Глава 114: Восстание (1)

На самом деле, он все еще пытался осмыслить эту совершенно новую последовательность событий.

Его друг… пытался убить его?

Глаза Джейсона сузились.

Внезапно его более чем полуторагодовое обучение в виртуальном пространстве взяло верх.

Какая вина? Какое первое убийство?

Его интуиция звенела громкими тревожными звоночками в его разуме.

Ему нужно было двигаться, иначе она ударит его во второй раз.

Джейсон развернулся со сверхъестественной ловкостью и сильно ударил женщину коленом в живот.

В баре раздался громкий хлопок, когда ее тело врезалось в деревянный стул, опрокинув при этом стол и шесть стульев.

Женщина с короткой стрижкой побледнела от испуга, говоря между вздохами, когда ее ребра сломались от удара.

«Ты… хм… не новичок… хм… претендент тоже. хм… Из какой ты организации… хм…?»

Глаза Джейсона расширились от осознания.

Четверо его новых «друзей» вовсе не были новыми соперниками.

Они прошли [Обучение] раньше. Внезапно он почувствовал себя невероятно глупо из-за того, что не уловил подсказки.

Все четверо были такими самоуверенными, совершенно непохожими на паникующих новых претендентов, свидетелем которых он был на городской площади.

Джейсон проверил свою спину, где женщина пыталась ударить его кинжалом.

К счастью, его костюм оказался мощнее, чем ожидалось.

Даже прямой удар, когда Джейсон был совершенно незащищен, проник в его кожу всего на четверть дюйма.

Его здоровье упало всего на 7 пунктов, и Джейсон предположил, что это было больше из-за кровотечения, чем из-за самой раны.

Его щеки покраснели, когда стыд подкрался к нему.

Честно говоря, Джейсон хотел бы уйти прямо сейчас.

Ему хотелось вернуться в свою комнату в военной палатке и свернуться клубочком под грубыми простынями, чтобы никогда больше не показываться на глаза.

Должно быть, они подумали, что он такой идиот, раз его обманули. И каким глупым он был, когда думал, что сможет завести новых друзей в Зоне 1…

Затем кусочки головоломки снова щелкнули в его мозгу.

Все эти «случайные встречи» в лесу вовсе не были случайностями.

Они нацелились на него, как только узнали, что у него есть книга [Малого исцеления].

В конце концов, какой бы простой она ни была, настоящую книгу заклинаний можно было продать за приличную сумму еще в Зоне 1.

Достаточно того, что если бы они отправились на отдаленную планету, где все было дешево, им не пришлось бы очищать еще один этаж за всю свою жизнь.

Он посмотрел на четверых «друзей» напротив него, потирая рукой глаза, хотя они определенно *не* были мокрыми.

В школьные годы он общался со многими разными людьми.

Так почему же только сейчас он узнал, что на самом деле представляет собой человеческая природа?

«Конечно, лучше доверять только Отто».

Джейсон взглянул на название этой книги и вздохнул.

Его бурные мысли успокоились.

Он уставился в потолок.

Два вопроса пронеслись в его голове.

Было ли это именно то, что они намеревались все время?

Действительно ли книга так много стоила для них?

И, словно услышав вопрос, темноволосый мужчина нерешительно открыл рот.

— Прошу прощения, Джейсон.

Он избегал взгляда Джейсона и склонил голову.

Его тон был искренним,

«Вообще-то, я бы хотел подружиться, но… я, нет, МЫ недостаточно хорошие люди, чтобы устоять перед таким искушением».

Он глубоко вздохнул и взял себя в руки.

— Так что извини, но, пожалуйста, передай книгу.

Когда Джейсон посмотрел ему в глаза, он заметил в них что-то более холодное, темное.

— Иначе мы возьмем его силой.

Джейсон не ответил.

Все четверо неловко заерзали.

Может быть, они не были плохими людьми по своей природе.

Но Джейсон был похож на Отто, по крайней мере, в одном.

Как только его пересекли, все.

Нет пути назад.

Итак, извините за его язык, но Джейсону было насрать на их ситуацию.

На самом деле, ему, вероятно, нужно было выбраться отсюда до того, как прибудут другие.

Вскоре дед Питера пришел «отомстить» за него.

Ака, чтобы украсть ту самую книгу, которую позарились эти четыре пиявки…

Глаза Джейсона угрожающе сузились. Голос у него был низкий и спокойный,

«Ну, я не буду извиняться за свою месть».

[Стрела маны] вылетела из его груди, врезавшись в коротковолосую женщину, которая пыталась убить его, пока его рвало.

[Стрела маны]

1-й уровень

Выстрелить во врага зарядом маны, наносящим 50% магического урона.

Стоимость маны: 1

Время каста: 0,84 секунды

Без перезарядки

Не было саспенса.

Здоровье девушки было подорвано чуть ниже четверти из-за удара Джейсона одним коленом.

Ее скорости было недостаточно, чтобы избежать заклинания.

Ее убили мгновенно.

Джейсон посмотрел на ее тело и во второй раз подавил желание вырвать.

Еще одна [стрела маны] появилась из его правой руки.

Он хрустнул костяшками пальцев.

Свернул шею.

Расслабил свое тело.

Смотрел, как испуганные взгляды трех оставшихся пиявок остановились прямо на нем.

Сожалеют ли они об этом сейчас?

Ха.

Слишком поздно.

Он должен закончить это быстро.

«Оставить жизнь позади».

«Придурки» осталось невысказанным.

******************************************************* *******

Отто проснулся среди типичной роскошной обстановки своего особняка.

Он спустился по лестнице, слегка зевнув, прежде чем громко закричать:

«Доброе утро. Просыпайтесь, зверюги. Сегодня мы должны уйти пораньше».

Он специально приказал своим телохранителям уйти за два часа до стандартного времени «отъезда», даже несмотря на то, что особняк некоторое время не исчезнет.

Его глаза блестели.

Он надеялся, что сюрприз, который он ожидал получить, стоил затраченных усилий.

Это было утро четвертого дня в пустыне, и условия со временем становились все хуже.

До такой степени, что многие Троскарты с трудом передвигались, жара и нехватка воды брали свое.

Даже с той водой, которую Отто выливал из своего особняка каждую ночь, многим не хватило бы и дня на такой жаре.

Отто думал о своей цели.

Убить остальных 99 членов группы.

Этот метод медленного изнурения их жарой оказался довольно эффективным, но только для тех, кто не имел доступа к домам или особняку.

Даже те, кто в палатках, выглядели намного лучше, чем люди, которые платили за воду втридорога и спали на песке.

Телохранители Отто немедленно окружили Отто, когда он выходил из особняка.

Он рассчитал это специально для того момента, когда все остальные члены «его отряда» также покинули свои жилища.

Однако, к большому удивлению Отто, засада не была устроена немедленно, когда он вышел наружу.

Он сузил глаза и распространил свою ману по окрестностям.

По крайней мере, несколько Троскартов будут магами, верно?

Он ухмыльнулся, когда понял, где они спрятаны.

Ну, собственно, где еще они могут быть?

Это не было похоже на особняк посреди кучи песка, обеспечивающий хорошее укрытие.

Метро!

Отто решительно сделал вид, что не замечает их.

Он направился прямо к месту засады.

Инсургент помахал ему.

Только Отто знал.

Волна была сигналом.

Внезапно вспыхнула яркая вспышка.

Оно было настолько ярким, что ненадолго затмило все еще сияющее солнце.

Непосредственно вслед за ними над горизонтом образовались облака, казалось, появившиеся из ниоткуда.

Дождь лил на пустыню!

Отто сделал все возможное, чтобы скрыть отчетливую волну маны, которую он излучал, когда он использовал другую часть своего мозга, чтобы небрежно идти к месту засады.

Вся сцена дождя была сплошной иллюзией.

Это было творческое использование заклинания Отто,

[Иллюзорное тело: неограниченно]

Уровень 13

Создает иллюзорное тело света. Можно ненадолго коснуться. Может точно контролироваться заклинателем.

Стоимость маны: 58

Продолжительность: 1 минута

Время каста: Мгновенно

Без перезарядки

Использование этого заклинания таким непреднамеренным образом стоило Отто в общей сложности 18 000 маны.

Капли пота выступили на его лбу, когда он быстро потратил свою умственную энергию, чтобы контролировать падение «дождя».

По сути, Отто создавал «тела», похожие на облака, чтобы скрыть солнце, а также несколько сотен больших капель дождя, чтобы имитировать «дождь» в пустыне.

Отто мог честно сказать, что это было одно из самых сложных заклинаний, которые он когда-либо пытался сотворить.

Однако это была необходимая иллюзия.

Как еще Троскарты могли чувствовать себя достаточно уверенно, чтобы атаковать, когда он и остальные приблизились?

К счастью, такое грандиозное зрелище было именно тем, что сделали бы гейм-мастера.

Это также подсказало Отто необходимость приобретения более законных заклинаний иллюзии, которые не требовали бы таких огромных затрат маны и умственной силы, чтобы провернуть один трюк.

В то же время оставшиеся члены отряда Отто покинули свои дома и подошли к Отто на месте засады.

Те, кто не знал, приветствовали вид дождя, думая, что это была отсрочка, предоставленная мастерами игры для группы.

Но среди уже рассеявшихся облаков, когда 31 член группы Отто собрались вокруг него, внезапно из песка выскочили 36 фигур!

Их тела были изможденными, их взгляды были свирепы, наполнены глубокой ненавистью.

У каждого Троскарта был лук со стрелой, жезл или посох для колдовства или большое оружие ближнего боя.

Вместе они создавали страшное зрелище.

Но Троскарты, окружавшие Отто, торопливо скрывали свой страх, крича:

«Что это значит?!»

«Прямой бой в игре запрещен!»

— Вы все хотите умереть, как этот человек?

На этот раз вышел Инсургент.

Она спокойно лизнула кинжал и зловеще улыбнулась.

«Больше нет, это не так».

«Вы видели этот дождь? Теперь у нас есть ограниченный период времени, когда наши атаки не приведут к гибели».

Остальные туже натянули луки.

Но, похоже, Отто переоценил их мужество.

Несмотря на все планы Отто, планы на этот момент, большинство Троскартов все еще не могли не колебаться.

Единственным способом проверить слова Инсургента было убить кого-нибудь.

И никто не хотел делать первый шаг.

Когда одно неверное решение означало верную смерть.

И как раз в тот момент, когда отряд Отто собирался открыть рты, чтобы снова насмехаться над ними, один человек вышел вперед.

Это был Грир, «лидер» группы Отто.

Его голос был спокоен.

«Я не думаю, что это так».

Глаза Отто сузились.

Если раньше были какие-то подозрения, то теперь Отто был уверен.

Этот человек определенно был врагом.

Грир продолжил:

«Вы можете сами протестировать, но анонса игры не было. Итак…» — ухмыльнулся он.

«Нет доказательств.»

«Но… действительно ли стоит умирать за проверку теории?»

Грир бросил на Отто ухмылку, его взгляд был провокационным.

Пустыня затихла.

Отто сделал вид, что не видел.

Его мозг жужжал, пока он обдумывал и отбрасывал решение за решением.

К счастью, он смог приспособиться на ногах. Не все его планы шли по плану.

Обе стороны продолжали сражаться.

Отряд Отто встревожился и тоже был готов вступить в бой.

Отто вздохнул. Какой смысл в засаде, если они собирались дать всем подготовиться?

Однако вскоре тупиковая ситуация была нарушена. Глаза одного Троскарта ожесточились. Это был старик.

Ему было нечего терять.

Он уже так хотел пить, что неудивительно, если он умрет до конца дня.

Так он высказал свое мнение.

«Мы умрем в любом случае».

Стрела, которой он метнул, внезапно полетела в случайного человека в середине группы.

Зрачки Отто сузились.