Глава 16

Глава 16: Самая красивая

«Мертвый?»

Молодой человек с глубоким шрамом на лбу перестал тренироваться на частной тренировочной площадке Tiansheng Group. «Пятнадцать человек, но они не могут победить студента?» — сказал он, беря протянутое ему чистое белое полотенце, чтобы вытереть пот.

Тот, кто передал полотенце, смиренно склонил голову. — Да, молодой господин. Они услышали только приглушенный звук. Прежде чем противоборствующая сторона успела сделать ход, их отбросило к стене. Другая сторона спросила, кто их послал, но их лидер не ответил и был убит. Его кости раздроблены, а внутренние органы разорваны. Похоже, он был раздавлен насмерть огромной силой».

— Он альпинист? Сколько этажей?» Юноша со шрамами обернулся; выражение его лица было несколько удивленным.

Тот, кто передал полотенце, поклонился еще ниже. — Я проверил, но он не вошел в башню.

Молодой человек задумался. «Это точно? Некоторые люди могли бы скрывать это лучше».

Мужчина поклонился и кивнул. «Это точно. Если Первый Консорциум не попытается их защитить, они не смогут спрятаться.

«Очень хороший.» Молодой человек нахмурился и усмехнулся. «Он разрушил мои шансы с Ченг Цяойи. Я просто хотел предупредить его, и я не ожидал, что поймаю такую ​​большую рыбу».

Он отбросил полотенце и повернулся, чтобы снова начать тренировку. «Эти люди не были разоблачены, верно?»

— Ну, есть проблема. Мужчина взял полотенце и положил его в ведро. Он нерешительно сказал: «Они думали, что они умные, но несколько раз кричали, когда их лидер умер».

«Какая трата!» Молодой человек увеличил скорость беговой дорожки и начал бегать быстрее. «Неважно, разоблачены ли они. Просто наложи на него смерть лидера. Я хочу знать его секрет, альпинист, не взбирающийся на башню, сражающийся сразу с 15 людьми!»

Тот, кто передал полотенце, поклонился и покинул тренировочное поле.

Травма худощавого мальчика была намного легче, чем у Ван Вэня.

Травмы башни были настолько распространены, что медицинские стандарты должны были быстро развиваться. Пока лечение было оказано вовремя, опасности для жизни не было.

Однако они могли полагаться только на Божью волю, когда им приходилось иметь дело с такими травмами, как Ван Вэнь. Он как будто переусердствовал с возможностями своего мозга.

Ван Вэнь почувствовал облегчение, увидев, что тощий мальчик пришел в больницу, чтобы увидеть его.

Мальчик подошел к Чэн Цяойи, который чистил яблоко, тихо и надулся. Он подмигнул Ван Вену и одними губами сказал: «Три дня».

Ван Вэнь нахмурился, повернул голову к Чэн Цяойи и глубоко вздохнул. «Почему ты сдираешь кожу? Разве ты не знаешь, что вся питательная ценность яблока заключена в кожуре? ”

Чэн Цяойи улыбнулась ему и продолжила чистить яблоко.

— Кто-нибудь из вас может забрать ее? Ван Вэнь слабо застонал. — Боюсь, я не смогу поправиться, если она останется здесь.

Мальчик ушел. Ведь он только что оправился от серьезной травмы, поэтому ему нужно больше отдыхать.

Мужчина на диване тоже ушел, оставив пачку последних уроков.

Ушел и человек у двери, оставив пропуск в разведотдел.

Ван Вэнь наклонил голову и посмотрел на Чэн Цяои. — Ты тоже должен пойти. Тебе было тяжело эти несколько дней. ”

Чэн Цяойи взяла яблоко и спросила: «Старший, мне нужно вас покормить?»

«Нет.» Ван Вэнь встал. «Можете ли вы сказать мне, о чем вы сейчас думаете? Почему ты так добр ко мне? Я сказал вам, что упомянул об этом лишь вскользь.

Чэн Цяойи поставила яблоко, и улыбка с ее лица исчезла. «Разве ты тоже не случайно спас мою жизнь без всякой причины?» Она вздохнула. — Почему ты был так добр ко мне?

«Как странно.» Ван Вэнь фыркнул и притворился пренебрежительным. «Разве ты не знаешь? С тех пор, как ты выглядел так с самого детства? Герой спас девицу, попавшую в беду, обычная проблема для мужчин. Зачем тебе причина?»

«Старший, вы считаете меня красивой?» Чэн Цяойи держала подбородок одной рукой, и ее пальцы играли с ее волосами, когда она смотрела в глаза Ван Вэня.

Ван Вэнь посмотрел на Чэн Цяойи, и ее внешний вид постепенно слился с лицом женщины, которую он знал в прошлой жизни.

Чэн Цяойи, который тогда так сильно страдал и не был уверен в себе, часто задавал ему тот же вопрос.

Каждый раз он отвечал серьезно. «Ты самая красивая женщина в мире».

Она задавала тот же вопрос до того дня, когда она закончила свою жизнь от боли, и он нашел ее на грани смерти.

«Капитан, я красивая?»

Сердце Ван Вэня забилось так же сильно, как он только что услышал этот вопрос. Словно условный рефлекс боевых нервов, он твердо сказал: «Ты самая красивая женщина в мире! Никто не может сравниться с тобой!»

Чэн Цяойи был ошеломлен.

Она протянула руку и осторожно вытерла слезы, навернувшиеся на глаза Ван Вэня.

Самые сильные слова были сказаны с самым спокойным выражением, но слезы не переставали течь, как будто не его собственные. Через что прошел этот мальчик?

Она слышала бесчисленное количество комплиментов с тех пор, как была молода.

Она никогда не чувствовала такой душераздирающей боли.

Почему?

Почему это было так?

Глаза Чэн Цяои тоже были красными. Ее нос был кислым. Это было невыносимо.

«Хорошо хорошо. Я больше не буду вас беспокоить. Не плачь. ”

Чэн Цяойи запаниковала, когда заметила, что Ван Вэнь вытирает слезы.

Этот молодой человек недавно очнулся от комы и несколько дней не употреблял много еды и воды.

Его пришлось бы тащить к врачу для экстренной помощи, если бы он продолжал так плакать!

Ван Вэнь оторвал руку от лица, закрыл глаза и глубоко вздохнул.

Он издал долгий вздох и покачал головой, насмехаясь над собой. — Я уже стар и сентиментален.

Глаза Чэн Цяойи были красными, когда она вытерла их тыльной стороной ладони. Она улыбнулась. «Маленький мальчик, притворяющийся взрослым».

Ван Вэнь спрятал всю легкомысленность и неуправляемость, которые он демонстрировал, чтобы скрыть свой возраст. «Сяо И, хорошо защити себя и живи счастливо всю оставшуюся жизнь», — мягко сказал он, глядя на нее.

Чэн Цяойи ошеломленно смотрела на него, слушая слова, которых не понимала.

— Пусть все интриги не имеют к тебе никакого отношения.

«Пусть все злые мысли оставят тебя».

«Пусть все ваши встречи будут добрыми и простыми».

«Пусть все твои решения будут правильными и легкими».

«Пусть каждый урожай будет искренним ожиданием».

«Пусть каждый результат будет глубокой любовью».

«Пусть красивые пейзажи всегда будут на каждом углу».

«Пусть каждый сон позволяет тебе просыпаться с улыбкой».

«Пусть вы пробуете вкусную еду и не беспокоитесь о том, что потолстеете».

«Можете ли вы плакать только о трогательных моментах».

«Пусть у вас не будет разлуки каждый раз, когда вы встречаете кого-то».

«Можете ли вы встретиться с ними снова, если вы разлучены».

«Пусть ты получишь все благословения, о которых я только могу подумать».

«Живи мирной, счастливой, здоровой и беззаботной жизнью и всегда будь красивой, как радуга».

Чэн Цяойи ушел.

Она боялась, что ее сердце разорвется, если она не уйдет.

Ни один мальчик никогда не относился к ней так.

Ни один мальчик никогда не смотрел на нее так.

Это была не любовь и не жажда красоты.

Такой нежный взгляд, как теплое зимнее солнце, был глубокой любовью к члену семьи.

Она была в порядке, так почему он так на нее посмотрел?

Чэн Цяойи не знала ответа на этот вопрос.

Когда она услышала, что он, кажется, отдал ей все свое счастье, она запаниковала.

Даже самые близкие ее родственники не стали бы этого делать.

Он ничего ей не должен.

Вместо этого она была должна ему большую услугу, которую она никогда не сможет отплатить.

Почему он сделал это для нее?

Чего он хотел?

Чего он хотел? Просто скажи ей!

Почему он это сделал?

Почему он только давал и никогда не брал?

Чего он хотел?

Чэн Цяойи ушел.

Она вышла из больницы в слезах.

Никто не понял, почему она плачет.

Точно так же, как она не понимала, почему Ван Вэнь плачет.

В больнице.

Ван Вэнь был истощен физически и морально. Он чувствовал, что ему нужен тихий отдых, чтобы наверстать упущенное.

Поэтому он укрылся одеялом и приготовился хорошо спать.

К сожалению, вещи в мире никогда не всегда идут так, как хотелось бы.

В дверь постучали. Ю Чжи нерешительно вошел.

Ван Вэнь несколько беспомощно сказал: «Сейчас у меня нет сил вас развлекать».

Выражение лица Ю Чжи помрачнело. Она на мгновение заколебалась и набралась смелости, чтобы сказать: «Я не знала, что все так обернется. Я думал, он просто приведёт людей, чтобы напугать тебя.