Глава 380

ХЕЛЬ СКАНИРОВАНИЕ

Присоединяйтесь к нашему Discord, чтобы получать обновления о релизах!

https://discord.com/invite/dbdMDhzWa2

——————

Глава 380: Собака Нувельбага (4)

Перед ошеломляющей аурой, исходящей от Викира,

Саккут застыл на месте.

Аура была настолько густой, что казалось, она кристаллизовалась в глазах цели, напоминая шипы.

Из вытянутых глаз Саккута,

Это было сродни бушующему огню, поглощающему и разрывающему все на своем пути, охватывающему весь мир.

И постепенно тот, кто излучал такую ​​сильную энергию, проявил себя.

Появившаяся гончая не была обычной собакой.

Охотничья собака. Не какой-нибудь, а адский пес, специализирующийся на охоте на демонов.

В багряных зрачках Викира отразилась покоренная фигура Саккута.

— Хватит, — спокойно сказал Викир, но внутри этого скрывалось сдерживаемое насилие, столь же устрашающее, как сам ад.

Саккут, почувствовав это, сделал шаг назад.

Два года назад он подрался с Викиром и был основательно избит.

«Тебе следует знать, хищник ты или добыча, и жить, черт возьми, соответственно».

Мысль о днях, проведенных после того инцидента, когда он выдергивал застрявшие во рту гвозди, до сих пор ощущалась как зубная боль.

Но он не мог просто поклониться. Если бы он оказался в тюрьме, ему наверняка пришлось бы провести много времени в одиночной камере.

Саккут зарычал, открывая рот.

«А что, если я этого не сделаю? Я уже в беспорядке. Нет ничего хуже, чем можно было бы стать».

«Я знаю адрес Ада. Если ты настаиваешь, я мог бы показать тебе дорогу прямо сейчас.

«…»

Викир беспечно открыл рот.

Но за этим спокойным выражением лица и небрежным тоном Саккут чувствовал скрывающееся за ним грубое безумие и насилие.

Саккут не мог заставить себя говорить дальше, зная, насколько диким и жестоким на самом деле был Викир.

Викир не врёт.

Если он говорит, что покажет ему ад, он действительно его покажет.

Наблюдая за Викиром последние два года, Саккут хорошо это знал.

‘Сумасшедший ублюдок. Почему у него такие глаза?..

Его лицо имело типичный вид сына дворянина, но в его взгляде хранились веками сдерживаемая ненависть и напряженность, извивающаяся и вращающаяся.

Насколько безжалостным и жестоким нужно быть, чтобы обладать такими глазами?

Даже для Саккута, который за эти годы совершил бесчисленное количество незаконных экспериментов и массовых убийств против бесчисленного количества людей, это было за гранью воображения.

Внезапно-

Саккут посмотрел на Викира налитыми кровью глазами.

В конце концов, он заговорил, как будто пережевывая слова.

«Я не забуду то, что произошло сегодня. Я обязательно отомщу».

«Если можешь, давай, попробуй. Но тебе лучше сделать это побыстрее.

Викир поднял тему, которая заинтересовала Саккута.

«Сегодня я покину это место», — заявил Викир.

«Что?» Саккут приоткрыл рот, не веря словам Викира.

Затем он начал смеяться.

«Теперь, когда я думаю об этом, ты сошел с ума. Планируете побег из Нувельбага?

«…»

«Даже «он» не смог сбежать. Что заставляет вас думать, что вы можете…»

Прежде чем он успел закончить, Викир раскрыл свои карты.

— Почему ты думаешь, что побег невозможен?

«Что?»

«Это все, что вы думаете?»

Саккут нахмурился, услышав неожиданный вопрос Викира, на его лице отразилось крайнее замешательство.

В конце концов Викир лукаво улыбнулся Саккуту.

«Вы можете думать, что вас бросили, но это не так».

«….?»

«Это потому, что я вижу в тебе потенциал».

Викир окинул Саккута острым взглядом.

«Я наблюдал за тобой последние два года. Возможно, тебе не хватает силы и стойкости, но твое упрямство и инициатива мне импонируют. Ваша лояльность также заслуживает похвалы».

— Зачем ты несешь чушь?

«Скоро узнаешь. После того, как я сбегу отсюда.

Саккут недоверчиво покачал головой и отвернулся.

«Просто бесполезная марионетка, с которой приходится иметь дело. Хватит болтать о побегах. Когда-нибудь я обязательно убью тебя сам.

Но, несмотря на его слова, в глазах Саккута появился легкий проблеск сомнения.

Викир, обладающий острым чутьем опытного охотника, не упустил из виду легкую дрожь зрачков.

Тук!

Саккут быстро отпрыгнул и исчез за скалистым ущельем, оставив после себя туман испорченной крови.

«…Очень полезная личность для эксплуатации», — заметил Викир.

Затем Викир повернул голову, чтобы осмотреть двух охранников, лежащих на земле без сознания.

Кирко, офицер среднего звена.

Она была без сознания, на лбу у нее была большая рана.

Большие глаза, острый нос, упрямый рот, бледное лицо, словно она не видела солнечного света, и длинные волосы, доходившие ей до талии.

У нее была типичная красота императорской девушки. Если бы не мундир и шпага, ее можно было бы принять за деликатную даму из знатного рода.

«Она умерла?» Викир поддержал Кирко голову и проверил ее пульс.

«Фу…»

Брови Кирко нахмурились, и с ее губ сорвался бессознательный стон. Хотя она продолжала обильно потеть, температура ее тела стабилизировалась, и появилось слабое сердцебиение. Казалось, ее жизни не угрожала непосредственная опасность.

«Счастливая женщина», — подумал Викир. При правильном гемостазе и продолжительном периоде отдыха она, вероятно, сможет восстановиться без особых проблем.

…Проблема заключалась в Гараме.

— Готово, — с первого взгляда заключил Викир. Безжалостная атака Саккута лишила его тело возможности восстановиться. Его кости были измельчены в порошок, пронзая внутренние органы. Кроме того, внутреннее давление резко возросло, что привело к разрыву жизненно важных органов, отвечающих за обмен веществ. Температура его тела резко возросла из-за заражения токсичной аурой Саккута.

Конечно, немедленная транспортировка в храм для интенсивного лечения у высокопоставленных священников могла бы спасти ему жизнь, но в Нувельбаге такие надежды были нереалистичны.

Смерть была неизбежна.

Он, несомненно, скончался бы от полученных травм через несколько минут в мучительной агонии, когда его нервы сгорели.

Затем его прервал слабый голос.

«А… ты… здесь…?»

Оба глаза Гарама лопнули, в результате чего он ослеп. Несмотря на выбитые зубы и отрезанный язык, ему удалось говорить.

Викир молча стоял рядом с Гарамом, слушая его последние слова.

Его рука слабо потянулась, словно хватаясь за воздух, напоминая держание за руку любимого человека.

«Я… хотел… показать… внешний мир… ей…»

Завещание не было изящным, как в комиксах или романах, и внезапно закончилось глухим, безжизненным голосом, когда тело Гарама полностью упало.

«…»

Викир некоторое время стоял возле безжизненного тела Гарама, затем опустился на колени, закрыв пустые глаза.

«Очень жаль. Я не желал такого исхода, — сказал Викир, сосредоточив свое внимание исключительно на знаках различия, именной бейдже, значке звания и военных ботинках, прикрепленных к униформе Гарама.

Однако ситуация обострилась быстрее, чем ожидалось, что в конечном итоге привело к такому результату. Хотя Викир не был непосредственной причиной такого исхода, избежать его горечи было невозможно.

«Благодаря вашему отвлечению эта женщина выжила. Так что идите с миром в лучшее место, — Викир применил свою способность «Засуха» на трупе Гарама. Уникальная способность пропитанного кровью нефритового цветка удалять кровь и влагу из его тела. Пятна крови высохли и превратились в пыль. Плоть, кости и органы, сморщенные и искривленные, медленно рассыпались.

Цуцуцуцу…

Вскоре высохшие останки Гарама, превратившиеся теперь в костную пыль, были унесены ветром. Мечты и дух молодого человека с поверхности теперь блуждали в глубинах этой далекой страны, не имея возможности выбраться из этой тюрьмы даже после смерти, и эта судьба разделяла как заключенных, так и надзирателей.

Кланг!

Когда значки, знаки отличия и знаки отличия упали на землю, Викир осторожно собрал форму, ботинки и знаки отличия Гарама.

Затем его осенило.

«…!»

Викир поднял голову.

Из-за туманного ущелья донесся шум приближающихся солдат.

Тук-тук-тук-тук…

Кажется, прибыло подкрепление.

Викир оглянулся.

Вокруг рухнувшего Кирко, температура тела которого, казалось, улетела ветром, послышались шаги ушедшего Гарама.

Ветер, кружащийся какое-то время, пронесся мимо волос Кирко, вытирая холодный пот с ее лба, прежде чем исчезнуть за пламенем.

«…»

Викир на мгновение задумался над направлением ветра.

Затем, засунув одежду Гарама под мышку, он исчез на другой стороне ущелья.

Он собрал все необходимые материалы; больше не было необходимости медлить.

Побег.

Сегодня вечером гончая покинет это место.

План был идеален.

——————

ХЕЛЬ СКАНИРОВАНИЕ

Присоединяйтесь к нашему Discord, чтобы получать обновления о релизах!

https://discord.com/invite/dbdMDhzWa2

——————