Глава 180

Глава 180: Глава 180″Как послушная внучка, я готова сделать все для семьи Янь.» Янь Хуайин выпрямился и поклонился. «Дедушка, поверь мне. Я не позволю Янь Хуайши добиться успеха и выгоню этого бесстыдного императорского посланника из Южного моря.»

«Не беспокойтесь. Просто делай то, что нужно.» — ответил дедушка Ян. «Хуайюань прав. Это дело нельзя откладывать. Нет дня лучше, чем сегодня. Если мы все спланируем и сделаем публичное предложение, императорский посланник, конечно, помешает нам. Вэньхун, уладь это дело сейчас же. Мы отправим Молодую мадам сегодня вечером…»

«Да!»

Фэн Чживэй понятия не имела, о чем фантазировала семья Янь, все еще занятая своим ноющим животом. Она не могла далеко уйти от боли, поэтому остановилась у перил у моря и прижалась животом к каменным перилам. Улыбнувшись, она повернулась к Янь Хуайши. «Вы можете объяснить?»

Ян Хуайши ухватился за поручень и посмотрел на воду. Его глаза блестели, когда он молча смотрел в ночь, и, наконец, он начал шептать: «Я единственный ребенок старшего сына моего деда, но я не биологический сын моего отца. На второй год после того, как мой отец женился на моей матери, он отправился в долгое путешествие. Пока его не было, в дом ворвался младший брат моего деда… … Я родился…»

Фэн Чживэй обернулся.

Инцест?

В традиции Южного моря и родословной, почитающей Тянь Шэня, какое поистине жалкое происхождение!

Неудивительно, что другие члены семьи Янь считали его ядовитым, и неудивительно, что глава семьи назвал его ублюдком! Неудивительно, что он уехал в Дицзин и даже не смог добиться признания своих выдающихся заслуг.

Что за жизнь могла быть здесь у Янь Хуайши? Рос униженным, оскорбленным и одиноким.

Фэн Чживэй вспомнил их первую встречу у ворот Цин Мина. Умный, яркий молодой человек с солнечной улыбкой мгновенно понял ценность печати, которую она держала, и помог ей открыть ворота Цин Мин и открыть ворота в эту красочную и захватывающую жизнь.

Фэн Чживэй закусила губу, ее сердце болело. Наконец она ответила:: «Хуайши, мы не можем выбрать наше рождение, но мы можем выбрать наше будущее.»

Ян Хуайши уставился на нее, нервничая, тревожась и боясь. Несмотря на то, что он привык к осуждению и презрению и даже был готов к этому, он знал, что если Вэй Чжи покажет ему такое лицо, порез будет намного глубже.

Но, к счастью, этого не произошло. Вэй Чжи был потрясен, но шок быстро сменился тихой грустью. Он посмотрел на него глазами сочувствующей печали, и Ян Хуайши почувствовал, как все его годы отчаяния и одиночества вырвались из его груди и хлынули наружу.

Он быстро отвел глаза, делая вид, что смотрит куда-то вдаль.

После долгой паузы Фэн Чживэй мягко спросил:: «Где сейчас твоя мать?»

Ян Хуайши напрягся и ответил:: «Она… культивирование в буддийском монастыре в Ин Чжоу… Дедушка назвал ее позором и запретил ей входить в Семейные ворота…»

«В чем же была виновата твоя мать? Бессильная женщина терпит такие ужасные страдания и вместо того, чтобы утешиться, выбрасывается в мир?» Фэн Чживэй сплюнула с холодной яростью, а затем вздохнула. Ее слова были бесполезны — никто больше не разделял их. В этом мире женщины были ниже мужчин, и в делах между ними, независимо от того, кто причинил зло, вина всегда падала на женщину.

Возможно, только Фэн Чживэй был другим. Ее мать выросла в семье генерала с открытым умом и преуспела как в литературе, так и в военном деле, даже командуя войсками в качестве женщины-генерала. Ее мать не считала женщин ниже мужчин, и Фэн Чживэй был воспитан на таких предположениях; в конце концов, его мать никогда не говорила о своих убеждениях так много слов, и Фэн Чживэй узнал больше всего из таинственной записной книжки, из восторженных мыслей писателя о женской независимости и самости.

Ян Хуайши недоверчиво уставился на Вэй Чжи. Все в этом мире осуждали женщину за ее неудачу и слабость, и вся семья Янь стыдилась ее. Даже Ян Хуайши ненавидел свою мать много лет в юности; он ненавидел, что она не боролась до смерти; он ненавидел, что она не покончила с собой после позора; он ненавидел, что он родился.

Но первой реакцией Вэй Чжи было взять мантию матери и сражаться за нее. Ян Хуайши вцепился в перила, когда дрожащий вздох пробежал по его телу, его сердце и разум затрепетали.

Они снова замолчали, а потом Фэн Чживэй задал трудный вопрос:: «Затем… что случилось с твоим двоюродным дедушкой?»

Ян Хуайши уставился в ночь. Наконец он ответил:: «Его избили, а потом выгнали. Теперь у него свой бизнес в Ен Чжоу.»

Фэн Чживэй скривила губы в холодной, безрадостной улыбке.

Кровосмесительного насильника и прелюбодея только избивали, а затем позволяли наслаждаться жизнью в другом месте, в то время как жертва страдала всю оставшуюся жизнь, запертая в монастыре и навсегда омраченная горечью и унижением. Даже ее ребенок не был спаррингом, вынужденным страдать за преступление существования.

«Значит, семья Янь шантажировала вас?»

«ДА.» — тихо ответил Ян Хуайши. «Когда Императорский двор присвоил семье Янь титул Императорского купца, и Старейшина сказал мне, что Семья очень довольна моим вкладом, но так как я должен в конце концов вернуться в Южное море, он предложил, что было бы более выгодно зарегистрировать имя Янь Хуайюаня. Я согласился, что должен когда-нибудь вернуться за матерью, и согласился.»

«Когда Императорский двор решил основать Морское ведомство, семья предложила, чтобы, если я буду вести себя хорошо, они подумали о том, чтобы позволить матери вернуться в следующий раз, когда мы будем чтить наших предков в храме предков. Я была очень счастлива… Жизнь моей матери в монастыре слишком горька…»

«А потом они передумали?» — холодно спросил Фэн Чживэй.

«Когда мы приближались к Южному морю, они начали отгораживаться и не дали мне ответа даже сегодня.» Гнев и печаль вспыхнули в глазах Янь Хуайши. «Мы с мамой … марионетки. Я даже не хочу быть следующим главой Семьи, да это и невозможно. Я много работаю, потому что хочу, чтобы они узнали меня, и хочу, чтобы моя мать благополучно вернулась. Я хочу, чтобы она жила лучше. Моя мать была отрезана от обеих сторон своей семьи, и она горько страдает в монастыре. Когда я видел ее в последний раз, она казалась постаревшей далеко за свои годы.…»

— ахнул Ян Хуайши, задыхаясь от рыданий.

«Поэтому вы решили отступить, надеясь воззвать к своей совести.» — заключил за него Фэн Чживэй.

Ян Хуайши долго стоял молча. Наконец он кивнул.: «Я ошибся.»

«Да, вы ошиблись.» Фэн Чживэй неохотно согласился. «Перед лицом таких бессердечных и холодных людей ваша теплая кровь никогда не будет иметь эффекта. Вместо того чтобы уступить их жадности, вы должны бороться изо всех сил. Если бы ты был Главой Семьи, кто бы посмел унизить твою мать?»

«После нашего вчерашнего разговора и после того, как я увидел их сейчас, я все понял.» — ответил Ян Хуайши. «Они ни за что не будут чтить своих слов. Их намеки были только ложью, чтобы обманом заставить меня отказаться от моих заслуг, чтобы им было легче сбить меня с ног. В конце концов я вернулся ни с чем и подвергся нападению завистников. Если я недостаточно силен, чтобы защитить себя, как я могу защитить свою мать? Если я отступлю, я умру. Если я буду наступать, это будет опасно. Даже если оба пути ведут к смерти, я могу, по крайней мере, выбрать храбрую смерть.»