Глава 216. Божественное Искусство Резонанса, Раскалывающее Небеса.

Глава 216. Божественное Искусство Резонанса, Раскалывающее Небеса.

«У него нет подвигов? У Лидера Звездоразрушителей нет подвигов? Ты знаешь, кто он, мальчик?»

Выражение лица Повелителя Клинка отстранилось, и на его лице появилось выражение тоски. След ностальгии был виден. Он вспомнил о прошлом, скрестив руки на груди. На его лице расцвела слабая улыбка, но он поспешил ее стереть.

Внезапно он поморщился. «Ты… я раньше этого не осознавал, твоя душа… она меньше».

«Меньше?» — спросил Артур.

«Он меньше, чем то, чем обладают обычные люди», — объяснил Повелитель Клинка, приближаясь к темноглазому мужчине. Он протянул руку, и хотя Артур насторожился, он не стал сопротивляться его наступлению.

Венистая ладонь Повелителя Клинка коснулась живота Артура. Тело Артура сразу же начало распадаться, заставляя последнего сопротивляться. Однако Повелитель Клинка промолчал, продолжая процесс.

В конце концов, тело Артура исчезло, оставив после себя клочок, похожий на плавающее пламя.

Внезапно тело Артура сформировалось в нескольких метрах от огонька. Он глубоко вздохнул, чтобы осознать то, что только что произошло, но из-за его безразличия к концепции смерти это не заняло много времени.

Его привлекло клочья пламени.

Он протянул руку, но Повелитель Клинка нахмурился и покачал головой. «Не трогай свою душу, дитя. Любой контакт вызовет уродство. Сейчас ты находишься в бездушном теле, поэтому не играй со своим существованием».

Артур кивнул, но его взгляд не покидал его души. Он представлял собой смесь фиолетового и черного цветов и, казалось, яростно горел. Его угли, казалось, были способны сжечь город.

«Твоя душа более мощна, чем у обычного человека, и, возможно, может сравниться с душой Божественного Ранкера моего возраста. Однако размер, компактность… Как будто твоя душа намеренно уменьшает свой размер, чтобы не нанести вред твоему телу и разуму. .»

Повелитель Клинка продолжил. Он пошел вперед, подложив руку под пламя. Однако он старался не прикасаться к нему и просто заставил его левитировать. «Я могу только предположить, что это продукт реинкарнации… или регрессии…»

Глаза Артура слегка расширились, но он скрыл свои эмоции. Повелитель Клинка, казалось, не заметил изменения в выражении его лица, поскольку его взгляд остался на душе Артура. «Какого черта… Были ли Звездоломы настоящими богами?»

«Помни, я могу читать мысли. Я знаю о твоем регрессе, дитя», — сказал Повелитель Клинка, не изменив выражения лица. Как будто дело вообще не касалось, как будто это обычное явление. «Но причина… я не могу ее раскрыть».

По правде говоря, даже Повелитель Клинка не был в этом уверен. Но у него была неясная идея. ‘Может быть…’

Внезапно затрещала молния, и тучи заволокли небо, заслонив мирное тепло Солнца. Молния была яркого аметистового оттенка и, казалось, была способна уничтожить целый мир.

«Кажется, у меня кончилось время…»

Артур удивился. «О твоем наследии…»

«Мой дух проведет тебя через это», — прервал его Повелитель Клинка, кивнув и приняв обнадеживающее выражение лица. Внезапно его тело взорвалось на несколько мечей, которые с ужасающей скоростью полетели в небо, сливаясь с самим миром.

Артур почувствовал, как мир закружился, и его глаза закрылись. Когда они снова открылись, он понял, что вернулся в свое первоначальное тело. Его душа, казалось, горела бесконечно, и на этот раз он мог ощущать ее силу и интенсивность.

‘Маленький…’

Обрабатывая информацию, которую передал ему Повелитель Клинка, Артур почувствовал прибытие совершенно другой сущности. Его внешний вид был идентичен Повелителю Клинка, но они не были одинаковыми.

«Так вот это его дух».

«Он выглядит очень похоже, но отсутствует главная часть, которая делает его «им»… Гнетущая сила, которую он невольно источает. Даже сжимая свою ауру, Повелитель Клинка подобен Богу… но он сказал, что он смертен.

— А еще «Загадка пространства и времени»… он был лидером Звездоразрушителей? Неужели у него действительно были подвиги?

Несмотря на свое прежнее влияние на башню, исторические записи не знали об Артуре. Будучи относительно новой мирской силой, он был далеко не таким мудрым, как другие божественные ранги, и при этом он не интересовался историей.

Знания Артура по истории находились лишь на поверхностном уровне.

Дух Повелителя Клинка шел вперед, обнажая меч, который казался почти божественным. С блестящим серебряным лезвием и золотой рукоятью, украшенной странными, казалось бы, древними знаками, он был просто прекрасен.

Это было Небесное.

Дух Повелителя Клинка поднял меч, и Артур почувствовал огромное давление на свои плечи.

Затем успокаивающий голос проник в уши красноглазого мужчины.

«Искусство божественного резонанса, раскалывающее небеса».

С этими словами Дух Повелителя Клинка выполнил пять движений; всего пять. Они казались довольно обычными, и за каждым ударом и движением стояла лишь незначительная сила. Однако это не могло быть дальше от истины. п.)0𝓋𝓮𝓁𝒷В

Артур прищурился, понимая, что удары не были необычайно мощными. Он действительно не ощущал ничего необычного, словно их исполнял начинающий фехтовальщик.

Но в этот момент его голова откинулась назад, а глаза закатились. Видна была только его склера. Крик сорвался с его губ, а в глазах потемнело. Затем на чистый холст были нанесены краски нескольких разных цветов.

*

Столбы разбились, а крики миллионов, миллиардов или даже триллионов заполнили пространство. Слышны были крики агонии, боли и страданий. Пламя охватило города, сжигая их дотла.

Мощный ветер дул во всех направлениях, начиная с 98-го этажа и спускаясь до 70-го этажа.

Многие божественные, высокоранговые и высокоранговые офицеры пытались сдержать разрушения, но им это не удалось. Многие миллиарды людей были уничтожены в одно мгновение, и хотя большинство винило в этом «Божественное возмездие», лишь немногие знали об истинной причине таких разрушений.

Только те, кто находился на вершине башни, были свидетелями ситуации, движений и силы, удерживаемой пятью ударами. Всего пять.

Происхождение? Владыка Клинка.

Значение? Искусство божественного резонанса, раскалывающего небеса.