глава 263-264: Есть Много Сходств

— Понятно. Я постараюсь получить все.

Елена кивнула с удовлетворенной улыбкой на быстрое внимание Айзека к своим обязанностям. Он дал ей ручку и бумагу, и Елена написала сообщение для придворных союзников императора, что Карлайл жив и здоров. Затем она занялась сочинением письма для своей семьи, но несколько раз отбрасывала его в сторону. Она чувствовала, что этого недостаточно, чтобы сообщить им простые новости. В ее последней жизни Павелюк уничтожил ее семью и захватил трон. На этот раз, пока Елена и Карлайл были в безопасности, она будет гарантировать, что этого никогда не случится, но она всегда должна была учитывать худшее в своем уме. Карлайл и Елена могли неожиданно быть убиты или ранены в любой момент.

Вместо этого Елена закончила сочинять письмо для благородных семей и передала его Айзеку.

— Тайно проинформируйте перечисленных здесь союзников, что наследный принц все еще жив.

Айзек почтительно поклонился.

— Как только вы закончите его писать, сообщите и я его заберу. А сейчас я передам ваше послание благородным семьям, которые вы указали.

— Я поняла …

Айзек снова согнулся пополам и поспешил прочь.

Елена несколько мгновений созерцала чистый белый лист бумаги перед собой, прежде чем положить ручку на бумагу. Получателем письма будет ее отец Альфорд. Она писала о том, что они с Карлайлом в безопасности, и что войска нужно срочно перебросить, чтобы остановить императрицу. Затем, наконец, она написала свою последнюю просьбу.

[Срочно прошу, чтобы Вы отправили Мирабель в Королевство Фригрэнд учиться за границей. Ситуация в Империи Руффорд вскоре может превратиться в хаос.]

Елена всегда хотела помочь Мирабель, но сейчас не было лучшего времени, чтобы отправить ее сестру в более безопасное место. Ее отец и брат были не в том положении, чтобы покинуть страну в составе четвертого ордена имперских рыцарей. Вместо того, чтобы пытаться избежать несчастливого будущего, Елена попытается дать отпор, но ее сердце будет спокойнее, если она сможет защитить хотя бы одного члена семьи. И вот, Елена справилась с ней наилучшим образом.

***

Время летело быстро, пока Елена делала свои приготовления. Она постучала в дверь спальни Карлайла, держа в руках лекарство и бинты, и изнутри раздался ответный голос.

— Входи.

Разрешение дано, Елена осторожно вошла внутрь. Карлайл, казалось, уже предвидел ее появление. Он выглядел гораздо более расслабленным, чем раньше, но Елена могла видеть тонкие изменения в его эмоциях.

— Ты серьезно ранен, и я не могу тебе помочь.

Карлайл без колебаний расстегнул несколько пуговиц, скрестил руки на груди и снял рубашку. Это было быстрое действие, и вскоре его твердый пресс и напряженный торс появились в поле зрения. У Елены на мгновение закружилась голова. Его тонкая талия была все еще обернута импровизированной повязкой, сделанной из платья Елены.

Она опустила размотанную разорванную ткань.

Свиг, свиг.

Рана наконец открылась, и она глубоко нахмурилась, увидев разгневанную красную плоть. Все оказалось гораздо хуже, чем она ожидала.

— Это должно быть очень больно.

Однако, несмотря на полученную травму, выражение лица Карлайла не изменилось. Даже Елена на время забыла, что он был ранен. Его рана была и ее раной тоже, и ее сердце трепетало при виде раненого мужа.

Почувствовав ее беспокойство, Карлайл поднял руку и нежно погладил ее волосы, успокаивая.

— Все нормально. Было бы гораздо больнее видеть, как ты страдаешь.

Услышав его теплый тон, Елена посмотрела ему в лицо. Она была тронута. Хотя смерть Салливана, должно быть, была для него тяжким бременем, Карлайл все же испытывала к ней глубокое беспокойство. Она поспешно прервала зрительный контакт с ним и достала лекарство, которое принесла с собой.

Пока она наносила лекарство на его рану, но он даже не вздрогнул. Елена внимательно следила за его лицом, ища любые признаки боли, но он не показывал никакого намека на дискомфорт. Наконец, она тщательно перевязала рану чистыми бинтами, чувствуя себя немного увереннее в состоянии Карлайла.

— Все уже кончено.

Елена встала, и Карлайл притянул ее в свои объятия. Она была удивлена его неожиданным жестом, но все же подняла руку и положила ее ему на спину. Возможно, сегодня он нуждался в тепле и утешении.

— Рана на твоей правой руке обработана?

— Да. Я сделала это еще до того, как пришла сюда, чтобы ты не волновался.

— Хорошо. Я должен был сначала обратить на тебя внимание. Извини.

— Нисколько. После того, как ты услышал новости о твоем отце…это естественно, чтобы быть в замешательстве.

Елена знала из своей прошлой жизни, каково это — потерять членов семьи. Конечно, она не могла читать мысли Карлайла, но могла догадаться о горе, которое он испытывал. Но прежде чем она успела сказать хоть слово утешения, Карлайл заговорил спокойным голосом:

— Тебе не стоит слишком беспокоиться.

Хотя Карлайл был первенцем Салливана, Карлайл рос вместе с матерью в комнате для прислуги, пока из него не вышел шар Дракона. Он был низкого происхождения, и если бы Карлайл не унаследовал драконью кровь, Салливан никогда бы не признал его своим сыном. Карлайл прекрасно это понимал. У него тоже не было хорошей памяти с тех пор, как он стал наследным принцем. Его мать бросила его и покинула дворец, а он был отправлен на поле боя после бесчисленных угроз убийства.

— Мой отец не любил всегда видеть меня. Возможно, это было потому, что я сильно унаследовал проклятие драконьей крови, и моя сила превзошла почти любую другую.

Елена молча слушала Карлайла. В голосе Карлайла прозвучала какая-то неведомая, горькая боль.

— Мне никогда не позволяли жаловаться. В глазах моего отца у меня было все. Поначалу его ожидания давили на меня, но вскоре это стало очевидно. Я начала обижаться на него, когда увидел его, как будто яд разъедал меня.

С самого начала им обоим не давали времени и пространства разделить какую-либо привязанность. Карлайл был отослан прочь еще ребенком и не смог увидеть своего отца снова после того, как он стал взрослым. Возможно, в душе Карлайла всегда была какая-то обида на Салливана. У них были довольно смешанные отношения, и единственное, что Карлайл мог сделать для Салливана, — это унаследовать трон, как он и намеревался. Итак, Карлайл хотел доказать Салливану, насколько это возможно, что он может быть императором, прежде чем умрет. Именно поэтому Карлайл решил сохранить Редфилду жизнь, но только в крайнем случае.

Вот и все. Отношения Карлайла и Салливана нельзя было назвать ни горячими, ни холодными.

— Я и не подозревал, что мне нужна его похвала, пока отец не умер.

Его глаза были полны сожаления, и он издал самодовольный смешок.

Карлайл издала низкий, самоироничный смешок. Но Елена даже не смогла заставить себя улыбнуться. Сама она получила очень строгое воспитание в доме Альфорда и всегда хотела, чтобы ее узнал отец. Хотя ее и Карлайла обстоятельства были не такими же, она могла посочувствовать ему.

— Все нормально. Хотя я не могу показать своему отцу, что унаследовал трон, я не хочу просто сидеть здесь и хандрить.

Елена подняла голову с плеча Карлайла и внимательно посмотрела ему в глаза. Это был первый раз, когда она посмотрела на него с тех пор, как он начал рассказывать свою историю. Он не выглядел таким обиженным, как она ожидала, но она чувствовала печаль, скрытую за его гладкой внешностью. Для него притворяться, что все хорошо, может быть, и лучше, чем плакать, но ей было грустно видеть, как он молча страдает.

— Карли, иногда … иногда мне хотелось быть кем-то, кто мог бы громко плакать. Я всегда скрывала свои эмоции, даже когда чувствовала, что вот-вот лопну.

Карлайл внимательно посмотрел на Елену, когда она продолжила:

— Я вижу так много частей тебя, которые похожи на меня. Но тебе не нужно поддерживать видимость…если тебе грустно, не сдерживайся.

Елена хотела бы дать ему больше утешения, но это было лучшее, что она могла сделать. Она смотрела на него мгновение, а затем обняла его, их положение полностью поменялось с прежним. Она тихо прошептала ему в волосы.

— Я останусь с тобой надолго. Я буду слушать, когда ты захочешь говорить, и я буду хвалить тебя, когда ты сделаешь хорошую работу.

При этих словах Карлайл весело хихикнул, и он крепко обнял ее в ответ.

— Это все, что мне нужно, моя жена.

Елена почувствовала себя немного неуверенно в своей слабой попытке утешить … но Карлайл все равно улыбнулась. Он закрыл глаза и удобно устроился в ее теплых объятиях.

*

**

Елена и Карлайл переехали во временную резиденцию, подготовленную Айзеком. Это было простое жилье, но они не жаловались, пока императрица не нашла их. Везде, где они останавливались, было гораздо уютнее, чем в естественных пещерах, в которых они побывали. Карлайл был удивлен, услышав все, что Елена собиралась сделать.

— Ты уже сообщила об этом благородным семьям?

— Да. Вот список на случай, если ты захочешь его просмотреть. Я выбрала только несколько избранных, так что скажи мне, есть ли кто-то еще, кого ты хочешь добавить.

Карлайл пробежал глазами бумагу, которую протянула ему Елена, и покачал головой.

— Нет, этого вполне достаточно.

— Я рада, что ты это одобряешь.

Елена небрежно улыбнулась, но удивленный взгляд Карлайла не исчез. Но это было еще не все, что она сделала. Она не только связалась с семьей Краусс, но и значительно увеличила свое состояние, которое Карлайл давал ей несколько раз.

— Нелегко создать такое богатство в таком коротком промежутке времени… моя жена невероятна во всем.

— У меня есть свои знания.

Елена знала, что произойдет в будущем, и таким образом имела общее представление о том, какие предприятия появляются и какие продукты пользуются популярностью. С еще более сильным применением ее богатства, сумма, которую она могла сделать, была астрономической.

— Что за знание?

Он игриво улыбнулся ей, но красные глаза Елены стали серьезными. По правде говоря, она уже некоторое время пыталась рассказать Карлайлу о своем прошлом, но ее прервала засада. Похоже, сейчас самое время для второй честной попытки.

— Карли. Я хочу тебе кое-что сказать, и, пожалуйста, не удивляйся.

— Это и есть тайное знание? Я буду внимательно слушать.

Выражение лица Карлайла было легким с юмором, но мышцы Елены были напряжены. Она все время вертела в пальцах кольцо из голубых бусин, которое он ей подарил. Это был первый раз, когда она заговорила с кем-то об этом.

— …Однажды я уже умерла.

— …?

— И ты должен был умереть в ту ночь, когда я пришла тебя спасать. В моей прошлой жизни именно Лорд Павелюк занял трон и уничтожил семью Блэйз.

Голубые глаза Карлайла расширились, когда Елена заговорила. Однако он не стал ее перебивать.

— Только я выжила, и за эти годы я научилась сражаться, чтобы отомстить за свою семью. Когда я наконец встретилась с герцогом Лунен, я проиграла.

— …Ты хочешь сказать, что он убил тебя?

— Да. Но потом я проснулась и обнаружила, что вернулась в прошлое. Возможно, ты и раньше проявлял любопытство — как я могла быть настолько искусна в бою? Как я мог получить такую большую отдачу от инвестиций за такой короткий период времени? И все потому, что я когда-то узнала будущее.

Карлайл молча смотрел на Елену, его брови были нахмурены. Это была шокирующая история для всех. Елена сжала палец с кольцом на нем, и продолжила говорить более сильным тоном, чем прежде.

— Я думаю, что вернулась из-за того желания, которое ты загадал на шаре дракона еще ребенком. Ты спас мне жизнь. Вот почему я …

Желание Карлайла для Елены сильно изменило ход их жизни. Но самым чудесным было то, что они наконец встретились снова.

— Я стою прямо перед тобой сейчас.