Глава 78: Сицилийские дела (3)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 78: Сицилийские дела (3)

09 мая 1267 г.

Прошло семь дней с тех пор, как Коррадо отдал приказ своему рыцарю набрать как можно больше людей, учитывая их снаряжение, зная, что каждый человек имеет значение.

Тем временем Коррадо продолжал пристально следить за передвижениями своего врага и готовиться к любой возможности. Им нужно было быть готовыми быстро и эффективно реагировать на любые события в кампании, поскольку их враг делал то же самое. Только оставаясь впереди врага и полностью готовыми к любому сценарию, империалисты могли добиться успеха в своей кампании и освободить больше регионов от французской оккупации. Однако в настоящее время шпион Конрадина в Неаполе не передавал никаких новостей о каких-либо передвижениях французской армии, размещенной там, и поскольку Неаполь не получал никаких новостей, другие города, должно быть, все еще находились в неведении относительно того, что происходило за их спинами.

Это были хорошие новости, поскольку это было бы ключевым преимуществом в предстоящей кампании, поскольку это позволило бы его армии быстро нанести удар и взять под контроль, прежде чем их враг успеет отреагировать и эффективно организоваться. Это могло бы дать им гораздо больше шансов на успех, и было ясно, что Коррадо рассчитывал на это, чтобы получить преимущество в своей кампании. Коррадо знал, что у них было только короткое окно возможностей, и что им нужно было бы максимально использовать его, чтобы добиться победы. Было важно, чтобы его войска нанесли сильный и быстрый удар по французским войскам, прежде чем у них появится шанс оправиться от шока и дать соответствующий ответ. В конце концов, разве неожиданный удар не сложнее всего получить?

Несмотря на трудности, ему удалось все подготовить к походу, и было очевидно, что он уверен в своих способностях победить французские войска. Он реализовал эффективную и продуманную стратегию, и все, что оставалось, — это убедиться, что его войска готовы ее реализовать. Несомненно, впереди будет трудное время, но Коррадо был уверен, что справится с этой задачей.

Возвращаясь к вербовочной кампании, агенты Коррадо смогли набрать отряд из 1700 пехотинцев за семь дней, что в сочетании с его 200 рыцарями было всеми силами, которые Коррадо мог использовать. Однако из этих 1700 только 500 были снабжены кольчугами, а остальные 1200 были оснащены только подкладкой, эффективной против тупого оружия, но не против острого.

«Я бы солгал, если бы сказал, что не разочарован». Коррадо думал, надеясь, что ему удастся достичь хотя бы 2500 человек, но он знал, что для достижения этого числа он может рассчитывать только на поставки из Генуи.

Теперь графу нужно было организовать этих людей и подготовить их к битве, чтобы они были готовы сражаться, когда придет время. К сожалению, время поджимало, поэтому он принял деликатное решение сначала подчинить себе Калабрию, а затем обучить их войска, когда они окажутся в крепости; он знал, что делает большую ставку, поскольку если какой-либо город хотя бы даст малейшее представление о желании сражаться, его армия опадет, как листья осенью.

Тот факт, что время поджимало, только подчеркивал необходимость решительных и быстрых действий со стороны Коррадо и его войск. Им не нужно было терять времени на обеспечение безопасности Калабрии, так что французам нужно было тратить время на осаду региона, давая ему гораздо больше времени для получения большей поддержки с северной границы.

Коррадо и его 1900 солдат вышли из Катании, чтобы сесть на корабли, предоставленные генуэзцами, и высадиться в Региуме (Реджо). Когда он вошел в порт, он наблюдал за своим судном внутри деревянного сооружения порта и, не теряя времени, приказал своим войскам погрузиться. Когда он наблюдал, как его войска садятся на корабль, он чувствовал смешанные эмоции. Конечно, было чувство волнения и предвкушения, так как он знал, что это может быть решающим моментом для их кампании. Однако было также чувство нервозности и страха, так как он осознавал, как много зависит от их успеха. Это было долгое и трудное путешествие, полное множества испытаний и препятствий, но теперь они, наконец, были готовы отплыть и начать свою новую кампанию.

Коррадо находился снаружи палубы, когда корабли отплывали, чувствуя бриз на своем лице и наблюдая, как генуэзские моряки умело маневрируют судном. Коррадо временно расслабился, любуясь пейзажем, который открывала вода, потому что ему больше нечего было делать. Было спокойно и мирно, и он позволил себе сосредоточиться на том, чего они достигли до сих пор, и немного полюбоваться красотой окружающей среды. Он также осознавал, что у них есть миссия, которую нужно выполнить, и что их конец может наступить в любой момент. Им предстояло выиграть эту войну, и Коррадо был готов возглавить их.

''Omnes vulnerant, necat ultima (Каждый ранит, последний убивает)'' Коррадо говорил тихим голосом, чтобы напомнить себе, что все, что он построил, было похоже на огромный песчаный замок, готовый рухнуть от малейшего прикосновения. В конце концов, отвоевание Сицилии было всего лишь легким ударом для французов, и было бы глупо думать об этом как о великой победе над узурпатором, поскольку если бы Коррадо потерпел хотя бы одно поражение, все рухнуло бы у него на глазах.

«Разве мое положение не идентично положению Велизария? Немногочисленные войска против огромной силы, имеющие только преимущество в виде местной поддержки, черт возьми, даже начальное местоположение кампании то же самое».

С скорбной улыбкой Коррадо размышлял о своем положении, которое было сравнимо с положением последнего великого полководца древности. И кто знает, может быть, подвиг Коррадо будет сравним с подвигом великого полководца?

После короткого морского путешествия, длившегося всего около 7 часов, пришло время высадиться на берегу Калабрии. Они были готовы и подготовлены к битве, и теперь им предстояло показать врагу, из чего они сделаны, и положить конец этой несправедливой оккупации раз и навсегда. Планировалось, что это не будет сложной кампанией; они просто спустятся со своей армией, примут капитуляцию городов внутри региона и воспользуются горной местностью и крепостями, чтобы помешать любой французской армии достичь Сицилии. Если Калабрия падет перед Коррадо, французский морской путь не сможет быть занят, так как их наверняка остановит на своем пути генуэзский флот, поэтому у них не будет иного выбора, кроме как осадить каждую крепость внутри Калабрии, чтобы добраться до Реджо и пересечь пролив.

Что касается высаживающейся армии, их первой целью было бы захватить город Реджо, чтобы закрепиться на материке и продолжить свой марш к остальной части региона. Это был бы критический шаг в их кампании, и Коррадо знал, что это будет иметь решающее значение для их успеха.

Армия в основном располагалась вокруг Реджо, и для прибытия в город требовался лишь короткий марш продолжительностью, возможно, менее двух часов.

Однако Коррадо не знал дороги туда и нуждался в проводнике. Большинство его солдат жили только на Сицилии, и поэтому они не знали дороги туда. Чтобы найти кого-то, кто укажет им правильный путь, Коррадо отправил своих рыцарей в близлежащую деревню и нанял человека, который проводил бы их к ближайшему городу, предложив им вознаграждение за службу. И действительно, через полчаса группа рыцарей вернулась вместе с человеком по имени Роберту, пастухом, который, чтобы продать потомство своего стада, путешествовал по городам по всему региону.

«Как вас зовут?» — грубым голосом спросил Коррадо у молодого человека, стоявшего перед ним. «Роберту, ваша светлость», — произнес мужчина, явно обеспокоенный Коррадо. «Вы знаете дорогу сюда?» — спросил Коррадо, заставив Роберти почтительно кивнуть.

«Будь нашим проводником, и ты будешь вознагражден от имени короля», — сказал Коррадо, чтобы мотивировать и успокоить мужчину, предлагая ему мешок серебряных монет.

И вот так молодой человек успокоился и повел армию к городу Реджо. После двухнедельного марша армия наконец достигла города.

Город Реджо всегда был известен как «Метрополия фемы Калабрия» и использовался византийцами на юге Италии как центр управления фемой (герцогство по-гречески). Он оставался одним из последних оплотов византийцев на юге Италии до его завоевания нормандским герцогом Робертом Гвискаром в 1060 году, а византийцы были полностью вытеснены из Италии в 1071 году с капитуляцией города Бари тому же нормандскому герцогу.

Коррадо, желая сыграть роль освободителя, выступил вместе со своими 1900 солдатами за пределы города, остановившись прямо перед городскими воротами. Однако ворота были уже заперты до прибытия армии, так как было бы глупо оставлять их открытыми при входе неизвестной армии. Тем не менее, когда мэр города увидел знамя дома Хохештауфенов, развевающееся рядом со знаменем Капече, он понял, что это была армия, возглавляемая генералом, который служил их законному монарху, их беспокойство быстро превратилось в неуверенность, поскольку они думали, что последний Хохештауфен был на севере. Вскоре после этого курьер покинул армию и остановился прямо перед воротами, чтобы доставить общее сообщение городу.

Вместо того, чтобы рисковать ненужным кровопролитием и потерей жизни, Коррадо, по-видимому, выбрал более мирный метод, чтобы избежать внушения страха жителям, поскольку любое сообщество было бы в ужасе, если бы армия высадилась у его порога. Он понимал, что критически важно понести как можно меньше потерь во время его кампании, поскольку города, которые он будет освобождать, будут использоваться им для усиления его армии. Это было достойное восхищения и похвальное качество лидера, и оно продемонстрировало способность Коррады воспринимать и понимать общую картину, поскольку он знал, что без местной поддержки его кампания закончится в самом начале

<quillbot-extension-portal></quillbot-extension-portal>