Глава 403

«Здесь довольно много фургонов… Они ведь все из Финиса, верно? Говорят, вы бережно перевозите их, как хрупкие предметы?” В глазах императора появилась алчность.»

Он точно знал, что в особняк Леброна везут алкоголь с Восточного континента. Даже если это была не Хеону, было много гильдий, которые также привозили вещи с Восточного континента. Однако они не могли получить алкоголь, который могла получить Хеону. Он мог бы запросто съездить в Банчхонру и привезти оттуда спиртное. Если бы ему действительно было жаль просто взять его, он бы время от времени платил большие деньги.

Между тем, другие не могли получить его, даже если бы захотели заплатить за него. Алкоголь вообще не продавался. Кроме того, НПС даже не знали, что император любит алкоголь, потому что информация о нем все еще была завуалирована.

«Ба, неужели ты думаешь, что я дам тебе это? Я был терпелив в течение долгого времени. Думаешь, я не знаю, сколько бутылок спиртного этот парень дал императорскому дворцу?” Услышав слова императора, Леброн усмехнулся.»

Император встал со своего трона, и оба человека приблизились друг к другу. Казалось, они вот-вот ударят друг друга. Это была очень редкая сцена. И все же Хеону испытала чувство дежа вю, увидев его.

— Мне кажется, я уже видел эту сцену раньше… — Он вспомнил, как впервые последовал за Леброном в императорский дворец. Это тоже случилось тогда. — Может, мне его остановить?

Характеристики Хеону были в другом состоянии с того времени. Но даже в этом случае он мог только наблюдать за ними обоими, ничего не делая. А потом это случилось именно в этот момент. Между Леброном и императором вспыхнул черный свет. Хеону быстро зажмурился из-за света, который ударил ему в глаза.

‘Он исчез?

Вскоре свет померк. Он только что вспыхнул, как молния. Он медленно открыл глаза и увидел перед собой странное зрелище. «Что… это?”»

Хеону несколько раз моргнул, как будто не мог в это поверить, но сцена перед ним не изменилась. Император протянул правую руку. Он держал за шею мускулистого черноволосого мужчину. Мужчина задыхался, его лицо было красным, он кашлял и часто задыхался.

«Как тебя зовут?” — спросил его император. Однако мужчина не мог ответить. Это было потому, что император схватил мужчину за шею, как будто собирался оторвать ее. Единственное, что мог сделать этот человек, — это извиваться и бороться.»

— Совершенно сумасшедший. Хеону покачал головой, когда увидел эту сцену. Император явно был в ярости, а может быть, он вообще ничего не соображал. Так крепко держали мужчину за шею. Как он вообще мог говорить?

«Ваше величество, я думаю, что он сможет говорить, только если вы отпустите свою руку. Он-личность. Конечно, ему нужно горло, чтобы говорить, — заметила Хеону.»

Добавил Леброн, «9 999 из 10 000 человек используют свою шею, чтобы издавать звуки…”»

Только тогда император разжал пальцы. Потом он снова спросил: «Как тебя зовут?”»

Мужчина наконец-то смог поставить ноги на землю. Он несколько раз коснулся своей шеи, прежде чем открыть рот, чтобы сказать: «Я Карп—граф Седьмого короля демонов, Руболь.”»

Эти слова были произнесены голосом, полным достоинства. Возможно, он только что забыл об унижении, но он не мог иметь более гордого отношения.

‘Я был просто неосторожен, — мысленно заметил Карп. Это было понятно. Карп подумал, что его унизили, вызвав в мир людей. Его положение графа мира демонов не было легким. В мире демонов было всего девять королей демонов. Под их командованием находились один или два демона, которых можно было назвать герцогами. Маркиз был похож на герцога. Кроме того, было три или четыре графа.

Другими словами, в огромном мире демонов было менее 100 демонов, которые могли быть ранжированы выше Карпа. Графский ранг был достоин такого высокого уровня доверия, и Карп был полностью подготовлен для этого. Только если эти двое перед ним не Леброн и император.

«И что? Почему вы появились здесь? Ты явно демон, — сказал Леброн.»

Слова Карпа его совершенно не удивили. Демоны определенно были пугающим существованием для обычных людей, рыцарей и магов. Тем не менее, Леброн был превосходным человеком, который мог понять навыки своего противника, и его чувства говорили ему, что демон перед ним не был сильнее его. Вот почему он сделал такой шаг вперед.

«Что? Явно демон? Неужели этот человек сошел с ума? Я убью тебя первым, чтобы отпраздновать вторжение в мир людей.” Карп со злобной улыбкой поднял кулак.»

В этот момент раздался звук лопнувшего арбуза. Хеону нахмурился, глядя на жестокую сцену, развернувшуюся перед его глазами. От демона осталось только тело под шеей, кровь и плоть которого были разбросаны вокруг его трупа.Хеону не осознавал этого, когда охотился, но как только он увидел это со стороны, он не мог не нахмуриться.

— Она грязная.

Кроме того, он был поражен силой императора. Граф мира демонов не мог быть слабым. Хеону почувствовал силу Карпа, способную одной рукой победить нескольких боссов-монстров в Болдерских горах. Этого не было видно, но чувства Хеону, отточенные долгими часами геймплея, говорили ему об этом. Однако такой граф-демон не смог ответить на кулак императора и в конце концов улетел.

«У меня плохое настроение. Говорить о вторжении, когда он не может остановить даже одного кулака…” Выражение лица императора исказилось.»

Это было очень редкое зрелище. У императора всегда было бесстрастное лицо. Его эмоции выражали только глаза. Время от времени он улыбался, но Хеону впервые видела его таким хмурым.

— Должно быть’он действительно в плохом настроении.

Хеону подумал, что ему следует быть осторожным, когда Леброн говорит подобные слова императору.

«Мир демонов… Это место, куда я когда-то хотел попасть. Если этот тип людей-граф… Это будет не очень весело. Я лучше пойду и еще немного потренируюсь.” Прежней радости на лице Леброна не было.»

Затем император спросил Леброна, «Герцог Леброн, ты знаешь, как попасть в мир демонов? У меня плохое настроение.”»

Похоже, он хотел отправиться в мир демонов и отомстить.

«Почему ты спрашиваешь меня об этом? Вам следует позвонить герцогу Супеду и спросить его. Разве он не профессионал в этой области?”»

Император несколько раз взглянул на Леброна и кивнул. Очевидно, это была его ошибка. Он должен был спросить кое-кого еще, так почему же он спросил Леброна? «Это моя ошибка. Мне не следовало спрашивать тебя… Тогда, граф Хеону, ты знаешь способ путешествия в мир демонов?”»

Огонь внезапно переместился на Хиону. Хеону тупо уставилась на двух людей, прежде чем выглядеть удивленной. Затем он покачал головой, как будто вообще ничего не понимая.

«Ваше величество, я не знаю, как попасть в мир демонов. Меня это пока не интересует…” Хеону солгала императору. Он действительно знал способ.»

‘Леон Мейер с острова Банг-Банг.

Этот человек пришел ему на ум в тот момент, когда он услышал, что мертвый Карп был графом мира демонов. Хеону видел демоническое существо, ромелон, и дракона, Леона Мейера, в пещере на острове Бунг-Бунг. Это определенно была пещера, связанная с миром демонов, но он не хотел говорить об этом императору. Как только император узнает об этом, он отвезет Хеону на остров Бун-Бун. После этого он найдет Леона Мейера и отправится в мир демонов, где будет избивать там всех.

— Мир демонов-моя охотничья территория… Я не могу просто смотреть, как император разбивает его…

Мир демонов был местом, которое Хеону будет монополизировать. Большие квесты, первые награды и различные монстры—боссы-он не хотел отдавать ничего из этого. Было очевидно, что он понесет большие потери, если император отправится туда, и они превзойдут прибыль. Поэтому он сделал вид, что ничего не знает.

«Действительно? Действительно… Было бы странно, если бы вы знали. Тогда я позвоню герцогу Супеду и спрошу его. Вы двое можете идти.” Император помахал Леброну и Хеону, направляясь обратно к трону. Услышав приказ императора, двое мужчин покинули большой зал расслабленными шагами.»

***

Хен расстался с Леброном, как только они вышли из императорского дворца. Если быть точным, Леброн покинул Хеону и направился в свой особняк, просто сказав Хеону вернуться самостоятельно. Поэтому Хеону просто отослала Леброна. Ему нечего было сказать и нечего делать. У него не было причин препятствовать отъезду Леброна. Более того, Хеону тоже было чем заняться. Он собирался на остров Банг-Банг, чтобы встретиться с Леоном Мейером и отправиться в мир демонов, где он испытает новое поле деятельности.

— Я снова поеду на остров Бунг-Бунг.

Это было не так давно, когда он отправился на остров Банг-Банг с Тан-Е.

— Я ничего об этом не говорил.

Уехав, чтобы сделать Тан-И подарок, он не вернулся на остров Бун-Бун. Конечно, Тан-И сам упомянул бы о браслете.

— Но мне еще нужно поговорить с ними обоими.

Это улучшило бы имидж Хеону в глазах Хьюго и Манонг.

-Тан-И это понравится.

Он собирался держать это в секрете от Тан-Э. Его визит станет для нее неожиданным подарком. Сцена, когда Тан-И с удивлением смотрел на него на острове Бун-Бун, уже возникла в его сознании. На лице Хеону появилась улыбка.

***

«Мастер чувак! Как ты можешь приходить, ничего не сказав?!” Тан-Е увидел идущую вдалеке Хеону и быстро подбежал.»

Он хорошо бегал на своих коротких ногах.

«О боже. Ты скучала по мне?” Хеону обнял Тан-Е, который грубо бросился в его объятия.»

Затем он вышел вперед и поздоровался с Хьюго и Манонгом, «Привет. Я пришел снова, Хьюго, Манонг.”»

Хьюго и Манонг приветствовали Хеону.

«Я видел браслет, который ты подарил Тан-И.”»

«Это очень ценная вещь. Большое вам спасибо за то, что вы так щедро его подарили.”»

Они оба выразили свою благодарность Хеону. Они восхищались его готовностью передать священную реликвию великанов Тан-Е. Это было потому, что священная реликвия гигантов имела ту же ценность, что и священная реликвия Марионеточных Медведей. Это был такой ценный подарок.

«Я изначально искал его, чтобы подарить ему, так что это естественно, чтобы дать его ему”, — скромно ответил Хеону. У него было желание спрятать священную реликвию и дать что-то еще, но это был секрет Хеону.»

«Сегодня я пришел в пещеру, — сказал Хеону.»

«В… пещере? Почему именно там? Ты ничего не получишь, если пойдешь туда, — недоуменно переспросил Хьюго. Ничего нельзя было добиться, отправившись в пещеру. Внутри него были только монстры.»

«Я собираюсь встретиться там с одним человеком. Там есть дракон, — ответила Хеону с улыбкой.»

Услышав, что там действительно есть чем заняться, Хьюго больше не пытался остановить Хену. А все потому, что он не мог вмешаться, если замешан Леон Мейер.

«- Тогда я молюсь, чтобы случилось только хорошее, — сказал Хьюго.»

***

В центральной пещере острова Бунг-Бунг, куда просачивалась мрачная энергия, находился красивый темноволосый мужчина. Леон Мейер, хранитель пещеры, соединенной с миром демонов, выглядел очень потрясенным, когда услышал эту новость от человека. Спросил он очень взволнованным тоном, «Явился граф-демон? — Куда? — Где это? А?”»

«Он появился в столице, — ответила Хеону. В отличие от него, Хеону была мирной. Его сердце было полно покоя, как будто столица была мирной на протяжении десятилетий.»

«В столицу? Тогда все в порядке. Должно быть, с этим хорошо справились.” Выражение лица Леона Мейера резко успокоилось, когда он услышал место появления демона. Столица была самым безопасным местом на континенте. Это был дом самого сильного монстра в мире.»

«Его Величество Император победил его. Подобный этому.” Хеону сделал вид, что нанес легкий удар.»

Леон Мейер увидел это и кивнул. «Тогда я рад. В таком случае, зачем вы пришли сюда сегодня?”»

«Я хочу отправиться в мир демонов”, — заявил Хеону.»

Выражение лица Леона Мейера снова быстро изменилось.