Глава 195

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 195: Глава 195Переводчик: Аристофанезо

Ее блестящий голос и ясные слова звучали в ушах всех, кто собрался вокруг Храма Предков.

— воскликнул Нин И в спокойной похвале.: «Хорошо!”»

Фэн Чживэй эмоционально вздохнул: «У брата Яна огромное состояние!”»

Янь Хуайюань тупо уставился на живот, медленно убрал руку и повернулся обратно в храм. Изнутри послышались громкие голоса, и, наконец, старик Ян позвал своим дрожащим старческим голосом:: «Хуацюн, какая бесстыдная и неприличная вдова! Как ты смеешь так дико говорить перед Священным Храмом Предков семьи Янь? Ты еще смеешь стоять здесь, где тебе не место!”»

 «Те, кто говорит дико, должны знать, кто они!” — без колебаний отозвался Хуацюн. «Согласно священной духовной табличке основателя великой семьи Янь, никому не позволено говорить ложь или называть белое черным из страха навлечь беду на всю семью! Как почтенный старец, не боишься ли ты осуждения небес?”»»

Дедушка Ян задохнулся от гнева и яростно закричал, когда восстановил дыхание: «Ты хочешь, чтобы наша Семья Янь открыла наши родовые врата для женщины с другой фамилией просто потому, что ты утверждаешь, что беременна внуком нашей семьи? Продолжай мечтать!”»

 «Поколение этой семьи Янь оскорбило небеса, и у него мало сыновей и внуков.” — крикнул в ответ Хуацюн с холодной улыбкой. «С тех пор как внук вашей Второй Ветви утонул в море, в вашей родословной остались только внучки. Теперь, когда я беременна Старшим Внуком Старшей Ветви, ты смеешь стоять у меня на пути? Семейные обряды предписывают, чтобы обязанности Главы семьи переходили через законную жену Старшего Сына Старшей Ветви. Твой Старший Молодой Господин сбежал из дома, и теперь ты хочешь использовать свою злобу против него, чтобы выгнать Хуайши, но сын в моем чреве никогда не уходил и никогда не совершал ошибок. Ты не можешь встать у него на пути!”»»

 «Кем ты себя возомнил? Просто вдова, которая должна оплакивать своего мужа? Ты никогда не входил в ворота нашей семьи Янь, и ты все еще смеешь говорить о родословной перед нашими священными дверями?”»

 «Хуайши!” Хуа Цюн отступила назад и громко закричала. «Разве вы не слышали? А теперь позволь спросить: ты выйдешь за меня замуж?”»»

Все застыли, как безмолвные статуи, даже их дыхание замерло в ожидании ответа на смелые и решительные слова молодой женщины.

Солнце ярко освещало молодую женщину в море стражников, ее живот был обнажен, когда она выкрикивала предложение руки и сердца, рискуя своим именем и жизнью ради человека, которого любила.

Короткая тишина затянулась невыносимо, когда затаенное дыхание начало сдавливать, и, наконец, голос Янь Хуайши ответил, взывая из глубины Храма Предков.

Одно слово:

 «Да!”»

Уверенный и решительный, не думая о том, чтобы повернуть назад.

Тысяча стражников на мгновение забыли о своих постах и громко закричали, а глаза Фэн Чживэя заблестели в ярком свете, и ее холодная кровь внезапно стала горячей.

Нин И долго молчал, наблюдая за ней, но хотя Фэн Чживэй не осмеливался встретиться с ним взглядом, ее уши не могли не слышать его тихого вздоха.

Хуа Цюн посмотрела на небо, сдерживая слезы, наполнявшие ее глаза.

 «Даже если он женится на тебе, — наконец хрипло выкрикнул старик Ян. «Как вы можете быть уверены, что это мальчик? Девочке вход воспрещен!”»»

 «Легко.” Хуацюн презрительно улыбнулся.»

Сердце Фэн Чживэя подпрыгнуло.

 «Шуа.”»

Хуацюн взмахнула двумя гарпунами, острые как бритва края которых сверкали ослепительным блеском.

 «Давайте посмотрим!”»

Металл сверкнул, когда она вонзила гарпуны себе в живот!”

 «- Стой!” Старик Ян в ужасе вскрикнул.»

В этот момент его старое сердце так испугалось, что почти перестало биться.

Никто не мог лишить жизни членов семьи Янь вокруг Храма Предков, и любой ответственный был бы изгнан из Южного моря со сломанными обеими ногами. Если ребенок действительно окажется мальчиком, то жизни дедушки Яна будет недостаточно, чтобы отплатить за этот грех.

 «Па.”»

Орех полетел вперед и отбросил в сторону оружие, спасая Янь Чантяня.

Нин Чэн уже стоял рядом с Хуа Цюном, держа в руках гарпуны. Отойдя, он похлопал Хуа Цюна по плечу и усмехнулся.: «Как раз вовремя.”»

Хуацюн никак не отреагировала, прикрыв руками живот. Ее движение было таким яростным и внезапным, и хотя оно было заблокировано, острый наконечник гарпуна все еще разрезал кожу ее живота, и кровь капала вниз на голубые каменные плитки внизу.

Тысяча стражников стояли в тихом изумлении — с тех пор как эта женщина появилась из ниоткуда, все были шокированы и поражены ею снова и снова, все они давно потеряли способность говорить.

 «Вы просили меня доказать это, — внезапно снова заговорила Хуа Цюн, улыбаясь своими клыками, как какое-то горное животное. «А теперь откройте ворота. Старший внук Янь Чантянь хочет войти.”»»

Дедушка Ян долго смотрел на нее, его глаза были полны отчаяния и поражения. Наконец он молча махнул рукой.

Двери медленно открылись, позволяя солнцу разлететься веером по холодной темной земле за темными железными воротами.

Фэн Чживэй смотрел, как солнце расширяется в темноте храма, и смотрел на гордую Хуацюн, держащуюся за живот, и молодая женщина глубоко вздохнула.

Затем она отступила назад и нашла ровный участок земли, чтобы сесть.

Нин И тут же оторвался от внимательного наблюдения за храмом и повернулся к Фэн Чживэю.

 «Нин Чэн,” спокойно позвал Фэн Чживэй. «Следи за своим хозяином, не подпускай его близко. И если сможешь, помоги мне остановить брата Гу.”»»

С этими словами она упала навзничь.

Ее зрение закружилось, когда огни сверкали и вспыхивали, и она почти могла видеть, как кто-то бежит.

Громко позвал чей-то голос:

«Чжи Вэй!”»

Гу Наньи подбежал, когда Нин И окликнул его, и ни один из них не остановился рядом с Нин Чэном.

Кунг-фу Гу Наньи был экстраординарным, и он, естественно, прибыл раньше Нин И, но как только он протянул руку, чтобы схватить Фэн Чживэя, Нин И догнал его. Нин И не пытался бороться за Фэн Чживэя, вместо этого протянув руку, чтобы похлопать Гу Наньи по руке.

Гу Наньи возненавидел физический контакт и сразу же отпрянул, так что Фэн Чживэй легко упал в объятия Нин И.

Нин И опустился на одно колено, держа ее за талию, чтобы пощупать пульс. Его лицо потемнело, когда наконец появился Нин Чэн, протянув руки охранника, чтобы отодвинуть Нин И.: «Хозяин, нет! Чума!”»

 «- Заткнись!”»

Нин И тут же резко повернул голову, его расфокусированный взгляд впился в Нин Чэна, а голос был мрачным и холодным.

 «- Куда вы пошли?”»

Нин Чэн, разинув рот и заикаясь, рассказывал о маленькой горной деревушке. Лицо Нин И становилось все уродливее и уродливее прежде чем он наконец спросил: «Почему вы все в порядке?”»

 «Мы все принимали лекарства. Я не знаю, почему она… она только что была в порядке, — ответил Нин Чэн.»