Глава 723: Очаровательный остров булочек с корицей

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

[ПОЖАЛУЙСТА, следуйте зеленым стрелкам.]

После этого уведомления появились зеленые стрелки, указывающие на дверь комнаты ожидания. Ло Ян взглянул на своего брата, тот тоже посмотрел на него. Они оба кивнули друг другу и вышли из комнаты. Остальные двое также последовали за ним.

Они продолжали двигаться по зеленым стрелкам в коридоре. Ло Ян заметил, что направление, в котором они шли, не приведет их к катку. Он не мог не задаться вопросом, какой трюк приготовила для них эта игра.

В конце пути появились четыре двери. На каждой двери были их имена. Он следовал за последовательностью их побед. Имена шли от самой левой двери до самой правой; Драгнар, Крылатая кисточка, AmazingYoungMasterJin и Ноктис.

Прежде чем они смогли увидеть двери, перед ними появился виртуальный экран, говорящий:

[Пожалуйста, войдите в дверь, на которой написано ваше имя.]

Ло Ян взглянул на своего брата. У него было ощущение, что это, вероятно, была последняя их встреча перед окончанием полуфинала. Итак, сказал он;

«Удачи, А Джин».

«Кому нужна удача?» Ло Цзинь фыркнул, прежде чем поднять голову и посмотреть на Ло Яна. «Будь осторожен.»

Ло Ян усмехнулся. Другой явно волновался. Но Ло Цзинь, будучи Ло Цзинем, должен был сказать что-то колючее, прежде чем сказать что-нибудь сладкое. «Ты тоже.»

Затем они подошли к двери и открыли ее. То же самое сделали и двое других. После этого все четверо вошли в назначенную им дверь.

Когда Ло Ян вошел, дверь, в которую он только что вошел, исчезла. Перед его глазами предстала чистая белая комната. Белый потолок, белые стены и белый пол. Из-за этого было невозможно увидеть, где эти трое встретились, и казалось, что он парит в чистом белом пространстве.

Маленький лис уткнулся головой в руки Ло Яна. [Маштер, от этой комнаты у Эклипса кружится голова.]

Он не мог винить другого за то, что он сказал это. Чисто белая комната, в которой нет даже пылинки, казалась застрявшей в небытии. Однажды он прочитал, что заключение кого-то в течение длительного периода времени в комнате, где нет ничего, кроме белого цвета, может привести к психическому расстройству. Это легко может быть формой пытки.

Он сузил глаза, задаваясь вопросом, что это за уловка. Затем внезапно что-то начало появляться перед ним. Это похоже на разбрасывание пикселей, пока они не приобретут конкретную форму. И там стояла чиби-версия Герцога Червей.

— Привет, крестьянин, — приветствовал другой в своей обычной высокомерной манере. Но из-за его нынешней внешности это высокомерие только делало его очаровательным. «Прежде всего, попробуй подумать о своем любимом месте. Это может быть где угодно. Это может быть даже твоя собственная комната. Да что угодно».

По предложению герцога, в голове Ло Яня внезапно появилось особое место. Вскоре белая комната начала меняться. Тут и там появлялись пиксели, пока белая комната полностью не исчезла и не превратилась в очень знакомое место.

Место в облаках с цветущими полевыми цветами и высоким деревом с белоснежными листьями, падающими, как снег. Он был удивлен, увидев эту сцену. На самом деле ему хотелось думать о заднем дворе их дома. Но неожиданно это место было первым, что пришло ему на ум.

Он улыбнулся. Что ж, похоже, он действительно считал этот плавучий остров своим особым местом и местом для Shen Ji Yun.

[Маштер, Маштер, а это не Капитанский остров?] – с благоговением воскликнула Эклипс. Он поднял голову, посмотрел на своего хозяина и спросил очень невинным тоном: [Маштер, ты сейчас думаешь о капитане?]

Ло Ян только погладил лисенка по голове и ничего не ответил. Думал ли он в этот момент о Shen Ji Yun? Нет, не совсем. Но, возможно, его подсознание так не думало.

«О, это довольно очаровательное место, которое у вас здесь есть», — прокомментировал герцог, прервав ход мыслей Луо Яна. «Может ли этот лорд знать название этого места?»

Ло Ян улыбнулся. «Давайте назовем его просто «Остров очаровательных булочек с корицей».

[Маштер, а что, если Капитан услышал, что ты сказал?] — потрясенным голосом спросила Эклипс.

[Не волнуйся, откуда он мог знать? Кроме того, я не лгу. Брат Цзи Юн действительно очаровательная булочка с корицей.]

Но, вопреки убеждению Ло Яна, все, что происходило в комнатах, в которые вошли четверо участников, транслировалось в Колизее.

——

Внутри Колизея в данный момент плавали четыре виртуальных экрана. Каждый показывал, что происходит с четырьмя оставшимися участниками Карнавала. Люди, находившиеся в королевской ложе, могли выбирать участников, за которыми они хотели наблюдать, и в их ложе появлялись небольшие виртуальные экраны.

Конечно, команда Юньюэ и др. выбрала Луо Яна и Ло Джина. Все внимание было разделено между двумя экранами. Кроме Shen Ji Yun. Все его внимание было приковано только к его кролику.

Он наблюдал, как Луо Ян вошел в белую комнату, и маленькая версия герцога попросила его придумать место. Он уже догадался, что комната превратится в любое место, о котором они придумают.

Комната начала меняться. И как только он полностью преобразился, глаза Shen Ji Yun незаметно расширились. Потому что комната теперь превратилась в его остров. Тысячи мыслей пронеслись в его голове в этот момент. Но самым выдающимся было: «Ян Ян подумал о моем острове! Значит ли это, что он думает обо мне?».

«Как называется это место, о котором думал Сяо Ян? Оно казалось немного волшебным, не так ли?» Эхом отозвался голос Луо Вэй Тиана, его тон был полон любопытства.

Бай Цзэ, который знал, что это за место, мудро закрыл рот. По какой-то причине он чувствовал, что было бы опасно сообщать дяде, что это остров Шэнь Цзи Юня. Су Юци, которая тоже знала об этом месте, ничего не сказала.

Мечты Shen Ji Yun быстро прервались из-за вопроса дяди Тяня. Он раздумывал, сказать правду или нет, когда герцог спросил, как называется остров. Он немного вспотел, думая, что Ло Ян скажет, что это его остров. Вместо этого он услышал;

«Давайте назовем его просто «Остров очаровательных булочек с корицей».