Глава 233: Плата за обучение (9)

Глава 233: Плата за обучение (9)

Экономный базар Академии Колизей, несмотря на милое название, может похвастаться неожиданно огромными масштабами. Студенты продают с аукциона предметы, которые им больше не нужны, по низким ценам, а иногда некоторые студенты предлагают предметы, сделанные своими руками или собранные, или загадочный антиквариат из своих семей.

Масштаб этой ярмарки настолько значителен, что она может конкурировать с одним из 10 лучших аукционов империи, привлекая внимание и внимание многих, даже тех, кто не входит в академию. Кроме того, на этой огромной ярмарке сосуществовали две основные фракции.

«Благородная фракция» и «Фракция клана» были именно такими. Благородная фракция была сформирована студентами из престижных дворянских семей, элитными студентами из престижных семей, известными сельским хозяйством или торговлей, наследниками известных гильдий наемников или наследниками крупных шахт и верфей. В то время как фракция кланов обычно состоит из учеников семи великих кланов.

Эти две фракции доминировали в школе, постоянно вербуя под свое крыло талантливых юниоров и расширяя свое влияние и власть. Эта структура власти вышла за рамки выпуска, сформировав плотную сеть и систему, которая в конечном итоге охватила правительственный и деловой сектор империи.

Первокурсником этого года, который первым привлек внимание этих двух доминирующих фракций, тайно контролирующих школу, был Викир.

При зачислении Викира поначалу не заметили, но постепенно он выделился на промежуточных экзаменах, продемонстрировав свои таланты. Он был одиноким волком без поддержки, что делало его идеальной мишенью для манипуляций.

И дворянская, и клановая фракции долгое время тайно работали над тем, чтобы взять этого талантливого первокурсника под свое крыло. Викир же так и не оправдал их ожиданий. Письма, которые они отправляли, оставались непрочитанными и незамеченными. Даже попытки встретиться и поговорить с ним были тщетными, поскольку он оставался неуловимым.

В отчаянии они послали очаровательных студенток, чтобы соблазнить его, и сильных бойцов, чтобы запугать его на втором и третьем курсах. Тем не менее, все их усилия оказались тщетными, и обе фракции оказались в растерянности.

— Ну, Викир, да? Кажется, пришло время преподать этому высокомерному первокласснику урок.

«Мы должны показать ему, чего он стоит, прежде чем он вступит в наши ряды».

По иронии судьбы, в своих попытках превзойти друг друга фракции Дворян и кланов объединили свои силы. В краткосрочной перспективе Викир стал общим врагом.

Как раз в тот момент, когда обе фракции планировали подавить Викира, он оппортунистически принял участие в бережливом базаре.

— Он пытается поднять плату за обучение?

«Это просто кожа. Это необходимый материал. Увидим его цену?»Первоначальная публикация этой главы произошла через noovelllbbin.

«Поскольку он довольно силен, он, должно быть, вступил в гильдию охотников и заработал немало».

«Да, не каждый может получить от них комиссию».

Студенты обеих фракций стремились сгладить эго Викира с помощью этого аукциона. Однако, когда аукцион начался, никто не проявил интереса к коже Викира.

Отсутствие интереса было связано с тактикой запугивания, применяемой обеими фракциями в отношении других студентов. Ухмыляясь за кулисами, дворянские и клановые фракции предвидели неминуемое падение Викира.

Но…

«Я думал, что многие будут интересоваться такими полезными предметами, как кожа. Удивительно, но это кажется непопулярным».

Викир пожал плечами и повернул голову, чтобы осмотреть груды кожи на аукционной площадке.

«Ну, может быть, этого слишком много».

Одновременно Викир совершил неожиданное действие, которое шокировало как Дворянскую фракцию, так и клановую фракцию.

Свист!

Тут же, словно вытягивая огонь из факела, он поджег кожу на сцене. Все либо стояли в шоке, либо разговаривали, но Викир молча сжег перед собой всю кожу.

Шипение! Шипение! Треск!

Около половины кожи, сложенной на сцене, бесцеремонно сгорело.

…….

Странная тишина воцарилась в зале аукциона. В этой замороженной атмосфере Викир коротко спросил: «Это все еще слишком?» Одновременно с этим Викир снова поджег огонь. Он не гасил пламя, пока оставшаяся кожа не уменьшилась вдвое.

Когда ситуация дошла до этой точки, среди студентов началась колеблющаяся неуверенность. Кожа была для них важным исследовательским материалом. Однако Викир не проявил милосердия. Без колебаний и жестом, словно желавшим все сжечь, он снова поднял факел.

Но тут зрители, не давая ему продолжить, вмешались и остановили Викира. «Это наш материал для подготовки к следующему занятию! Я хочу этого! Я еще не подготовился!»

«Мне нужно было добавить его к своей броне для выпускных экзаменов!»

«Уже не хватает припасов…»

«Ждать! Я куплю это!»

«Ты сумасшедший ублюдок! Я куплю это! Хватит гореть!»

В этой ситуации Викир твердо заявил: «Минимальная цена торгов теперь в четыре раза превышает начальную цену аукциона». Он потребовал возмещения убытков, понесенных из-за их ненужной суеты. В конце концов, у студентов не было другого выбора, кроме как неохотно заплатить Викиру справедливую стоимость, обвиняя фракции Дворян и Кланов.

Студенты из дворянских и клановых фракций в конечном итоге пострадали от последствий этого абсурдного перетягивания каната.

* * *

— …Итак, вот чем закончился аукцион? — недоверчиво спросил профессор Банши. Викир небрежно кивнул: «Да. Благодаря этому мне удалось заработать много денег».

Прежде чем профессор успел ответить, раздался внезапный звук — хруст! Прочный кожаный мешочек на столе разорвался, а купюры и монеты внутри начали с шумом падать на пол.

Джингл-джангл-джингл!

Стол профессора Банши мгновенно оказался завален кучей денег. Он уставился на здоровенный кожаный мешочек, который теперь трещал по швам от значительной суммы денег, и тихо пробормотал: «Мне… мне нужна сдача».

Профессор Банши достал из кармана увеличительное стекло и приложил его к кончику носа. Тонкими движениями пальцев он выбрал несколько крупных монет.

«Этим покрывается ваше обучение. О, за все ваши четыре года вперед, в качестве единовременной выплаты, — сказал профессор Банши, пожимая плечами, как бы спрашивая, что Викир планирует делать с оставшимися деньгами.

Однако Викир, похоже, не был заинтересован в получении сдачи. «Остальное — это также плата за обучение», — сказал он.

«…Но денег осталось слишком много, чтобы платить только за обучение. Планируете ли вы купить лекционный зал или что-то в этом роде? Если вы стремитесь стать профессором, а не студентом… — Профессор Банши озадаченно замолчала.

«Остальная сумма предназначена для других студентов, которые не могут позволить себе плату за обучение. Пожалуйста, используйте это для них», — спокойно заявил Викир.

Профессор Банши и даже Долорес, стоявшая рядом, имели озадаченные лица.

«Вы уверены?» — спросил профессор Банши.

«Да.»

«Вы хотите сказать, что пожертвуете всю эту сумму в стипендиальный фонд? Под предлогом стипендии?

«Да. Но есть условие», — добавил Викир.

Профессор Банши вопросительно приподняла бровь. «Итак, что это за состояние?»

«Чтобы получить эти деньги, они должны отработать определенное количество волонтерских часов в детском доме».

«Детский дом?» Профессор Банши нахмурился, не совсем понимая. Пожертвование денег на волонтёрство в детском доме было бы выгодной сделкой для студентов. Это означало получение стипендии только за благотворительную деятельность — то, за что бедные старшеклассники были бы благодарны в течение следующих десяти лет.

«В чем подвох?» Профессор Банши пристально посмотрела на Викира, но тот не выказал никаких признаков реакции.

В конце концов, профессор Банши вздохнул и поднял руки, сдаваясь. «Хорошо, я понял. Мы создадим награду внутри школы и будем предоставлять стипендии под этим предлогом. У вас есть какое-нибудь имя для этой награды?

Викир какое-то время молчал. Затем профессор Банши, видимо, раздосадованный тем, что не получил ответа, хлопнул в ладоши. «Хорошо, назовем это «Премией Викира». Студенты, получившие эту награду, будут вам чрезвычайно благодарны. Это будет все равно, что сорвать джек-пот и получить бесплатное обучение от богатого спонсора. Ты станешь довольно знаменитым».

В этот момент Викир поднял руку, чтобы остановить профессора Банши. «Пожалуйста, сохраняйте анонимность имени донора. А давайте выберем для награды другое название».

«Что?» Профессор Банши поправил очки и в замешательстве посмотрел вверх. Пожертвовать крупную сумму анонимно означало потерять налоговые льготы и славу. Викир бросил вызов убеждению профессора Банши, что «все люди действуют только ради собственной выгоды».

Однако, несмотря на замешательство и молчаливое созерцание профессора Банши, Викир с тем же бесстрастным лицом, но чуть более мягким голосом, заговорил.

«Давайте назовем награду «Нимфетка».

Услышав это, профессор Банши наморщил лоб, показывая, что не понимает смысла этого слова.

Но когда Долорес слушала весь разговор, в зрачках Долорес произошел легкий сдвиг.