Глава 229: Все это совпадение

— Но верны ли наши предположения? Рен Руоруо все еще немного колебался.

Она посмотрела на карету, постепенно появляющуюся в поле зрения, и сказала Ван Вэню: «Мы слишком много об этом думаем? Может быть, башня не нацелилась на нас?

«Конечно, он не будет намеренно нацеливаться на нас», — легко сказал Ван Вэнь. «Как будто у него так много свободного времени. Есть так много альпинистов башни; почему он нацелился именно на нас?»

— А? Жэнь Руоруо и Чжу Синго посмотрели друг на друга и с любопытством спросили: «Тогда о чем вы думали все это время?»

Ван Вэнь посмотрел на карету и рассмеялся. «Хотел бы я стать мишенью. Тогда мне будет чем похвастаться. К сожалению, я вообще не был целью».

Он указал на вагон неподалеку и сказал: «Это открытое препятствие для всех альпинистов, мчащихся по уровням. В конце концов, с нашей скоростью вполне вероятно, что мы угрожаем 1000-му этажу».

Прежде чем он закончил свои слова…

Колеса впереди идущего экипажа внезапно вспыхнули пламенем, которое быстро перебралось на покрытие навеса.

Чжу Синго и Жэнь Руоруо были ошеломлены и стояли как вкопанные.

Некоторые вещи просто не могли быть объяснены. Многие вещи, которые поначалу казались случайными, после объяснения казались резкими, неуклюжими и странными.

Из-под колеса выскочил взволнованный и раздраженный человек.

Они бросились в гараж.

Ван Вэнь немедленно выпустил золотой дождь, чтобы помочь потушить огонь.

К сожалению, огонь был слишком сильным. Несмотря на то, что огонь был быстро потушен, конская веревка сгорела, а перепуганная лошадь давно исчезла.

Возле разобранной кромешной кареты остался только один человек. Он рыдал так сильно, что не мог даже дышать.

Чжу Синго подошел к Ван Вэню и воскликнул: «Это было слишком драматично. Мастер, это нас остановило?

— Нет, — сказал он. Ван Вэнь покачал головой, на его лице появилась слабая улыбка. — Я считаю, что это совпадение.

Он прошел вперед и утешил плачущего человека. «Не плачь. Все равно пора брать новый. Вам не становится легче, когда вы думаете о том, чтобы потратить много денег на покупку новой кареты?

Этот человек плакал от всего сердца.

Однако, когда он услышал слова Ван Вэня…

Он чуть не умер на месте.

Он обернулся и уставился на Ван Вэня широко открытыми глазами, долгое время не в силах составить законченное предложение.

Ван Вэнь поднял золотой самородок и указал на него. «Смотри, золото! О верно! Ты не посмеешь использовать его, даже если возьмешь.

‘ɴᴇᴡ ɴᴏᴠᴇʟ ᴄʜᴀᴘᴛᴇʀs ᴀʀᴇ ᴘᴜʙʟɪsʜᴇᴅ ᴏɴ Полный. ‘,

Он взял горсть медных монет и протянул их мужчине. «Вы можете использовать эти медные монеты, верно?»

Мужчина собирался что-то сказать.

Ван Вэнь убрал медные монеты. «Нет, даже если я дам тебе денег, ты не купишь новую карету и лошадь. Это пустая трата времени. Забудь это.»

Выражение лица мужчины было неприглядным, когда он посмотрел на Ван Вэня и спросил: «Что тебе нужно? Ты здесь, чтобы посмеяться надо мной?»

Ван Вэнь покачал головой. «Не поймите меня неправильно. Я просто хочу спросить вас, почему ваша карета загорелась.

Глаза мужчины потускнели.

Голос у него был низкий и раздраженный. «Ветер был слишком сильным, поэтому я подумал использовать карету, чтобы заблокировать ветер, пока я спрятался внутри, чтобы поджарить сверчков, чтобы утолить голод. Кто знал, что огонь ударит по крыше? Какая катастрофа!»

Ван Вэнь знал, что это совпадение. Он не стал продолжать разговор. «Мы направляемся к Платформе Бессмертных Убийц. У вас есть другой способ доставить нас к месту назначения до рассвета? Вы можете получить этот золотой самородок или обменять его на несколько медных монет».

Глаза этого человека внезапно загорелись.

Он закатил глаза.

Он хлопнул себя по лбу и сказал: «Подождите минутку; Я пойду и одолжу мула! Он не медленнее лошади!»

Ван Вэню было все равно, какой метод он использовал, лишь бы он мог доставить их туда.

Он наблюдал, как мужчина подбежал к самому большому каменному дому в центре деревни, постучал в дверь и вошел.

Через некоторое время он вывел из задней части дома существо, похожее на помесь осла и лошади.

Жэнь Руоруо не мог не посмеяться: «Этот деревенский староста берется за все виды бизнеса?»

Мужчина подвел мула к передней части кареты.

Он ловко развязал сгоревшую веревку, завязал ее снова, а затем искусно обвязал вокруг лошади.

Ван Вэнь посмотрел на карету и спросил: «Мы все еще можем использовать эту карету?»

«Почему сейчас?» Кучер погладил телегу и сказал: «Рама еще цела. Но нет прикрытия. Не обращайте на это внимания, если вы торопитесь.

Все трое посмотрели друг на друга.

Они молча вошли в вагон.

Кучер нерешительно помог троим сесть в карету и сел. Он заставил себя сесть на переднее сиденье, обеими руками потянул за веревку и гордо закричал: «Поехали!» Мул медленно тянул повозку и тронулся.

Побегав некоторое время..

В вагоне Чжу Синго посмотрел на крышу, из которой повсюду просачивался воздух, и спросил Ван Вэня: «Учитель, теперь, когда наш прогресс не постоянен, вы думаете, что наше путешествие будет трудным? Эта карета не развалится на полпути, верно?

Прежде чем он закончил свои слова…

Вся машина скрипела и свистела в унисон.

Вскоре после этого вагон покатился.

Ван Вэнь потерял дар речи.

Чжу Синго потерял дар речи.

‘Если вы хотите прочитать больше глав, пожалуйста, посетите BIN.com, чтобы получить более высокую скорость обновления.’,

Рен Руоруо потерял дар речи.

Кучер быстро остановил мула и обернулся, чтобы спасти троих высоких гостей, но увидел, что они зависли в воздухе.

Его глаза расширились от шока.

Ван Вэнь бесстрастно сказал: «Не смотри так потрясенно. Мы из сообщества боевых искусств. Как мы можем не летать? Посмотрите на карету.

«Ой ой!» Кучер счел эти слова разумными, поэтому быстро согласился и спрыгнул с кареты, чтобы погнаться за колесом.

Наконец он догнал руль и посмотрел на троих, которые не двигались. Он мягко спросил: «Можете ли вы выйти из кареты и помочь мне нести ее?»

Глядя на колесо и, казалось бы, всемогущую веревку в руках кучера, Жэнь Руоруо неуверенно сказал: «Ты собираешься чинить ее здесь? Можешь ли ты сделать это?»

«Да, я могу.» Кучер неоднократно кивал головой с очень уверенным видом.

Затем Ван Вэнь развел ладонь наружу и поднял ее.

Карета была поднята в воздух парой невидимых рук.

У кучера не было времени шокироваться. Он взмахнул руками и скомандовал: «Ниже, ниже».

Минут через десять.

Коляска вернулась на дорогу.

Скучающий Жэнь Руоруо накормил мула печеньем и яблоками.

Мул был в восторге.

Он шел, как будто летал.

Вскоре весь вагон снова развалился.

Ван Вэнь потерял дар речи.

Рен Руоруо потерял дар речи.

Чжу Синго потерял дар речи.

Кучер потерял дар речи.

«Это странно, это странно, обычно все в порядке!» Кучер встал, стряхнул пыль с брюк и внимательно осмотрел раму, нет ли возможности собрать ее обратно.

Ван Вэнь остановил кучера. «Достаточно. Не тратьте свое время. Это просто духовная сила».

Он сложил руки и двинулся вперед, высвобождая немного энергии.

На земле появился совершенно новый вагон.

Помимо подшипников и других деталей, которые нужно было перемещать, все остальное было интегрировано в эту новую каретку. Некоторые детали были закреплены железными пластинами и гвоздями.

Это была повозка, сделанная мастером-механиком Сломанной Силы.

Он был более гибким, прочным и легким, чем оригинальный экипаж кучера.

Кучер пускал слюни, поглаживая раму с опьяненным и завистливым выражением лица.

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!

Добавьте этот веб-сайт ( All.NET ) в закладки, чтобы обновлять последние главы.