Глава 168: Выжать

Порыв ветра поднял Ноя в воздух. Он пролетел мимо одной из больших клешней краба, которая захлопнулась за его спиной. Огромные трубы на его спине выпустили в Ноя шквал песка, и он изменил направление с помощью еще одного мощного порыва ветра.

Ной с кряхтением приземлился на спину монстра и остановился. Его панцирь был зазубренным и твердым, как камень, впиваясь в его одежду и тянув ее, когда он поднялся на ноги. Краб развернулся, пытаясь высвободить Ноя, и потянулся к нему.

Вода собралась вокруг рук Ноя. Он продолжал бежать по спине краба, ныряя под клешню, когда тот пронесся над его головой и волочил за собой растущую каплю воды по воздуху.

Когда он приготовился направить энергию в прочный панцирь краба, из пушек, прикрывающих спину монстра, начал высыпаться песок. Оно сформировалось в облако в воздухе, и у Ноя было всего мгновение, чтобы среагировать. Он отскочил в сторону и нырнул от краба. Облако песка вырвалось наружу, превратившись в зазубренные песчаные лезвия, которые понеслись за ним.

Ной развернулся в воздухе, и вода, которую он собрал вокруг себя, растеклась, образовав щит за мгновение до того, как в него посыпался песок. Ему удалось вложить в магию достаточно рунической энергии, чтобы выдержать обстрел, но у него было всего несколько секунд, чтобы уронить ее и поймать себя на порыве ветра, прежде чем он упадет на землю.

Он споткнулся, приземлившись на дюну, а затем побежал. Краб помчался за ним, тыча ему в спину своими огромными ногами. Ной прыгал и раскачивался из стороны в сторону, ускоряя свои движения порывами ветра и яростно думая.

Похоже, он не может контролировать настоящий песок вокруг нас, а только то, что исходит из его тела. Это хорошо, но мне все еще нужно больше времени, чтобы найти способ пройти через его оболочку. Сандер мог бы сделать это без проблем, но я не могу использовать Сандер, пока Ревин находится поблизости. Это слишком рискованно, особенно для чего-то такого большого. Ревин почти наверняка наблюдает за нами.

Ной развернулся, а затем взмыл в воздух. Он вытянул еще больше влаги из окружающей среды, а затем хлестнул ее вперед в виде закрученного шипа. Магия с громким треском врезалась в панцирь краба, просверлив в нем тонкую дырку.

Песок полетел в сторону Ноя. Он выругался, бросившись в сторону и выстрелив прямо в ноги, как только приземлился. Земля дрожала под ним, когда краб бросился за ним, еще более разъяренный, чем раньше.

Теперь там дыра. Это первый шаг.

Ной выстрелил в воздух, изменив направление полета на полпути, чтобы избежать одной из клешней краба, а затем в беге приземлился ему на спину. Он помчался, не останавливаясь, забегая за наклоненными стволами, хотя из них снова начал сыпаться песок. Яростно копаясь в сумке, Ной вытащил трубку и пучок флэшграсса.

На самом деле в пустыне нечего было сжигать, кроме его собственных волос, и ему не хотелось превращаться в живой факел, если можно было этого избежать. Если бы краб не был твердым, как камень, он бы вместо этого подумал о том, чтобы попытаться его поджечь.

Жаль, что краб не стал меньше. Я буквально не могу даже попытаться задушить его с помощью Возгорания, потому что эта чертова штука огромна. У него определенно больший объем легких, чем у меня. На самом деле, все ли крабы? По сути, это высшие формы жизни или что-то в этом роде, не так ли? Могут ли они задержать дыхание дольше, чем…

Песчаный кнут пронесся мимо Ноя, когда он бросился в сторону. Он ударился о панцирь краба, даже не врезавшись в него. Ной засунул трубку в рот и поджег Флэшграсс.

Дым поднимался из трубки Ноя, оставляя след позади него, пока он продолжал бежать по спине краба. Он увернулся от еще одного порыва песка, но над его головой начало собираться большое облако.

Пушки гудели, выбрасывая еще больше песка, чтобы краб мог с ним работать. Он образовался в воздухе толстым слоем, и глаза Ноя расширились, когда он понял, что монстр собирается попытаться использовать песок как мухобойку. Он вырвал влагу из воздуха, образовав небольшой купол, достаточно большой, чтобы покрыть его тело над головой прямо в момент падения песка.

Оно рухнуло вокруг него. Ной пошатнулся, когда сила взрыва вокруг него заставила краба дрожать под его ногами. Он отпустил воду и попытался вызвать Фокальное Землетрясение, посылая его энергию в раковину под ним.

Жесткий хитин вздрогнул под ногами Ноя, но казалось, что монстр даже не заметил этого. Его панцирь был слишком толстым и поглощал слишком много энергии. Глаза Ноя сузились, когда в него снова полетел песок.

Он увернулся в сторону, дым все еще клубился из его трубки, когда он нырнул за одну из пушек краба, чтобы использовать ее в качестве прикрытия. Напевая про себя, Ной собрал дым и направил его в крошечную дырочку, которую он просверлил в панцире краба ранее в бою.

Пришло время вернуться к проверенной и проверенной технике – даже несмотря на то, что более половины его экспериментов проводилось на его собственном теле.

Если оно не сломано, не чините его. Однако мне понадобится еще немного времени, чтобы собрать достаточно дыма, чтобы взорвать что-то такое большое.

Голова Ноя дернулась назад, когда мимо него пролетел песок. Единственное, что спасло его от потери шеи, — это инстинкты, отточенные в сотнях сражений не на жизнь, а на смерть, да и то в близких. Краб не играл.

Панцирь под Ноем дернулся, и он пошатнулся. Если бы он попытался использовать другую магию, то потерял бы контроль над дымом. Ему пришлось еще немного уклоняться от атак монстра, если он хотел применить специальную технику, но, похоже, крабу надоело его присутствие сверху.

Массивные клешни потянулись к Ною, и краб начал вращаться кругами, двигаясь все быстрее с каждым шагом. Было такое ощущение, будто он попал на самую небезопасную карнавальную прогулку в мире.

Ной схватился за одну из трубок, когда монстр начал вращаться настолько быстро, что его ноги выскользнули из-под него. Он замахнулся, и единственное, что удерживало его на месте монстра, — это отчаянная хватка его рук на грубом теле.

Отдаленный звук шагов монстра, шлепающихся по песку, напоминал залпы армии гражданской войны, но Ной едва мог слышать его из-за шума крови, струившейся в его ушах. К несчастью для него, краба, похоже, не так беспокоила скорость их вращения, как его.

Коготь щелкнул его, и Ной кинулся в сторону, высвободив трубку одной рукой, а другой лишь ухватившись за грубую выпуклость в ее хитине. Он зарычал от боли, почувствовав, как его плечо вспыхнуло от агонии.

Этого должно быть достаточно.

Он не утратил контроля над дымом, наполнявшим воздух, и он остался в густом облаке над панцирем монстра. Ной издал резкий свист, направляя его в сторону дыры в панцире монстра.

По крайней мере, таков был его план. Краб все еще крутился, и он не мог точно сказать, где находится эта чертова нора. Когда Ной попытался сориентироваться, клешня краба снова выстрелила. Она обернулась вокруг его туловища, вырывая его из трубки. Ной крякнул от боли, и краб остановился, подняв густую струю песка.

Коготь был тисками, но он не пытался раздавить Ноя. Он просто привел его ко рту краба, где тот мог его съесть.

Прекрасный. Намного лучше.

Голова Ноя все еще сильно кружилась, но краб перестал двигаться. Он издал последний свисток, и облако дыма вырвалось наружу, наконец достигло своей цели и устремилось в отверстие. Все, что осталось, — это тонкий ручей, который тянулся к нему, простираясь почти нежно.

Он больше не мог видеть верхнюю часть панциря монстра. Все его внимание было сосредоточено на подергивающихся и скрежещущих челюстях массивного краба, когда тот подносил его к своей пасти. Горячее дыхание окутало Ноя. Пахло гниющей мертвечиной.

Дым коснулся руки Ноя.

Он сжег его.

Оранжевая вспышка пролетела над дымом, сжигая его, когда он промчался по ручью и исчез над вершиной краба. Ной призвал Воющий Водоворот, глубоко черпая из Руны. Что-то подсказывало ему, что…

Яркий взрыв потряс пустыню, оторвав мысли Ноя, даже когда он образовал толстую воздушную стену между собой и телом краба. Краб взорвался так, будто внутри него взорвалась бомба. Осколки хитина врезались в воздушную стену Ноя, лишь на мгновение замедлились, прежде чем продолжить движение к нему.

Этого мгновения было достаточно. Его коготь ослаб, и Ной выпустил огромную порыв ветра, поднявшись так высоко в воздух, как только мог. Огненный шар выкатился из тела краба, жар охватил его, и куски монстра посыпались дождем по небу вокруг Ноя.

Энергия влилась в Ноя, как бегущая река. Он прерывисто вздохнул от удивления, почти забыв, что все еще падает по воздуху к песку внизу. Реальность вернулась на несколько мгновений назад, прежде чем он присоединился к крабу и превратился в брызги на пустынных дюнах, и он вызвал небольшой порыв ветра, чтобы броситься вперед и перекатиться, вместо того чтобы упасть плашмя лицом.

Ной, шатаясь, поднялся на ноги, его сердце колотилось в груди. Адреналин разлился по его телу. Кусочки краба все еще падали вокруг него, хотя все самые крупные уже упали.

Запах жареного мяса наполнил воздух. В нем был легкий дымный оттенок, и Ною не было стыдно признаться, что у него потекли слюнки, но оставалось еще разобраться с двумя крабовыми монстрами. Он вытер пот со лба и оглядел землю в поисках летающего меча.

К счастью, он не уронил его слишком далеко от боя. Рукоять клинка торчала из дюны, блестя на свету. Ной подбежал к нему, вытащил ржавое оружие и швырнул его на землю. У него возникло искушение схватить с земли кусок дымящегося мяса, но оно все еще не было приготовлено должным образом. У них будет время съесть его после того, как остальные монстры будут мертвы.

Громкий грохот эхом разнесся по пустыне с другой стороны лагеря, где сражался Мокси. Ной прыгнул на свой летающий меч, и тот выстрелил в воздух, оторвавшись от тлеющих останков монстра, надеясь, что никто серьезно не пострадал.

Когда я доберусь до Ревина, я сверну этому идиоту шею.