Глава 254 Испытание временем (2)

Глава 254 Испытание временем (2)

— Очень хорошо, — сказал охранник довольно торжественным, скрипучим тоном, который, казалось, отличался от того, который он обычно использовал. Отступив назад, оба стражника преклонили колени перед статуей, уткнувшись лицами между колен.

Артур молча наблюдал.

Внезапно из драгоценного камня вырвалась изумрудная аура. Полоса вихря пронеслась мимо Артура, предупредив его о том, что он был вынужден снова поспешно обнажить Скофнунг. Его глаза отражали изумрудный свет, но он был направлен не на него.

Нажмите!

Полоса изумрудного света столкнулась со знакомой кнопкой, но вместо песочных часов между прямоугольником был выгравирован символ «фи». Символ «фи» светился более темным оттенком зеленого, а затем исчез.

Внезапно Артур почувствовал странное ощущение.

Он моргнул, а когда открыл глаза, пейзаж совершенно изменился.

Перед его глазами был полупрозрачный синий экран.

[Добро пожаловать в Небесный Шпиль, башню вашей мечты.]

[Поднимитесь через 100-этажную башню, чтобы исполнить желание на вершине.]

Уведомление было кратким, но ознаменовало начало Первой Эры Башни. Артур склонил голову и почесал голову, глядя на экран, не в силах понять, что происходит.

Какой это был период времени?

Подожди, он путешествовал во времени?

«Я думал, что объяснение этих охранников было метафорическим, но, думаю, нет», — пробормотал Артур про себя, чувствуя чувство кризиса, но также и искру веселья и волнения. Действительно ли он отправился на посвящение Небесного Шпиля?

Хотя Артур все еще беспокоился об испытании на двенадцатом этаже и о том, сможет ли он его закончить, Артур взглянул на свое окружение.

Он лежал в травяном поле. Над ним было солнечное небо, лишенное облаков, а рядом с ним обитало несколько крошечных насекомых. Поднявшись, Артур посмотрел на мир, понимая, что это всего лишь луг.

— Здесь ничего нет… Какой это этаж?

В этот момент перед ним возник экран.

[Вы стали первым игроком, вошедшим во Внешний район.]

Выражение лица Артура сморщилось, как лист бумаги. — Внешний район, да? Ресурсов и даже деревьев практически нет… Так все ли ресурсы были получены с верхних этажей? Нет, где люди вообще брали еду?»

«Если бы Внешний район был пуст, игроки бы умерли от голода…»

— Возможно, экспедиционную группу отправили покорять первый этаж… Да, в данном случае это единственный логичный вариант.

Когда Артур встал, начал исследовать это место.

Однако вскоре до его ушей донесся визг, напугавший его. Небо стало пепельным, а тучи затмили лучистые лучи Солнца, словно в любую секунду мог политься дождь. Ну, это не так.

Но что-то вылилось.

Артуру казалось, что силы высасываются из его тела. В его груди возникло чувство слабости, а мир, казалось, закружился. Энергия окружающей среды быстро сконцентрировалась в определенном месте.

Гигантская темно-синяя сфера образовалась в центре Внешнего района. Сильные ветры проносились по всему миру, заставляя травинки раскачиваться так, будто завтра не наступит. Артур держался за дорогую жизнь.

Его взгляд упал на сферу.

Внезапно, как будто запуская процесс зарождения, из массивной сферы выросли десятки крошечных сфер, парящих над обширными лугами, испуская опасную ауру, от которой у Артура мурашки пробежали по спине.

Его взгляд следил за сферами, глаза блестели от любопытства.

Нечасто получалось путешествовать в ограниченном пространстве времени.

Внезапно сфера превратилась в небытие, выплеснув сотни, тысячи, возможно, миллионы людей и форм жизни других видов. Их крики и визги растерянности сразу вызвали переполох, а одновременное движение вызвало землетрясение.

Атмосфера замешательства распространилась, и все задавались вопросом, что произошло.n/(𝑜-/𝔳)-𝖾(-𝓁.-𝒷)/I/-n

Артур затерялся в толпе. «Что за херня…»

Поскольку плотность толпы за короткий промежуток времени значительно снизилась, у Артура появилась возможность передвигаться. Было очевидно, что это были первые люди, вошедшие в Небесный Шпиль.

Но почему они были так сбиты с толку?

Разве они не прошли Обучение? Неужели они не знали о существовании башни?

«Эй, ты», — обратился Артур к некоему мужчине, одетому в одежду, подходящую для офисной работы. Его совершенно черные волосы были зачесаны назад, намазаны жирной субстанцией, а на лице застыло выражение ужаса.

Когда он резко повернул голову, мужчина посмотрел в глаза Артуру. «…Ч-что?»

Он поднял руки, чтобы защитить себя, хотя его дрожащие ноги были очевидным признаком его страха. Мужчина не смог отбиться от муравья, пытавшегося украсть его еду. Артур разочарованно покачал головой, но решил продолжить.

«Ты знаешь, где мы?» — спросил Артур. — Знаешь ли ты, как называется это место?

«Нет! Меня сюда силой привезли! Когда я пил чай и читал газету, таинственная сила вдруг швырнула меня сюда!»

Артур нахмурил брови. «Значит, ты не вошел в Учебный мир? Значит, тебе не нужно было проходить Учебное пособие? Тебя просто бросили сюда без предупреждения?»

«Д-да… Было ли у тебя что-то подобное? Почему ты выглядишь таким спокойным? Ты знаешь, что здесь происходит?»

Его глаза выражали надежду.

Артур спокойно покачал головой и ушел. Он не был уверен, что делать, и разговор с незнакомцем, который не знал о ситуации, определенно не был бы оптимальным решением.

Проходя по лугам, Артур встретил некоего мальчика.

Его волосы были ярко-рыжими, а тело было подтянутым, несмотря на то, что он был всего лишь ребенком. С отстраненным взглядом и спокойным поведением он выделялся, как больной палец. Артур почувствовал в мальчике что-то уникальное, как будто он не был похож на всех остальных во Внешнем Районе.

Он тоже показался мне знакомым.

— Эй, мальчик, — крикнул Артур. Мальчик медленно повернул голову и посмотрел на красноглазого мужчину несколько любопытным взглядом.

«…Ты сильная.»

Артур проигнорировал слова мальчика. «Как тебя зовут?»

«Леон Кромвель».

Тишина.