Глава 46 Тебе больше не нужно прятаться

Астер не игнорировал Артура намеренно, но он хотел оставить сильное первое впечатление, поэтому повернулся к нему и просто ответил.

«Моя фамилия — Дрейдж, а что касается моих отношений с Арией… я ее парень».

Лицо Арии стало красным, как помидор, но она лишь опустила голову, чтобы никто не увидел ее нынешнего выражения.

Все старейшины были в шоке, первый старейшина выглядел так, будто съел кучу дерьма, но он не осмелился ничего сказать. Черт возьми, этого ребенка, вероятно, защищал кто-то в сфере звездных созвездий или выше, и он не хотел умирать, его единственный шанс отомстить — это обратить внимание на то, что происходит, и позже сообщить об этом семье Рейн.

Артур не чувствовал себя оскорбленным, судя по тому, что сказал молодой человек перед ним, он не выставлял семью Рейн напоказ, и, похоже, он был в действительно хороших отношениях со своей дочерью, так что даже если он, вероятно, лгал о том, что является парнем Арии, она не отрицала его заявлений, так как как он мог вмешаться, если он делал это, чтобы защитить ее.

«И как мне к вам обращаться?».

«Ты отец Арии, так что можешь называть меня Астер. Если хочешь, у меня было свидание с Арией в «Ароматном павильоне», но все это произошло, и Ария пригласила меня зайти в гости. Надеюсь, семья Гейл не будет против моего присутствия здесь».

Артур решил воспользоваться присутствием этого ребенка, чтобы припугнуть старейшин.

«Вообще-то, если моя дочь пригласила вас, то я лично ожидаю видеть вас чаще в моей семье Гейлов, если, конечно, у кого-то из старейшин нет слов?»:

После минуты молчания первый старейшина взглянул на других старейшин, чтобы увидеть, встает ли кто-нибудь на его сторону, потому что в группе легче быть смелым, чем в одиночку, но все, на кого он смотрел, лишь отворачивались, изо всех сил стараясь игнорировать его, так что ему оставалось только проглотить свои жалобы.

Видя, что никто ничего не сказал, Астер схватила Элис и Арию за руки и покинула главный зал, оставив после себя катастрофу.

Когда они ушли, Ария отвела их в свою комнату, по дороге она ничего не сказала, и как только они вошли, она вышла из комнаты под предлогом того, что она велела дяде послать кого-нибудь за едой из благоухающего павильона.

Пока Арии не было, Астер начала осматривать свою комнату. Она была довольно большой, и у нее даже была своя собственная столовая, вероятно, чтобы избегать своей семьи. Астер сидела за столом, а Элис сидела рядом с ним со счастливой улыбкой, которую она любила, когда он начинал защищать ее. Она была расстроена тем, что не могла выразить свою любовь на публике, поэтому она обрадовалась, когда Астер вела себя таким образом.

Астер увидел, что комната Арии была довольно простой, в ней практически не было никаких личных украшений или чего-то, что положено иметь молодой леди, по сути, она была похожа на обычную комнату в гостинице, и ему стало немного жаль ее.

Ария вернулась в комнату, получив еду от слуги, и тут же упала в объятия Астер.

Ее сердце едва не вырвалось из груди, но через мгновение она посмотрела ему в глаза и спросила, о чем она думает.

«Т…ты зачем сказал моей семье, что ты мой парень?».

Астер посмотрел на нее с такой любовью и нежностью, что Ария почти растаяла в его объятиях, а затем самым мягким голосом, который она когда-либо слышала, Астер прошептал ей на ухо:

«Тебе больше не нужно прятаться, теперь, когда я здесь, я защищу тебя от всего».

Ария слегка дрожала, прислонив голову к его груди, Астер чувствовал, как ее слезы намокают на его одежде, но ему было все равно, и он лишь гладил ее длинные платиново-голубые волосы, которые он так любил.

За пределами комнаты Артур увидел свою обычно сильную и упрямую дочь, которая вела себя как маленькая влюбленная девочка, и почувствовал облегчение в своем сердце. Его жена умерла, когда Арии было всего пять лет. Все эти годы чувство вины за то, что он не смог ее защитить, причиняло ему боль, но теперь, возможно, появился шанс все изменить. Вот почему он приехал сюда так быстро, как только закончилась встреча со старейшинами.

Астер почувствовал, что дыхание Арии замедлилось, она действительно уснула в его объятиях, выплеснув все свое накопившееся разочарование. «Я не могу поверить, что такая хорошая девочка должна была страдать все эти годы только из-за своей семьи», — подумал он.

Астер осторожно положил ее на кровать и затем сказал.

«Вы можете войти, патриарх Гале».

Артур вошел в комнату, и его взгляд сосредоточился на Астер. Несколько минут в комнате царила тишина, пока он, наконец, не решился спросить, что у него на уме.

«Обычно я не осмеливаюсь вмешиваться в личные дела Арии, но мне нужно знать, каковы твои намерения в отношении нее и почему кто-то вроде тебя, которого, похоже, не волнуют большие семьи, делает все это?».

Астер понимала, что Артур был обеспокоен, в конце концов, всем известно, что в этом мире не бывает бесплатной еды, но… с тех пор, как он переродился, действовал ли он когда-либо, основываясь на здравом смысле? Просто мысли о том, что он чувствует по отношению к Лилии и Элис, все еще заставляют его задуматься, не ошибается ли он. Но, честно говоря, если бы с тобой каждый день была одна из самых красивых женщин в мире, и она смотрела бы только на тебя, разве ты не испытывал бы к ней чувств?

Астер решила быть откровенной с Артуром, потому что он знал, что даже если Ария ничего не скажет, она уже поймет, что Астер чувствует к ней, и даже если сейчас они все еще только друзья, их отношения практически подтвердили свое развитие со временем.

«Честно говоря, изначально у меня не было никаких намерений в отношении нее, я встретил ее по чистой случайности, и она произвела на меня большое впечатление, поэтому я решил, что хочу быть с ней ближе».

«Знаете ли вы, что она даже придумала историю о том, как я была простолюдинкой и работала в своей гостинице, чтобы заплатить долг ее владельцу. Произошло много событий, и мы стали ближе. Нет нужды что-либо скрывать. Она мне нравится, поэтому, конечно, я хочу видеть ее счастливой».

«Вот почему я все это делаю. Ах, я забыл упомянуть, но я сделал ей подарок. Надеюсь, ты не против», — Астер показал Артуру левую руку своей дочери, на которой было кольцо, которого он никогда раньше не видел.

Артур был в восторге от того, что эта маленькая девочка была слишком высока: «Ты… ты убедил ее надеть это?».

«Да, но сейчас это только символ нашей дружбы, так что тебе не о чем беспокоиться, хахаха, но я действительно жду, когда увижу лица этих идиотов, когда они увидят мое кольцо на ее руке. Я заставлю их пожалеть, что они относились к Арии как к трофею».

Артур хотел узнать, каково прошлое этого молодого человека, раз уж у него хватило смелости пойти и плюнуть в лица всех, кто возжелал его дочь.

«Скажи мне честно, кто ты такой?».

Астер улыбнулся: «Я уже говорил тебе, что я его парень, и как я уже говорил тебе раньше, моя семья для меня самое главное», — он увидел, что его будущий тесть все еще сомневается, и решил выдать ему ордер.

«О, и если кто-то придет сюда в поисках неприятностей, то просто скажите им, что Ария теперь помолвлена ​​со мной, и если у них возникнут проблемы, они могут пойти в Благоухающий павильон, чтобы обсудить их со мной. Я хочу посмотреть, кто осмелится пойти и вести себя высокомерно передо мной. То же самое касается и старейшин вашей семьи. Если у них возникнут жалобы, они всегда могут прийти ко мне».

Артур наконец признал, что его дочь нашла того, на кого можно положиться, и, похоже, это был молодой мастер какой-то таинственной силы. Что же касается стражников, которых отправили в полет, то он приписал это тайному эксперту, посланному его семьей, чтобы защитить его, и поскольку ему было все равно на патриарха семьи Рейн, это мог быть даже кто-то из сферы звездных бедствий или выше, в конце концов, за горами всегда есть горы.

«Теперь, когда мы с этим разобрались, как насчет того, чтобы вы провели меня по территории семьи Гейл?»

Астер сказал Элис остаться и сопровождать Арию, потому что он хотел поговорить с Артуром наедине. Элис не заботилась о семье Гейл, поэтому она просто кивнула, когда они ушли.

Артур показал Астеру некоторые места семьи Гейл, их основным источником дохода были пара или духовные каменные шахты, которые также производили особый тип кристалла с атрибутом ветра духовной энергии, кроме того, у них также было подразделение, которое охотилось на духовных зверей и собирало травы в кровавом лесу.

Астер был удивлен: их дохода было достаточно, чтобы вырастить лучшего земледельца, чем Артур, поэтому он не был уверен в том, что происходит.

«Патриарх семьи Гейл, могу ли я спросить вас о том, что меня беспокоит?».

«Ты можешь называть меня дядей Артуром, в конце концов, ты уже «помолвлен» с моей дочерью, не так ли?». Добавлены новые обновления на n(o)v/e/l𝒃in(.)com

«Хех, похоже, тогда мы можем отбросить формальности. Из того, что ты мне сказал, у семьи Гейл не должно быть проблем с привлечением большего количества экспертов, так как же так получается, что более сильный культиватор находится только в сфере формирования звезд?»

Услышав безжалостный вопрос Астера, Артур, казалось, немного расстроился, но в конце концов только вздохнул, прежде чем ответить.

«Это не то, что стоит обсуждать на улице, давайте пойдем в мою личную студию».