Глава 34: Класс А

Глава 34: Класс А

Дни пролетели как одно мгновение, и наконец наступил первый день в школе.

Академия Аркадия, самая престижная школа на всей планете. Для получения образования в школу приезжали люди со всего мира, а ее выпускниками были самые влиятельные фигуры на планете.

Многие люди попали в Небесный Шпиль через Академию Аркадии. Поскольку башня была монополизирована многими влиятельными партиями, академии были самым быстрым и простым способом стать игроком.

«Студенческий билет», — одетый в черное охранник перед школой протянул руку, ожидая, пока красноглазый мужчина предъявит свой студенческий билет.

Артур порылся в карманах и быстро достал белую карточку с полосками, на которой было написано определенное число. Студенческие билеты были похожи на номера социального страхования, в том смысле, что они отражали ваше существование.

Если у кого-то не было карты или удостоверения личности, ему не разрешалось войти, пока он не смог доказать свое зачисление в Академию Аркадии.

Это была строгая система, но Аркадийская Академия была престижной школой. Они не могли допустить, чтобы люди совершали кражу личных данных, поскольку это только запятнало бы их репутацию в долгосрочной перспективе.

«Добро пожаловать, Артур Утешение», — сказал охранник довольно гостеприимным тоном. «Ваша стипендия была предоставлена, и вас поместили в класс А первого курса. Пожалуйста, явитесь в свой класс до 8 утра».

Поскольку сейчас было 7:45 утра, у Артура было мало времени. Он быстро кивнул в знак подтверждения, прежде чем схватить рюкзак и помчаться в свой класс. Это было довольно долгое путешествие.

Планировка школы была довольно сложной.

Слева располагались кабинеты преподавателей, выстроенные в непонятном для Артура порядке. Далее, посередине, располагалось главное здание школы, а справа — общежития учеников и учителей.

Артур останется в одном из этих общежитий после окончания занятий.

После нескольких минут бега Артур прибыл в класс А. Он осторожно толкнул дверь, и летящий снаряд приблизился к его голове с ужасающей скоростью. Артур быстро определил, что это кусок мела.

Свист!

Артур наклонил голову, мел прошел мимо его головы. Он столкнулся со стеной позади него, оставив вмятину.

«Мистер Утешение», — сказал коричневобородый мужчина, скрестив руки на груди. Его губы дернулись, и фальшивая улыбка, которую он создал, грозила исчезнуть. Затем он указал на весь класс. «Ты думаешь, что ты лучше их?»

«Да…?»

«Неправильный ответ, мистер Утешение», — ответил коричневобородый мужчина с легким разочарованием. «Хотя вы получили стипендию, вы ничем не лучше любого другого студента, сумевшего поступить в класс А».

«Я в этом сомневаюсь», — ответил Артур, направляясь к своему месту. «Сможет ли кто-нибудь из вас спрыгнуть со скалы и выжить?»

Столкнувшись с довольно необычным вопросом, никто из студентов не ответил. Они просто бормотали неразборчивые слова. Когда никто не осмелился ответить на его вопрос, Артур повернулся к коричневобородому учителю.

«У тебя есть ответ, учи».

«Ты довольно дерзкий», — сказал учитель, слегка улыбнувшись и показав свое веселье. Поначалу он разозлился, когда Артур опоздал в класс, но, судя по его поведению, он не был обычным человеком.

Артур не ответил и просто повернулся лицом к светловолосому мужчине вдалеке. «Вложи свой кинжал в ножны, Джейк. У меня нет никаких сомнений в том, чтобы провести матч-реванш, но не во время урока. Я уверен, что наш учитель тоже злится».

Реакция Джейка не изменилась, но его рука слегка двинулась, чтобы вложить в ножны тыкающий кинжал.

«Садись, Утешение», — приказал коричневобородый мужчина, и Артур подчинился.

Когда все расселись, коричневобородый мужчина подошел к доске и записал свое имя. n𝓸𝑣𝚎-𝑙𝗯(В

«Добро пожаловать, первокурсники», — сказал преподаватель. «Я мистер Слевонио. Приятно познакомиться со всеми вами. Этот класс будет вашим классом, и я буду преподавать вам теорию маны в течение года».

Теория маны — это область исследований, основанная на мане, основе природы. Некоторые ученики еще не разблокировали свои цепи маны, поэтому г-н Слевонио тоже помогал в этом процессе. И он также объяснил принципы маны.

Теория маны была абстрактной концепцией, которую мало кто исследовал или находил интересной. Тем не менее, это был корень знания.

«Сегодня мы будем расширять наши знания о фильтрации маны, когда она попадает в наше тело», — сказал г-н Слевонио. «Хотя это может звучать как предмет, который следует изучать на уроках искусства маны, уверяю вас, это гораздо больше связано с теорией маны. Итак, для первого примера мне нужны два добровольца».

Несколько человек подняли руки.

Однако прежде чем г-н Слевонио успел сделать выбор, дверь в класс распахнулась. Лоб мистера Слевонио нахмурился, и он повернулся, чтобы посмотреть на разочарование, запечатленное на его лице. Но выражение его лица мгновенно исказилось.

«Мисс Эйнсворт?» — спросил г-н Словенио, глядя на женщину с голубыми волосами, которая только что вошла в класс. «Меня не уведомили о твоем поступлении в мой класс. Я предполагал, что ты учишься в классе Б».

«Я похож на посредственного студента, мистер Словенио?» — спросила Алиша, невинно наклонив голову.

«Н-нет… Я не это имел в виду», — ответил г-н Словенио, осознав свою ошибку. Студенты были разделены на классы в зависимости от их успеваемости. Лучшие попадали в класс А, а остальные были просто кормом.

Аркадийская Академия была довольно феодальной школой в том смысле, что иерархия была основным компонентом ее структуры. Классы были разделены, как и учителя. Даже деятельность была разделена.

Артур смотрел в замешательстве. Учитывая их битву, произошедшую несколько дней назад, Алишу следовало отнести к более низкому классу. Однако, несмотря на это, ее поместили в класс А, и единственное свободное место было…

Рядом с Артуром.

— Что планирует Грегорио? Артур задумался. Учитывая, что делами, связанными с Эйнсвортами, обычно занимался их руководитель Грегорио, именно он должен был убедить начальство Академии Аркадии.

Это не могло быть совпадением, не так ли?

Поприветствовав учительницу довольно устрашающим приветствием, Алиша направилась к ней. Проходя мимо своих поклонников, она тепло улыбнулась Артуру, прежде чем сесть рядом с ним.

— Прошло много времени, Артур.

Она сказала это с самой теплой улыбкой, которую только могла изобразить.