружа мечом в воздухе и давая своим людям призывный клич, чтобы мотивировать их. Однако его призыв вскоре был прерван одним из его офицеров, который бежал, чтобы сообщить генералу важную информацию. Офицер попытался закричать и передать сообщение, но звук битвы был ошеломляющим, и он мог только беспокойно и слабо указать пальцем в направлении, чтобы попытаться привлечь внимание своего Командующего.

Орсоло смущенно повернулся в направлении, указанном его человеком, и там он увидел что-то, что позволило ему закрасться страхом. То, что он увидел, были сотни доспехов, сияющих под солнцем, обладатели доспехов с копьями, все еще поднятыми в воздух, бросались на них. Орсоло знал, что линия кавалерии все еще формируется и что они уже находятся в крайне невыгодном положении, и это только усиливало его беспокойство и страх. Его сердце забилось в груди, а разум метался от страха и беспокойства. Он знал, что они не смогут долго удерживать свою позицию. Однако у него не было другого выбора, кроме как немедленно приказать кавалерии атаковать, чтобы иметь какой-то ответ наступающей армии гибеллинов. Это было импульсивное и опрометчивое решение, но это было все, что он мог сделать в этой ситуации. Перед лицом такой неопределенности Орсоло чувствовал, что у него нет выбора, кроме как ринуться вперед в надежде, что его кавалерия сможет прорвать ряды гибеллинов и переломить ход битвы.

В результате 600 легких кавалеристов быстро построились и бросились в атаку на приближающуюся тяжелую кавалерию противника. Они поняли, что у них нет выбора, кроме как сделать это, поэтому они собрались с духом и бросились в атаку, которая для многих из них станет последней. Люди на земле с ужасом наблюдали, как их товарищи врезались в рой вражеской кавалерии, зная, что они вот-вот станут свидетелями резни, но не в силах ее предотвратить.

Они атаковали, зная, что это станет могилой для многих из них, но миланская кавалерия ничего не могла сделать, чтобы помешать гибеллинам просто перевернуть их. По мере того, как они продолжали идти вперед, миланская легкая кавалерия, казалось, не испытывала страха, когда они бросились на армию Конрадина, по-видимому, не заботясь о предстоящих потерях и шансах на победу. Все, что имело значение, это то, что они смогут остановить монарха в его ведении. И многие из них были готовы отдать свои жизни, чтобы сделать это.

————

Точка зрения Конрадина

Конрадин вместе с Фредериком и Энрико был во главе одной из пяти стрел, летящих прямо на миланских пехотинцев. Когда они увидели, что враг наконец послал миланскую кавалерию им навстречу, Конрадин приказал двум западным стрелкам вступить в бой с приближающейся кавалерией. Они быстро выполнили его приказ и двинулись навстречу миланской кавалерии, их тяжелые стальные мечи сверкали на солнце, когда они атаковали. Миланцы с ужасом наблюдали, как гибеллины двигались к ним, головы их ленов сверкали на солнце, и они знали, что теперь их ничто не остановит. (см. комментарий для визуальной помощи)

Две кавалерии ехали навстречу друг другу, их копья были использованы впереди каждого всадника, их стальные мечи уже сверкали на солнце. Столкновение между двумя кавалерийскими отрядами было невероятным зрелищем, поскольку столкновение копья о копье сменилось грохотом копыт лошадей и сверканием стали, когда кавалерия врезалась друг в друга. Шум был оглушительным, а облако пыли, созданное двумя слившимися кавалерийскими атаками, мешало что-либо увидеть, но явная сила и свирепость кавалерийских отрядов гибеллинов были ясны и неоспоримы.

Через несколько десятков секунд езды кавалерийские части армии Конрадина наконец-то с грохотом столкнулись с миланскими пехотинцами. Копья гибеллинов смогли прорезать миланские войска, как горячий нож сквозь масло, и звуки стали, сталкивающейся со сталью, и крики боли и ярости миланских пехотинцев были явным указанием на то, что кавалерийское подразделение гибеллинов устроило бойню на поле. Бойня, устроенная кавалерийскими силами, была очевидна и неоспорима, и было очевидно, что миланские пехотинцы не были готовы к такому типу боя. Копья рыцарей ломались и раскалывались, когда они врезались в пехотинцев, создавая фантастическое зрелище. Ущерб, нанесенный копьями, был огромен, и хотя миланцы сделали все возможное, чтобы сплотить свои войска, чтобы удержать линию, они были просто сметены гибеллинами и вынуждены были отступить. Миланцы уступали по силе и численности лучше подготовленной кавалерии гибеллинов, и в конечном итоге их ряды были вынуждены прорваться и рассеяться, открыв гибеллинам путь для продвижения вперед.

После того, как их копья были уничтожены, рыцари достали свое второстепенное оружие; топоры, булавы, молоты и короткие мечи были подняты в воздух, прежде чем упасть в голову, ключицы или плечи врага. Миланцы не могли сравниться с гибеллинами в рукопашном бою, и они были быстро побеждены и отброшены своими врагами. Силы гибеллинов не проявили жалости к своим нападающим и быстро начали свое продвижение к миланским линиям, с легкостью оттеснив слабую миланскую армию и нанеся много потерь своему врагу.

Конрадин сам поднял свой топор, готовый обрушить его на голову своего врага. Миланский солдат поднял свой меч, но это была безнадежная попытка, так как он был быстро парирован топором Конрадина. Быстрым движением Конрадин попал точно в цель, и его топор вошел в плечо миланского солдата, легко пробив ключицу. Несмотря на боль и шок, миланский солдат попытался отомстить, но он не мог сравниться с огромной силой и мастерством Конрадина, и он был быстро побежден монархом-гибеллином.

Конрадин отреагировал с чувством гордости и достижения, так как он только что убил своего первого врага на поле боя. Он гордился своим успехом и знал, что его победа была важной вехой на его пути к становлению великим воином и великим королем. Он жаждал снова проявить себя в битве и с нетерпением ждал следующей возможности продемонстрировать свою доблесть и снова сразить вражеского воина.

Победив первого миланского солдата, Конрадин продолжил движение вперед. Краем глаза он заметил миланского солдата, который рвался к одному из рыцарей справа с копьем. Не теряя ни минуты, он бросился вперед и своим топором отразил копье, которое собиралось войти в бок рыцаря, не дав ему ранить своего товарища. А затем нанес следующий удар топором в правый бок солдата, раздробив ему череп и мгновенно убив его. Рыцарь, потрясенный этой близкой встречей со смертью, посмотрел на Конрадина с благодарностью и признательностью, но Конрадин проигнорировал это и двинулся к следующему врагу.

Маленький Конрадин не знал, что действия, которые он только что предпринял, будут иметь радикальные последствия в будущем. Однако его действия на поле боя доказали его великое мастерство и доблесть, и они заслужили ему уважение его товарищей-воинов. Конрадин доказал, что он не просто сын короля, а настоящий воин. Его мужество и бескорыстная храбрость перед лицом опасности были качествами, которые сделали бы его великим лидером и великим королем. Его деяния в этот день показали его истинную ценность.

——————

Но авторы: Привет, ребята, это моя первая сухопутная битва, надеюсь, вам понравилось, потому что я считаю, что у меня хорошо получилось.

Для тех, кто читает, поделитесь своими мыслями в комментариях, и я приказываю вам также оставить отзыв о романе, так как это очень поможет.

<quillbot-extension-portal></quillbot-extension-portal>