Глава 109. Форма жизни с безграничным потенциалом: эфирное скольжение.

Глава 109. Форма жизни с безграничным потенциалом: эфирное скольжение.

Исследуя глубины оврага, в который упал Дино, Неон не смог обнаружить труп последнего. Неон хотел вымогать и ограбить последнего, но это было невозможно, если его тело было потеряно. n-/0𝑽𝗲𝓛𝓑В

После нескольких минут поисков мужчина был вынужден сдаться.

«Столько работы впустую», — сказал Неон про себя, цокнув языком. Затем, используя импульс, вызванный конденсацией маны возле его ног, Неон быстро и без единой проблемы выбрался из ущелья.

По крайней мере, на одного конкурента стало меньше.

Хотя Неон не смог добиться каких-либо успехов, одна из его проблем теперь исчезла. — Ну, технически это выигрыш.

Неон направился к Хизер, прихватив с собой несколько драгоценных камней.

*

Воплощение Джоэла, которого Артур называл Джоэлом-младшим, обнажило свой своеобразный набор клыков, высвобождая загрязненную черную энергию из своей влажной, липкой кожи. Он выдвигается вперед, полагаясь на временно образовавшиеся мягкие бугорки на коже.

Его движение не было надежным, но определенно было пугающе быстрым.

Артур и Джоэл-младший быстро обменялись ударами. Последний атаковал, используя небольшие шишки на коже, растягивая их и используя как конечности. Когда последний взмахнул своей похожей на кнут конечностью в сторону темноглазого мужчины, Артур избежал столкновения, опустив голову.

После этого Артур бросил Скофнунга в сторону Джоэла-младшего. Вместо того, чтобы поглотить удар, кожа Джоэла-младшего получила неглубокий порез. Он издал низкий, болезненный стон, прежде чем зарычать в гневе.

«Вот и все», — подумал Артур, внутренне хваля себя. Кожа Джоэла-младшего не была непобедимой, и на нее мог повлиять пробудившийся Скофнунг, если бы в атаке было достаточно силы. Примером был летящий снаряд.

Скофнунг развернулся, как бумеранг, и вернулся в руку Артура. На его клинке осталась темная липкая субстанция.

[Демонический клинок «Скофнунг» советует вам стереть отвратительную субстанцию ​​с его тела.]

Артур издал слабый смешок, отказываясь вытирать его.

[Демонический клинок «Скофнунг» проклинает своего владельца. Он сердито бормочет и комментирует, что его владелец — некомпетентный и неблагодарный дурак.]

— Мы так будем играть? — спросил Артур внутри себя. Затем он уклонился от еще одного кнута, снова швырнув Скофнунга в сторону Джоэла-младшего. Он нанес еще один неглубокий порез, вытянув черную липкую субстанцию, которая, по-видимому, была его кровью.

Когда Скофнунг вернулся в руку Артура, он был пропитан телесными жидкостями Джоэла-младшего.

[Демонический клинок «Скофнунг» угрожает своему владельцу. Он задается вопросом, лучший ли вариант — пойти спать.]

Артур быстро вытер фальшион землей под ним. Дразнить Скофнунга было отличным развлечением, но он не мог рисковать потерять свой единственный метод нападения во время битвы, в которой маячила угроза смерти.

Скофнунг был его единственным методом нападения, да и скорости Артуру тоже не хватало.

Джоэл-младший мчался по неплодородной почве на огромной скорости. [Шаг маны] изо всех сил пытался сохранить превосходство, и это был просто метод, который потреблял слишком много маны для использования.

«Мне нужно улучшить навыки передвижения…» — заключил Артур, стиснув зубы. Он не был уверен, можно ли выжить в битве без обновления своего арсенала. Его мана расходовалась с огромной скоростью.

Более того, он смог нанести лишь несколько порезов на тело Джоэла-младшего, чего было далеко не достаточно, чтобы сделать его бесполезным. Больше всего рос враг Артура – ​​новообразованный организм.

Не только физически, но и морально.

Когда Оскар погиб, родился Джоэл-младший. Выйдя из кокона, также известного как физическое тело Оскара, он обрел разум. Однако оно ограничивалось базовыми функциями, такими как речь и движение.

Теперь, когда он подвергся воздействию внешнего мира в течение нескольких минут, Джоэл-младший претерпел изменения, участвуя в бою.

Его боевой интеллект, боевые качества, регулярный интеллект и инстинкт выживания росли во время боя.

Человек, который заранее был невероятно силен, был не самым опасным.

Самым опасным противником был тот, кто рос, используя свой опыт во время битвы, достигая силы посредством повторяющихся движений.

Потенциал последнего был безграничен.

«Я не могу позволить этому поглотить больше…» — заключил Артур. В его глазах была решимость, накопленная за несколько десятилетий тяжелой работы и борьбы. Только на пике своей карьеры ему удалось превзойти Божественных Ранкеров.

Однако он также кое-чему научился.

Чем устойчивее фундамент человека, тем выше его вершина может подняться без опасности обрушения.

Артур не мог позволить Джоэлу-младшему создать прочную основу. Багровоглазый человек обладал знаниями, но его скрытый талант уступал форме жизни, рожденной исключительно с целью бесконечного роста.

Если человек и машина соревновались в том, кто сможет усвоить больше информации, то, естественно, победа доставалась последней. И дело было не в том, что человек напрямую уступал машине, а в том, что машина была создана исключительно для того, чтобы поглощать и обрабатывать информацию.

Ситуация Артура и Джоэла-младшего была похожей. Первые просто не могли сравниться со вторыми с точки зрения потенциала роста.

«Итак, давайте пресечь это в зародыше», — мысленно сказал Артур, кивая.

Для этого ему нужен был навык передвижения.

Он тут же пожелал, чтобы мана в его теле конденсировалась у его ног. Затем он заставил его пролиться на неплодородную почву под его ногами. Используя свои цепи маны, чтобы ознакомиться с действиями, он создал плоскую круглую пластину маны.

Прикрепив пластину к ногам, Артур поскользнулся на земле.

«Это своего рода катание на коньках в жизни», — подумал красноглазый мужчина, проверяя свои навыки и отчаянно уклоняясь от снарядов. Он потреблял огромное количество маны, чтобы уклоняться от снарядов.

Однако это было лишь временно.

Когда его запас маны уменьшится, его производительность быстро последует. Тогда это будет только нисходящая спираль.

После нескольких подходов проб и ошибок Артур успешно создал навык движения, превосходящий [Шаг маны], который действует аналогично катанию на коньках. Это была необычная и неортодоксальная концепция, но она включала в себя как сверхъестественный аспект реальности, так и повседневную деятельность простолюдинов.

[Пользователь создал новый навык.]

[Выберите имя.]

«Эфирное скольжение», — подумал Артур. Прошло несколько секунд, и открылось окно навыков.

[Навык «Эфирное скольжение» создан.]

[Он зарегистрирован в вашем окне статуса.]