Глава 49. Земной дождь

Глава 49. Земной дождь

Студенты были разделены на группы по три и более человек, после чего было несколько отклонений. Они быстро растворились в других группах, и охота официально началась. Г-жа Гомес проинструктировала их принести обратно туши всех лишних зверей, на которых они охотились.

Однако их главная цель осталась прежней…

Охотиться на Невидимую Ядовитую Ящерицу.

Обычно эту задачу поручали студентам второго или третьего курса Академии Аркадии, но многие студенты предсказывали, что это произошло из-за нехватки рабочей силы в то время. Кроме того, студентов второго и третьего курсов было немного, учитывая, что многие студенты поступили в Небесный Шпиль после первого года обучения.

В настоящее время лучи рассвета освещали лес. Это дало студентам возможность закончить охоту до наступления темноты.

«Арт, ты хочешь присоединиться к нашей группе?» – спросил Эван, подходя к темноглазому мужчине. Однако он усмехнулся Джейку, стоявшему рядом с Артуром. Джейк, чувствуя взгляд Эвана, отступил с пустым выражением лица.

Артур взглянул на Джейка, который молча кивнул. Затем первый кивнул Эвану.

«Да», — сказал Артур, успешно присоединившись к группе Эвана, Кэролайн и Гэри. Прошло несколько минут, и они начали охоту.

*

Хруст! Хруст!

Когда четверо студентов шли вперед, их ноги раздавливали ветки и/или насекомых. Они не обращали внимания на шум, продолжая идти вперед, готовясь обнаружить приближающихся зверей.

В какой-то момент звери развили способность чувствовать и использовать ману, поэтому лучше было приближаться к ним осторожно, даже если у вас есть опыт. n-.𝑜..𝒱-)𝔢/-𝑙(.𝔟/.I-/n

Что касается группы Артура, то они подошли к проблеме организованно. Артур шел слева, а Гэри справа. Эван и Кэролайн продолжали занимать заднюю и переднюю позиции соответственно.

Они образовали ромбовидную форму, оставив пустой наклоненный квадрат посередине.

Внезапно Гэри почувствовал приближающееся присутствие с востока. Он дважды топнул по земле, чтобы предупредить остальных о своей находке.

«Восток?» — спросил Эван, осторожно наблюдая за направлением. Когда Гэри кивнул, все размахивали оружием, замедляя шаги. В конце концов, их шаги стали почти неслышны.

Несмотря на свою неопытность, группа была достаточно осведомлена о таких ситуациях и подходила к ним с осторожностью.

«Это здесь!» — объявил Гэри, быстро пятясь. Земля поблизости задрожала, и вместе с ней упало несколько деревьев. Из-за лесной зелени плащом обнажил клыки огромное чудовище.

Зверь был размером со слона, с рыхлым хоботом и двумя бивнями, торчащими изо рта. Но его тело, в отличие от тела слона, было гораздо более выраженным и мускулистым, что делало зверя крепким.

Густая шерсть покрывала его тело, а на лице затуманилось неразборчивое выражение.

«Слон-мегатирио», — объявила Кэролайн, пятясь от приближения зверя. «Специализируется на силе, слабее в скорости. Невероятно прочный, но слабый возле туловища, которым он не слишком хорошо управляет. Кроме того, его центр баланса легко нарушить. Но он имеет сходство с заклинаниями земного типа».

Бум! Бум!

Каждый его шаг раздавливал землю под ней, и почва приспосабливалась, чтобы вместить слона. Одним движением головы из земли поднялись глыбы земли, парящие рядом с массивным телом.

«Что оно делает?» — спросил Эван, внимательно изучая парящие валуны. Если бы он намеревался атаковать, он бы не подвесил валуны в воздухе рядом с собой. «Он не атакует…»

«Он хочет, чтобы мы ушли», — сказала Кэролайн, глядя зверю в глаза. Затем она достала книгу из сумки, привязанной к ее талии. «Это правитель этой области, и он не любит посетителей. Хотя он и не совсем враждебен».

— Ладно, нам просто пора уйти…

Свист!

Прежде чем Эван успел закончить свои слова, Артур и Гэри бросились вперед, крепко сжимая оружие между пальцами.

Труба! Труба!

Рев слона вырвался из отверстия в его хоботе, и валуны рядом с ним полетели в сторону Артура и Гэри. Быстрыми движениями они уклонились от атаки и прыгнули к слону.

Артур использовал [Шаг маны], чтобы ускорить свое движение, а Гэри использовал аналогичный навык.

Красноглазый мужчина ударил слона по ногам, в результате чего на его толстой мясистой коже появилось несколько порезов. Мускулистый мужчина, напротив, сосредоточился на туловище зверя, пытаясь сократить расстояние, используя навыки передвижения.

Поскольку хобот слона был его слабостью, было очевидно, что целью будет именно он.

Однако стратегия Артура тоже была правильной. Чтобы нарушить его хрупкий центр равновесия, оптимальным решением было атаковать ноги.

«Придурки, говорю вам», — вздохнул Эван, прежде чем взглянуть на Кэролайн. «Что ты собираешься делать?»

«Я не дерусь», — категорически ответила Кэролайн. Однако мана сочилась из ее тела, и она засунула книгу в сумку. «Но я могу немного помочь. Я давно не пробовал благословения, поэтому могу усилить твои способности».

«Мой?» — спросил Эван, наклонив голову, и на его лице расцвела игривая улыбка. «То есть конкретно я? Кэрол, ты в меня влюбляешься?»

«Скажи еще одно слово, и вместо этого я прокляну тебя».

Эван рассмеялся и рванул вперед.

— Гэри, поменяйся местами, — крикнул Артур, бросаясь к хоботу слона. Багровоглазый мужчина владел длинным мечом, а Гэри — алебардой. Последнему имело смысл только рубить более прочный материал.

Мускулистый мужчина взглянул на Артура и кивнул. Стиснув зубы, он мягко приземлился на землю, распределяя силу. Затем он начал рубить массивные ноги слона, нанося ему гораздо более глубокие порезы.

Все атаки слона отсутствовали, что разозлило зверя.

Могучим звуком трубы зверь вызвал огромное количество маны из атмосферы, прежде чем сконденсировать ее в сферу. Затем он позаимствовал свойства родства с Землей, чтобы создать валун, используя эту ману.

Затем, воспользовавшись тем фактом, что источником создания валуна была мана, он разделил валун на несколько крошечных частей, прежде чем подбросить их в воздух.

Затем зверь развернулся, чтобы подвергнуть нападавших своей атаке…

Земляной дождь.