Глава 110: Новый претендент Бронт-Сити

На городской площади появился высокий мальчик с пыльными каштановыми волосами.

Он быстро огляделся и обнаружил, что его окружают сотни других людей.

Все они выглядели смутно беспокойными.

Уведомления появлялись перед людьми в толпе одно за другим.

Их глаза метались влево и вправо, подсознательный тест, чтобы определить, соответствует ли их поведение поведению всех остальных.

Затем они начали бежать.

Поначалу темп был спокойным, поскольку претенденты быстро шли или бегали в одном направлении, руководствуясь своими официальными [проводниками башни] в любой невидимой форме, которую они принимали.

Но по мере того, как движение становилось все более очевидным, те, кто остался позади, начали паниковать.

Через минуту воздух наполнился криками, когда охватила массовая истерия.

Несмотря на его самого, паника, которая наполнила атмосферу, также оставила Джейсона с оттенком просачивающегося страха, поскольку его зрение было заполнено испуганными лицами во всех направлениях.

С этого момента его брат рассказал ему о важных аспектах его миссии.

Но Отто не рассказал ему всех подробностей.

Нарочно.

Если бы Отто вел его на каждом шагу, как бы он вообще смог стоять на собственных ногах?

Джейсон выбрал миссию на уровне сложности [Экстремальная].

Он сжал кулаки.

Он чувствовал уверенность в своих силах.

Но он не собирался спасать город или что-то в этом роде благородное.

Нет.

Джейсон выбрал миссию по убийству Короля Волков.

Он взглянул на грубую карту Бронт-сити, нарисованную на центральной площади городской площади, и исчез из глаз зевак.

Некоторые смотрели, как его фигура исчезает прямо перед ними. Они обменялись недоверчивыми взглядами, ошеломленные его скоростью.

Их глаза даже не успевали следить за ним.

Для Джейсона это было вполне естественно.

Его скорость превосходила любого соперника в непосредственной близости.

Возможно, каждый претендент в [Учебнике] в целом.

Здания на обочинах улиц расплылись, когда Джейсон пробежал мимо.

Вскоре он прибыл в пункт назначения.

Городские стены возвышались над ним.

Его глаза были прикованы к военному лагерю, где посреди большого круга палаток стояло несколько больших зданий.

Как только он достиг входа, его глаза были полны решимости, его остановили несколько особенно мускулистых мужчин, охраняющих дорогу.

— Кто ты, мальчик?

«Отсюда разрешено входить только официальным солдатам».

Мускулистый парень осмотрел худощавое телосложение Джейсона вдоль и поперек.

— Ты не похож на солдата, мальчик.

Он толкнул товарища локтем в ребра, вызвав смешок.

Джейсон сохранял самообладание.

«Я хочу научиться драться».

Мужчина закатил глаза и фыркнул на Джейсона.

«Послушай, малыш, это не то место, где можно научиться боевым навыкам. Для этого иди в тренировочный зал».

Он указал вниз по дороге на небольшое ветхое здание с огромным двором позади.

Это было маленькое здание в городе далеко от рыночной площади.

Иногда тренировочный зал рекомендовался [Руководителем Башни] для новичков, чтобы они могли провести день или два, изучая основы.

Пока мужчина говорил, несколько претендентов уже вошли в здание.

Джейсон покачал головой.

«Нет, я имел в виду, что хочу научиться сражаться с волками! Чтобы помочь отбиться от них!»

Конечно, это не было его настоящей целью.

Но Джейсон с самого начала не чувствовал необходимости излагать свои скрытые мотивы.

Мужчина фыркнул и закатил глаза.

«Это не шутки, малыш. Мы сражаемся за наши жизни против этих зверей.

Он ткнул пальцем в грудь Джейсона,

«может умереть там.»

Затем, еще раз взглянув на Джейсона, он сузил глаза, но все же пробормотал:

«И с таким тощим телом, я думаю, ты тоже не протянешь слишком долго».

Наконец, гнев Джейсона слегка вспыхнул.

Целенаправленно повысил голос,

«Спорим, я все еще сильнее, чем такой большой болван, как ты».

Мускулистый мужчина склонил голову набок. Обе его брови поднялись, и он выглядел более растерянным, чем что-либо еще.

— Ты пытаешься затеять со мной драку?

Двое его приятелей громко расхохотались, отчего на лице мужчины выступил румянец.

Он всмотрелся в Джейсона более внимательно, но все равно не увидел ничего необычного.

Наверное, еще один из тех «благородных» юношей, которые горели духом, но не знали, как широк мир.

Мужчина покачал головой.

Он преподал бы ребенку небольшой урок и остановился бы на этом.

В любом случае, судя по его одежде, у парня не было денег.

И дух сам по себе не был чем-то, что могло бы победить в бою.

— Тогда будь по-твоему, грубиян.

«Меня зовут Кев».

— Послушай, если ты меня побьешь, я позову своего начальника и попрошу его впустить тебя, хорошо?

«Но если ты проиграешь, вернись и продолжай тратить деньги своего отца. У тебя будет шанс сделать себе имя, когда станешь старше».

Тратить деньги отца?

Джейсон был немного ошеломлен.

Его отец был похоронен в земле на Земле, понятно?

Он также хотел бы потратить деньги своего отца…

Джейсон не ответил, когда мужчина повел его на небольшую открытую арену прямо на территории военного городка.

Двое вошли в маленькое кольцо, пока Джейсон еще раз взглянул на свои атрибуты.

Несмотря на свою подготовку, он необъяснимо нервничал.

Так как впервые он не был в виртуальной реальности!

Он сражался в реальном мире!

[Джейсон]

Новый призванный

Здоровье: 638/638 (1,02/мин)

Выносливость: 408/408 (4,25/мин)

Мана: 370 —] 740/740 (1,98/мин)

[Атрибуты]

Сила 17

Скорость 22 —] 27

Выносливость 17

Прочность 17

Резервуар маны 37

Интуиция 29

Магическая сила 31

Регенерация 99

Кев был несколько удивлен, обнаружив, что поза Джейсона отшлифована.

«Может быть, ребенок сможет устроить драку».

Кев приготовился, а затем бросился на Джейсона.

Хотя он сам был бойцом только 4-го уровня, с эквивалентом 7 очков силы, примерно десятилетие, проведенное в армии, дало ему богатый боевой опыт.

Он часто мог сразиться с бойцами 5-го или 6-го уровня и победить без проблем.

Его уверенность зашкаливала, когда он подошел к довольно тощему высокому парню напротив него.

Внезапно, еще не успев нанести удар, Кев почувствовал сильный удар в живот.

Его тело отлетело назад почти на четыре полных метра.

Его зрение поплыло.

Кев вдруг обнаружил, что смотрит в небо.

Джейсон даже не удосужился использовать [Стрелу маны].

Поскольку даже с его великим талантом заклинание будет произноситься чуть больше секунды.

Быстрее было нанести удар.

Только… он случайно сбил Кева на полпути через арену.

Джейсон почувствовал себя немного неловко, когда увидел, как Кев выплюнул полный рот крови, пытаясь снова встать.

Он сразу почувствовал себя виноватым и пошел его поддерживать.

Джейсон тоже был удивлен своей силой.

Он знал, что он могущественен, но это…

Его кулаки сжались.

Он ухмыльнулся, когда без усилий поднял Кева на ноги одной рукой.

Двое медленно пробирались через военный лагерь, Кев вел Джейсона к примитивной медицинской палатке с единственным целителем в «платежной ведомости» военных.

Наконец, Джейсон высадил его и вышел из медицинской палатки и потусовался с приятелями Кева, ожидая снаружи лагеря, пока Кев поговорит со своим начальником.

Чтобы попасть в хорошие книги командира, Джейсон не мог без энтузиазма льстить или пробираться в лагерь.

Ему нужно было то, что мог дать только командир: информация.

Когда он ушел, Кев просто смотрел на него секунду, прежде чем он наконец заговорил:

— Я думаю… тебе здесь будут рады, мальчик.

******************************************************* **

«Гррррр»

SWISH

Фигура мальчика плавно выскочила и через шесть приближающихся когтей едва вырвалась из волчьего окружения.

Ветер развевал его светло-каштановые волосы, но даже нападение стольких волков одновременно не могло стереть оттенок возбуждения на лице мальчика.

Джейсон уклонялся от атак, словно ласточка на ветру.

Каждое его уклонение сопровождалось улюлюканьем и воплем.

Он пронзил мозг ближайшего волка коротким мечом, который коммандер Зеллер одолжил ему на неделю.

Он ухмыльнулся группе солдат позади.

Они продолжали радостно болеть за бой Джейсона.

Что ж, трудно было не радоваться тому, что им не приходилось рисковать жизнью в каждом бою.

Поскольку даже их ежедневная задача, заключавшаяся в уничтожении ближайших к стене волков, иногда оказывалась достаточно опасной, чтобы угрожать их жизни.

Джейсон упивался ощущением боя, настоящим адреналином, бьющим по его венам.

Хотя это не слишком отличалось от спарринга в виртуальном пространстве, борьба здесь казалась более… какой-то существенной.

Он отрубил лапу волку, который ударил его.

Затем он немедленно отпрянул назад, завыв от боли, прежде чем Джейсон избавил его от страданий, аккуратно отделив его голову от плеч.

Джейсон сосредоточился на отражении ближайших к нему волков, используя всю свою концентрацию, хотя этим волкам не хватало атрибутов, чтобы бросить ему вызов.

Ему потребовалось еще тридцать секунд, прежде чем 11 волчьих трупов лежали неподвижно, обильно истекая кровью, на земле перед ним.

Джейсон смотрел на их трупы со сложными эмоциями.

В конце концов, он остановился на расплывчатом, невнятном предложении:

«Покойся с миром», прежде чем он ушел с другими солдатами.

Но на этот раз он не последовал за ними обратно в военный лагерь.

Сегодня у Джейсона были другие планы.