Глава 115 Благословение леса

Честно говоря, если бы не тот факт, что Кейд был заперт в клетке прямо перед ним, Астер не стал бы вмешиваться в дела тех, кто разбил здесь лагерь, однако стычка все равно произошла бы, потому что лоза, которая их подвозила, была не тем, что люди могли бы игнорировать.

Всего было всего три палатки, две из них открылись, и из них вышли какие-то люди. По-видимому, не было никакой разницы между людьми с планеты лазурного неба и этими людьми, так что, вероятно, это были местные люди.

Поскольку Астер ожидал, что они на самом деле говорят на том же языке, что и они, это было не так уж и удивительно, учитывая, что Лилия однажды сказала ему, что почти все расы, независимо от того, где они живут, основывают свои языки на древнем языке под названием «Рания», хотя между ними могут быть некоторые незначительные различия; в данном случае у коренных жителей этого мира, похоже, был странный акцент.

Глядя на виноградную лозу под ногами Астера, бородатый мужчина взял на себя инициативу заговорить.

«Кто ты, мы первые нашли это безопасное место, если хочешь разбить здесь лагерь, тебе придется заплатить, мы принимаем камни духов, сокровища духов или…».

Сначала Астер позволил мужчине говорить, потому что хотел узнать, что происходит в этом месте, но теперь, когда бородатый мужчина упомянул камни духов, он хотел узнать только, почему захватил Кейда.

Он прервал бородатого мужчину.

«Зачем вы схватили этого парня?» — спросил он, указывая на Кейда, который молча наблюдал за всем из клетки.

«А?» — бородатый мужчина был удивлен манерой речи Астера.

«Так ты тоже не из Луонто, как тот парень… он клетка, потому что он внезапно приземлился над одной из наших палаток, когда мы хотели допросить его, он попытался сбежать и в процессе ударил ножом одного из нас, поэтому мы посадили его в клетку, чтобы продать в рабство и заплатить за его преступления».

Астер улыбнулся, он заметил, что пятеро мужчин украдкой покосились на третью палатку, которая все еще была закрыта, он щелкнул пальцами, и три палатки взорвались синим огнем, и не прошло и секунды, как до ушей всех донесся пронзительный женский голос.

«Кьяаааах, что это? Этот огонь выглядит таким классным, и он не горячий!!!».

Бородатый парень собирался вытащить свой меч, когда самый старший из пятерых остановил его, прежде чем склонить голову и сказать.

«Уважаемый начальник, пожалуйста, не причиняйте вреда нашей юной госпоже, мы больше не будем лгать, тот парень в клетке действительно приземлился над одной из палаток, но он никого не зарезал, тем не менее, он был одет как убийца, и палатка, которую он разрушил, принадлежала нашей юной госпоже, так что…».

Не рассеивая пламя вокруг палаток, Астер использовала его, чтобы уничтожить клетку. Кейд на самом деле немного боялся, что пламя случайно обожжет его, но он не пострадал. После освобождения из клетки он пошел, пока не оказался рядом с Лозой.

— спросила Астер.

«Они говорят правду?».

Кейд задумался на несколько секунд, на мгновение он подумал о том, чтобы сказать Астеру, чтобы она прикончила их всех, так как они действительно собирались продать его, но, честно говоря, это была и его вина, поскольку он не объяснился должным образом. Он появился из ниоткуда с ножом в руке над палаткой какой-то знатной девушки, так что, конечно, недоразумение должно было произойти.

«Да, они не лгут, я зол, потому что они посадили меня в тюрьму, но это не повод их убивать, поскольку они всего лишь выполняли свою работу», — сказал он.

Пламя Ригеля исчезло, и стало ясно, что палатки вообще не пострадали. Вопреки тому, что думали пятеро парней, у Астера теперь был довольно точный контроль над пламенем, так что для него это было пустяком.

Бородатый мужчина и двое других поспешили войти в третью палатку, через мгновение они вернулись, сопровождая молодую блондинку в сарафане, который она, вероятно, использовала как пижаму, двое других мужчин присоединились к ним, образовав строй так, что девушка оказалась в центре, защищенная всеми ими.

Старший снова заговорил.

«Надеюсь, вы не примете это на свой счет, ведь наша миссия как охранников — защищать нашу юную леди… даже если вы сильнее нас».

Голубые глаза девочки загорелись, когда она вблизи увидела Астер и Элис, едущих верхом на верхушке лианы.

«Дядя Марко, ты уже спятил? Их защищает лес, так что они, по крайней мере, не плохие люди», — девушка оттолкнула своих охранников, прежде чем представиться.

Она приподняла края платья, как это сделала бы знатная дама.

«Меня зовут Кана Мильфиоре, я дочь эрцгерцога Роберта Мильфиоре. Радостно знать человека, который получил благословение леса!!!». Откройте для себя новые главы на novelbi𝒏(.)co𝒎

На лице Элис появилось странное выражение: «Конечно, первый, вероятно, важный человек, которого мы встречаем на этой дурацкой планете, и… это должна быть девушка», — подумала она.

Астер чувствовал на себе взгляд Элис и не знал, смеяться ему или плакать. «Сестрёнка, она может быть милой и всё такое, но я не бабник, ты же знаешь?» — сказал он тихим голосом, который могла слышать только Элис.

Было совершенно очевидно, что Кана не просто какая-то случайная девушка: у нее длинные светлые волосы, глаза голубые, как сапфиры, а ее бледная, хорошо сохранившаяся кожа была явным признаком того, что она ни разу не работала под солнцем, в общем, она была молодой благородной леди в полном смысле этого слова.

Прежде чем ответить, Элис крепче обняла брата.

«Говорит тот, кто даже собственную мать и старшую сестру не выпускал из своего гарема, хм».

Райа кивнула в мысленном пространстве.

«Ты, может, и не бабник, но извращенец ты точно», — добавила она.

Астер вздохнул: «Эти двое стали довольно близки за эти три года», — подумал он, прежде чем ответить Кане.

«Мне очень приятно, можете называть меня Астер, а это моя сестра Элис… этот парень не убийца или что-то в этом роде, он компаньон одного из моих друзей, мы не отсюда, и мы разлучились во время путешествия».

Кана улыбнулась.

«Он не пытался причинить мне вред, так что у меня нет проблем, если вы его знаете. Судя по вашей манере речи, вы не с нашего континента Луонто, так что вы можете не знать, но… те, кого благословил лес, имеют здесь высокий статус».

Кана обменялся взглядами со старым гвардейцем Марко, что заставило его вздохнуть.

«Юная леди… этот случай — исключение, в будущем, пожалуйста, оставьте нас позади и бегите, если мы встретим кого-то, кто сильнее нас».

«Йееей!!! Я пойду переоденусь, а потом мы выпьем чаю», — Кана вернулась в свою палатку, не сказав больше ни слова, пока Марко разговаривал с Астер.

«Наша юная леди довольно энергична, но она хорошая девочка, пожалуйста, не принимайте это на свой счет».

Астер покачал головой.

«Я не знаю, какой статус имеет здесь человек, «благословленный лесом», но я не люблю излишних формальностей, поэтому просто воспринимайте меня как обычного человека, с которым вы только что познакомились», — сказал он.

Марко был удивлен: «Возможно, этот молодой человек не похож на тех, кого я встречал раньше», — подумал он.

Остальные охранники решили стоять на месте вокруг палаток, пока Марко выносил стол и три стула, Астер и Элис сели, а через мгновение Кана, теперь уже одетая в синее платье, села перед ними, Марко стоял на месте позади нее, в то время как у Кейда не было другого выбора, кроме как сделать то же самое.

Алисе было любопытно узнать о «благословении леса», о котором Кана упоминала много раз, поэтому она взяла на себя инициативу спросить.

«Что означает быть благословленным лесом? Связано ли это с тем, что виноградная лоза помогала нам передвигаться по лесу?».

Кана разлила чай по трем чашкам; она сделала первый глоток, чтобы продемонстрировать доброжелательность, как это традиционно принято между дворянами.

«Это связано, это лианы-хранители, они атакуют все, что кажется вредным для древнего леса. Вы, вероятно, заметили, что были некоторые места, где деревья и другая растительность были желтыми или, может быть, даже черными… это чрезвычайно опасные зоны, где обитают испорченные существа, они заражают землю и высасывают жизненную силу из этой местности, пока от нее ничего не останется».

Астер отпил из чашки, чай оказался довольно хорош, у него был сладкий, но нежный вкус, он напомнил ему зеленый чай с Земли.

Кана улыбнулась, увидев, что ему, похоже, понравился приготовленный ею чай, и достала какие-то маленькие печенья, прежде чем продолжить.

«Титул «благословенный лесом» — это то, как мы называем тех людей, которые победили, по крайней мере, среднеуровневое порченое существо, заслужив тем самым одобрение древнего леса; получение помощи от лиан-хранителей является одним из признаков благословенного».

Как будто она что-то вспомнила и добавила.

«Я забыл, что ты не из Луонто, испорченные существа классифицируются как Позор, Бедствие и… Бедствие, при этом уровень Бедствия никогда раньше не существовал, благодаря усилиям всех королевств и благословенных, которые существуют и постоянно очищают их».

Астер не мог проигнорировать слова Каны, существо, которое он убил, находилось, судя по всему, в сфере звездного созвездия, которая находится в середине земных сфер, поэтому существо уровня Бедствия могло обладать силой от земного происхождения до культиватора звездной скорби.

Алиса также подумала о существе, которое убил ее брат, и теперь она поняла, почему лозы не напали на него, но она все еще не могла понять, почему напали на нее.

«Мой брат победил одно из этих созданий, которое пыталось подражать мне».

Глаза Марко расширились; он прервал разговор.

«Ты уничтожил катастрофу, меняющую форму!!!».

Астер кивнул и удивился, увидев, что старый охранник плачет. Марко понадобилось время, чтобы успокоиться, прежде чем сказать.

«Эта штука убила моего младшего брата, когда мы исследовали внешнюю часть леса давным-давно. Теперь я сильнее её, но у меня не было возможности проникнуть так глубоко в лес, потому что рядом с этой штукой обитают другие осквернённые существа… Спасибо… Большое спасибо, теперь он наконец-то сможет покоиться с миром».

Остальные охранники прислушались к словам Марко; бородатый парень похлопал старика по спине, прежде чем потащить его за собой туда, где в паре метров от Каны стояли остальные охранники.

Астер увидел, как глаза Каны засияли от восхищения, и покачал головой.

«Я не сделал ничего, за что можно было бы быть благодарным, эта штука просто попалась мне на пути, и поэтому я ее уничтожил».

Кана на секунду засомневалась, прежде чем сказать.

«Дядя Майлз сказал мне, что дядя Марко собирается остаться во внешней части древнего леса, потому что бедствие, меняющее форму, иногда выходит наружу и идет в город, замаскировавшись. Я тайно сбежал и пришел сюда, потому что хотел увидеть лес. Теперь, когда нет необходимости оставаться здесь, мы вернемся в город. Если хочешь, почему бы тебе не остаться с нами? Я уверен, что дядя Марко в любом случае захочет отплатить за услугу, и мне бы очень хотелось услышать, как там в глубине древнего леса».

Астер подумал, что это неплохая идея. Темнело, и кто знает, сколько ограничений может быть на въезде в город, учитывая все эти испорченные существа. Поскольку Алиса, похоже, не возражала, он согласился.

«Мы согласны, но нам нужны две комнаты: одна для меня и моей сестры, а другая для Кейда».

На лице Каны сияла яркая улыбка.

«Нет проблем, это дом, принадлежащий семье Мильфиоре, поэтому там много больших комнат и невероятный сад перед домом», — ответила она.