Глава 277

Глава 277: Глава 277 Хельян Чжэн долго молчал, прикрыв веками разноцветные драгоценные камни своих глаз.

У него было полно вопросов. Как умерла Дама? Почему палец Дамы сместился? Но как только слова достигли его рта, он проглотил их.

Зачем спрашивать? Она действовала в его интересах, он доверял ей.

Никто не знал, какие мысли скрывались за ее затуманенными глазами, но он был уверен, что в этом вечно меняющемся сознании есть место для него и его степей.

Даже если яростные ветры и кровавый дождь будут преследовать ее, когда она будет захватывать мир в своих заговорах, он все равно предпочтет быть глупцом, который никогда не погружался в холодные истины в темных водах.

Она ему нравилась, и он готов был отдать ей все, что угодно. В необъятных небесах и на необъятной земле она была свободна.

Подошла группа; прибыли четыре великих Ламы-Защитника Дхармы храма Ху Инь, их лица были встревожены.

«Куда указывал Живой Будда?” — крикнул первый лама, приблизившись.»

Все молча указывали на Королевский двор

Четыре ламы зашевелились, обменявшись удивленными взглядами.

Когда он покинул храм Ху Инь, Дама предупредил, что он может не вернуться. В своих прощальных словах он поручил Ламе-Защитнику Дхармы найти следующего Живого Будду. Подумать только, что они будут искать в Королевском дворе.

За всю их историю Живой Будда никогда не перевоплощался в столь близкое тело.

Но палец Дамы был виден всем, и никто не мог изменить очевидную истину.

Вместе со своими учениками четверо великих Защитников Дхармы подняли сосуд дхармы Дамы и направились к задним дворцам.

Резиденция Хэляня Чжэна и Фэн Чживэя была окружена большими дворами со множеством родственников.

На данный момент у них было двое детей, Цамутту и Гу Чжисяо.

Лю Мудань последовала за ними, когда они вошли в задний дворец, в ее глазах светилась счастливая надежда — если Живой Будда овладеет Цамутту, то все ее мучения и душевные страдания будут разрешены.

Открылась дверь, и годовалый Гу Чжисяо и шестимесячный Цамутту крепко спали на руках у кормилицы. Когда большая свита пробормотала что-то, оба младенца проснулись, и когда Цамутта открыл глаза и увидел, что многие серьезные незнакомцы смотрят на него, слезы наполнили его глаза, и он заплакал.

Гу Чжисяо была более спокойна, ее темные глаза оценивали каждого из них, когда она шмыгала своим маленьким носиком, удивительно задумчивое выражение на ее молодом лице.

Ведущий Защитник Дхармы опустился на колени у двери, осторожно положив на землю Бусины Будды Иглвуда Дамы и его темно-золотой Сосуд Дхармы.

Ламы храма Ху Инь и различные Патриархи стояли на коленях снаружи, их дыхание было неглубоким, пока они молча ждали.

Удивленная и перепуганная кормилица осторожно положила младенца на войлочный ковер. Цамутту постепенно вскрикнул, когда незнакомцы не сделали ни малейшего движения, чтобы приблизиться, и очень медленно начал подниматься на ноги.

Цамутту был особенно сильным ребенком, и хотя ему было всего 6 месяцев, он уже мог медленно карабкаться к мощам Дама.

Счастье осветило каждое лицо.

Фэн Чживэй стоял в отдалении, почти не обращая внимания на происходящее, хмуро глядя вдаль, так как Маленький Манекен Гу все еще не возвращался.

Цамутту вскарабкался вперед и схватил Четки Будды.

Губы Главного Защитника Дхармы Ламы задрожали, и он распростер руки в счастливом и радостном приветствии.

Но тут Цамутту отпустил свой маленький кулачок, и Бусины Будды со звоном упали на землю, ударив его по ноге. Маленький мальчик снова заплакал и неуклюже пнул Четки Будды.

Лама вскинул руки и спас Четки Будды, разочарование застыло на его лице.

Цамутту явно не был настроен на четки, но Лама не терял веры, перемещая Сосуд Дхармы в сторону мальчика. В конце концов, Цамутту не обратил внимания на последнюю реликвию и бросился обратно в утешительные объятия своей кормилицы, громко рыдая, не обращая внимания на Сосуд Дхармы.

Все разочарованно вздохнули.

Ведущий Лама посмотрел вниз на Сосуд Дхармы, колеблясь, когда он обменялся быстрыми взглядами с другими Защитниками Дхармы. Они все согласились, и лама быстро протянул руку, чтобы забрать две реликвии.

За ними мелькали разные глаза, но никто не произносил ни слова.

Очевидно, ламы не хотели давать Гу Чжисяо шанса с реликвиями Дама. Мало того, что ребенок был неопределенного происхождения, она была приемной дочерью королевы. Если бы следующий Живой Будда признал эту молодую Царицу, никто не смог бы встать на пути этой женщины, если бы она захотела подметать степи.

Женщина-Живой Будда была редким зрелищем, но не неслыханным, и никто не осмеливался рисковать.

Итак, реликвии должны были быть унесены.

Испуганная кормилица послушно потянулась к Гу Чжисяо.

Вдалеке Фэн Чживэй повернулась, чтобы посмотреть, ее руки были сцеплены за спиной, а в глазах светилась тихая улыбка.

Гу Чжисяо смотрела на реликвии, пока Цамутту возился вокруг, и вдруг начала хихикать.

Она боролась и извивалась в руках кормилицы, протягивая руки к главному ламе, ее намерения были ясны. Пока кормилица колебалась, Гу Чжисяо потянулся, чтобы потянуть ее за волосы.

Ропот немедленно наполнил воздух, когда все заметили действия маленького ребенка, и главный лама больше не мог игнорировать существование ребенка. У него не было выбора, кроме как неуклюже опустить реликвии.

Гу Чжисяо крутилась и вертелась, заставляя кормилицу тащить ее вперед. Когда она наконец приблизилась, она снова хихикнула и опустила свое маленькое личико в Сосуд Дхармы.

Гу Чжисяо закрыла глаза, словно наслаждаясь созерцанием. Благовония кадила поднялись вокруг нее, и ее маленькое личико приобрело вид мира и спокойствия, как чистый цветок лотоса, распускающийся в облаках белого дыма.

Главный лама немедленно продекламировал «Намо Амитабха Будда».»

Его слуги и другие защитники начали петь сутру.

Выстроившись позади них, все снова тихо опустились на колени.

Гу Чжисяо снова хихикнула, вдыхая аромат Бусин Будды, неосознанно меняя все будущее степей.

Фэн Чживэй наблюдала со спокойной и расслабленной улыбкой, хитрая и коварная, скрытая в тени ее глаз.