Глава 289: Инфляция власти (7)

Глава 289: Инфляция власти (7)

«Что, где я? Мечта?»

Синклер оглядела окрестности дрожащими глазами.

Бартоломео с широко открытыми глазами, а над ним надвигающаяся фигура гигантского демона.

А преступница Ночная Собака и святая Долорес шли рука об руку.

???

Синклер могла только непрерывно моргать, не в силах поверить в сложившуюся ситуацию.

Долорес была сильно озадачена.

«Почему Синклер здесь?! Должно быть, она выпила чай со снотворным!

Она попыталась сохранить спокойствие и спросила: «Синклер! Ты в порядке? Судя по твоему состоянию, похоже, тебя накачали каким-то снотворным ядом…

— …Я-я в порядке. Хм, я обычно принимаю различные виды снотворных, так что у меня появилась некоторая толерантность.

Синклер совмещал множество графиков, включая работу неполный рабочий день, учебу в школе, личные занятия и внеклассную деятельность. Из-за стресса она часто принимала различные виды снотворного, неосознанно развивая сильную толерантность, что привело к нынешней ситуации.

Однако эффективность снотворного нельзя игнорировать.

Глаза Синклер все еще были слегка опущены, что указывало на то, что она еще не полностью проснулась.

«Я почувствовал себя слишком сонным, споткнулся и в итоге упал в открытую коробку или подарок. Кажется, дверь тем временем закрылась. Но что происходит? И что это? И почему Ночная Собака тоже здесь?

Она переводила взгляд с Белиала на Викира.

Долорес стиснула зубы.

«Синклер! Я все объясню позже! А пока иди сюда…»

Но она не смогла закончить предложение.

Белиал ухмыльнулся и поднял массивный кулак.

[Было бы неплохо на этом этапе устранить ненужные связи. Отныне все драмы должны закончиться.]

Тело Бартоломео снова изогнулось, вызвав ужасающий магический взрыв. Эта глава впервые была опубликована на платформе Ñøv€lß1n.

Глаза Синклер сузились, когда она стала свидетельницей этого.

Бум! Бум! Бум! Крушение!

Наконец кулак Белиала опустился на Синклера.

Словно увидев падение метеорита, Долорес вскрикнула от ужаса.

— Нет, Синклер!

Она бросилась вперед, пытаясь призвать как можно больше божественной силы, но была слишком медленной.

…Однако.

«…!»

Долорес была ошеломлена.

Тук! Туп! Тук!

Синклер заблокировал кулак Белиала.

Гигантские золотые пальмы, выступающие из пола и стен, перехватили атаку Белиала.

[…? Что это?]

Белиал нахмурился в неожиданном вмешательстве.

Однако это было не просто вмешательство.

Ух! Ух! Ух! Ух!

Неожиданные золотые шипы выросли из тыльной стороны золотой руки и пронзили кулак Белиала.

[!?]

Когда Белиал поспешно отдернул руку, изменения вокруг него начали бросаться в глаза.

Свист! Свист! Свист! Свист!

Волны золотых монет.

Сокровища громоздились, словно горы, создавая волны, движущиеся в этом направлении.

Не к Белиалу, а к Синклеру!

Свист! Свист! Свист! Свист! Кланг! Кланг! Кланг! Кланг!

Золотые змеи присасывались к шляпе, которую Синклер держала в руке.

И в результате мана, излучаемая Синклером, также становилась сильнее.

«Денежная шляпа». Артефакт, который она получила от Университетской лиги.

Это был приз, который Синклер получил за 8-е место в университетской лиге.

«Хе-хе, в этом мире деньги – это сила. Чтобы носить эту шляпу, мне действительно нужно заработать много денег».

Шляпа, которая становится более мощной по мере того, как вы потребляете деньги.

Хотя он был местами потерт и у него отсутствовали зубы по краям, один эффект был очевиден: это был мощный артефакт.

Булькать! Булькать!

Надев шляпу, Синклер произнес еще одно заклинание.

Золотые монеты и самородки поблизости, казалось, расплавились в огне, быстро сжавшись в массивный кулак.

…Там!

Голова Белиала снова повернулась с громким шумом.

[Действительно, раздражает.]

В горизонтально разрезанных зрачках Белиала, как у горного козла, теплилась жизнь.

…Там!

Тело Бартоломео пошевелилось.

По причудливой траектории он взмахнул бальзамунгом.

«…Фу!?»

Кровь хлынула из разных частей его тела.

Синклер увернулась от Бартоломео, который размахивал мечом перед ее глазами, и отступила назад.

«Мой господин!? Зачем ты это делаешь? Фу!?»

Она, кажется, узнала лицо Бартоломео и в замешательстве вскрикнула.

Увидев это, Долорес закричала: «Синклер! Этот человек не глава Буржуазного Клана! Он всего лишь марионетка, тело которой давным-давно забрал демон!»

«Что!? Д-демон?

«Пожалуйста, верь мне…»

Но Долорес снова не смогла закончить предложение.

…Там!

Викир, прилетевший на нити бэби-мадам, взмыл вверх, а Синклер цеплялся за его талию.

Крушение!

Место, где только что стоял Синклер, было безжалостно разрушено атакой Бартоломео.

«Фу!?»

Синклер с удивлением посмотрела на лицо того, кто ее поднял.

Ночная гончая. Злодейская фигура с жутким красным светом, исходящим из глазной части маски.

«Отпусти меня! Вонючий злодей!»

Она быстро вытянула ману, но, только что создав и управляя большой золотой рукой несколько минут назад, она уже истощила слишком много сил.

«Хотя шляпа становится сильнее, когда тратит деньги, есть предел тому, как быстро она может их поглотить».

Викир осторожно положил сопротивляющегося Синклера обратно на землю.

«…Хм?»

У Синклера на мгновение появилось озадаченное выражение лица от неожиданно мягкого приземления.

Викир намеренно заговорил более резким и скрипучим голосом.

«Нет ничего хорошего в участии. Если вы станете заложником без всякой причины, это будет хлопотно. Держись подальше.

«…Заложник? Проблемы?

Синклер выглядел растерянным.

Вскоре она быстро успокоила дыхание.

В одно мгновение ее взгляд стал острым — поистине гениальное отношение.

«Почему это может быть хлопотно для «Ночной гончей»?»

«…»

«Конечно, ты сейчас не на стороне справедливости. Тогда почему ты меня спас? Приманка для отвлечения внимания? Кто сделал мистера Бартоломео таким? Это был ты? Какие у вас отношения с президентом Долорес?

Вопросы Синклера лились беспрестанно, спокойно и резко, но с едва заметной дрожью в конце.

Это было похоже на ребенка, держащего клинок без полной решимости.

И опытный Викир знал, как обращаться с таким хрупким клинком.

«Демоны — это абсолютное зло. Ты не настолько глуп, чтобы этого не знать, правда, малыш?

«Назовешь меня ребенком… Кажется, разница в возрасте не так уж велика…»

«Быть ​​полярной противоположностью абсолютного зла не означает, что вы добры, но вы будете знать, на чьей стороне вы находитесь, когда дело доходит до этого».

«…»

«Что смотреть, во что верить и какой выбор сделать — это полностью личные вопросы».

Первоначально речь шла о том, чтобы «не вмешиваться».

Не нужно убеждать, не нужно влияние. Просто каждый человек идет своей дорогой.

Закончив говорить, Викир повернул голову.

А перед ним Бартоломео, с горящими глазами, мчался вперед с волшебным мечом в руке.

Свист – стук!

Викир отбил правую руку Бартоломео, которая бросилась на него с мечом.

Более того, он оставил глубокие шрамы на теле Белиала.

[Нгх! Но это бесполезно!]

Белиал страдал, но недолго; вскоре он поглотил окружающее золото и сокровища, залечив свои раны.

Переполняющее богатство, кипящая жадность!

Пока деньги существуют и люди желают их, их ценность вечна.

Белиал упивался жизнью и властью, которые казались бесконечными, поддерживаемыми деньгами, ценностями и жадностью!

Но Викир не сдавался.

«Давайте покончим с этим».

«Я тебя прикрою!»

Викир взмахнул мечом горизонтально, а Долорес произнесла защитное заклинание сзади.

Скоро.

…Вспышка!

Ослепительным светом восемь клыков, охваченных белым пламенем, пронзили мир.

Стиль Баскервиля 8-й. Идеальная форма.

Он жестоко изуродовал все тело Белиала.

[Хе-хе-хе! Это бесполезно! Пока деньги в хранилище не иссякнут, я могу вернуть столько, сколько захочу!]

Несмотря на раны и агонию, пронзившую все его тело, Белиал громко рассмеялся.

Скоро.

Кланг-ляз-ляз!

С новым громким шумом золотые монеты издали шумный звук и снова поднялись.

Белиал затянул огромную сумму денег.

[Как насчет этого! Бесконечная и вечная сила этого тела…!]

Однако.

[…Хм?]

Белиал не смог смеяться до конца. Очевидно, что, как и раньше, несмотря на поглощение огромного количества богатства, его выносливость не была полностью восстановлена.

«Хм? Что это? Что происходит?»

Белиал посмотрел на монеты, купюры, драгоценности и пачки денег, всасываемые в его тело. Они явно накапливались на его теле, но, как ни странно, скорость восстановления выносливости замедлялась, и в конце концов она стала практически неэффективной.

[???]

Белиал выглядел озадаченным, увидев глубокие шрамы, все еще присутствующие по всему его телу.

И тогда перед ним

«Наконец-то время пришло».

Викир сделал шаг вперед.

«Интересно, почему ваша скорость восстановления замедлилась?»

– спросил Викир у Белиала, который выглядел смущенным.

Вскоре Викир вытащил из кармана клочок бумаги и бросил его Белиалу.

[…!?]

Глаза Белиала расширились, словно собирались разорваться на части.

[Последние новости] Подозрительная валюта, разбросанная по имперскому городу, фальшивые купюры? Или вестник гиперинфляции?

– Вчера вечером в небе имперского города была рассыпана неизвестная сумма сомнительных денег…

Неопознанные монеты и купюры, содержащиеся в гигантском воздушном шаре, разлились ливнем по всей империи, независимо от времени и места, когда воздушный шар лопнул…

Граждане обеспокоены тем, являются ли эти деньги фальшивыми или на рынок действительно была выпущена крупная сумма денег. Экономические эксперты выражают обеспокоенность по поводу краткосрочной потери доверия к воспаленной валюте…

Это был заголовок утренней газеты, которая должна была выйти завтра.