Глава 1054. ПЕРВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ

1054 ПЕРВЫЙ НАЗНАЧЕНИЕ

«ЭЙ, А Джин, я же говорил тебе, держи меня крепче».

Ло Цзинь, который едва держал кожаную куртку Су Юци, отказался сделать то, что ему сказали. Это уже было пределом того, что могло выдержать его сердце. Они оба были уже так близко, сидя вот так на одном мотоцикле. Если бы он обнял Су Юци, его сердце могло бы действительно взорваться из-за слишком сильной стимуляции.

Пока он изо всех сил старался не прижиматься своим телом к ​​спине Су Юци, мотоцикл внезапно ускорился, а затем так же внезапно замедлился. Из-за инерции тело Ло Цзиня качнулось вперед, и он подсознательно обнял Су Юци за талию.

Он был так поражен, что автоматически хотел отпустить его, но голос Су Юци остановил его.

«Не отпускай, иначе ты можешь катиться по дороге, даже не заметив этого».

Это предупреждение создало в сознании Ло Цзиня вполне реальный образ того, как он подсознательно крепче обнял Су Юци за талию.

Это вызвало тихий смешок Су Юци. «Тебе следовало сделать это с самого начала».

Ло Цзинь подсознательно хотел отпустить ситуацию, но чувствовал, что его гордость будет задета, если он это сделает. Как будто он просто доказывал, что он еще незрелый. Но если он этого не сделает, и они продолжат оставаться в этом положении, пока не достигнут своего первого пункта назначения, он чувствовал, что вскоре произойдет что-то действительно очень неловкое.

Даже облаченный в плотные толстые куртки, тепло, исходящее от тела Су Юци, казалось, проникало в него, создавая иллюзию контакта кожа к коже. Это осознание заставило его и без того разгоряченное лицо почувствовать, будто оно вот-вот закипит.

То, что сказала Су Юци дальше, совсем не помогло.

«Тебе следует просто воспользоваться этой возможностью и обнять меня столько, сколько захочешь. Кто знает, когда у тебя будет еще один шанс сделать это?»

Ло Цзинь надулся, когда услышал это, а затем просто пробормотал, прежде чем успел нормально подумать. «Обязательно будет следующий раз».

Су Юци громко рассмеялась над этим. «Тогда я буду с нетерпением ждать этого».

Они как раз направлялись к своему первому пункту назначения, но Ло Цзинь уже чувствовал сладостные страдания, которые он будет чувствовать в течение дня.

——

Когда они подъехали к месту назначения на мотоцикле, свежий зимний воздух стал более ощутимым, неся с собой аромат сосен. Дорога вела их через живописные пейзажи, изредка виднелись заснеженные поля и далекие горы.

Вход приветствовал их видом заснеженных склонов и звуками смеха других людей, посещающих это место. При входе их встретило уютное очарование архитектуры в альпийском стиле. Деревянные домики и шале усеяли пейзаж, создавая теплую и уютную атмосферу.

Это был первый пункт маршрута, который проложил Ло Цзинь — лыжная деревня Наньшань.

Лыжная деревня Наньшань, расположенная примерно в 80 километрах к северу от города, была популярным местом зимних видов спорта, известным своими разнообразными лыжными трассами, подходящими для всех уровней подготовки.

Когда Ло Цзинь искал эту дату, он искал места и занятия, которые понравились бы ему и Су Юци. В одной статье он прочитал, что двум людям на свидании важно получать удовольствие. Не только один из них, но оба.

Поскольку еще зима, заняться активным отдыхом особо нечем. Итак, он просто решил покататься на лыжах.

И он, и Су Юци были из тех, кто больше любил физические нагрузки. Что, наверное, было немного иронично, учитывая, что она специализировалась на искусстве, а большинство специальностей по искусству были скорее закрытыми. Но ничто в Су Юци никогда не было типичным. Это была одна из причин, почему он влюбился в нее.

«Кататься на лыжах, да? Отличная идея», — сказала Су Юци после того, как припарковала мотоцикл.

Ло Цзинь тайно вздохнул с облегчением, когда услышал это. К счастью, ей тоже понравилось это место.

Они вдвоем пошли и начали искать место, где можно было бы взять напрокат снаряжение.

— Кстати, какой у тебя уровень катания? — спросил Су Юци.

«Это продвинуто».

«Какое совпадение, я тоже». Затем Су Юци огляделась вокруг и указала на заметно высокие склоны, которые явно предназначались для опытных лыжников. Она повернулась к нему и ухмыльнулась. «Должны ли мы попробовать это?»

——

Су Юци точно двигалась по заснеженному склону, ее лыжи плавно преодолевали сложную местность. Смех разносился эхом по свежему воздуху, свидетельствуя об истинной радости, которую она испытывала, преодолевая сложный склон.

Когда она в последний раз каталась на лыжах? Наверное, это годы. Дело не в том, что у нее не было времени. Даже несмотря на свою занятую университетскую жизнь, у нее все же оставалось время поиграть в Аркадию. Показывая, что это проблема нехватки времени. Это просто потому, что у нее не было спутника жизни.

Она может показаться очень независимой, но, как и другим, ей по-прежнему очень приятно заниматься с кем-то подобными делами. Но не было никого, кого она могла бы попросить пойти с ней.

Члены ее семьи были либо слишком старыми, либо слишком молодыми. Шэнь Цзи Юнь, вероятно, согласилась бы, если бы она спросила, но очень неохотно. Она скорее съест огурец, что ей очень не нравится, чем спросит Бай Цзе. А ее университетские друзья были не из тех, кто любит подобные вещи.

Вот почему она была очень рада, что Ло Цзинь выбрал это место в качестве места для свиданий. За это она бы поставила ему плюс.

Поскольку она была глубоко задумана, она не заметила перед собой небольшой снежный горб. Одна из ее лыж споткнулась об это, а затем она обнаружила, что ее тело наклонилось вперед. Если бы она не смогла немедленно восстановить равновесие, она бы обязательно споткнулась вниз по склону.

«Юци!»

Через несколько секунд после того, как она услышала этот крик, она почувствовала, как ее схватили за запястье, а затем потянули сзади. Это не позволило ей споткнуться вниз по склону, но вместо этого она упала на что-то твердое. Позже она поняла, что это было тело.

— С тобой все в порядке, Юци? — спросил Ло Цзинь, его голос был полон беспокойства.