Глава 301 Небольшой Дождь

Глава 301 Небольшой Дождь

Ли Сюэюэ села в экипаж с помощью своих старших братьев. Она не могла перестать краснеть от смущения, когда они препирались по пути к лестнице, только чтобы прийти к компромиссу. Ей хотелось спрятать лицо, когда она поднималась по ступенькам с братом за руку.

Семья попрощалась с ней, и экипаж тронулся с места. Они решили не прощаться, потому что в отъезде не было ничего хорошего.

Вместо этого семья Ли решила прогнать ее со словами «До скорой встречи.»

Слезы, которые ли Сюэюэ сдерживал, наконец, начали литься наружу. Она плакала в своей карете совсем одна, убаюканная шумом вращающихся колес.

Когда она выглянула в окно, ее встретили проплывающие мимо деревья. Но не это привлекло ее внимание.

Это был человек на лошади, который медленно бежал, прикрыв рот ладонью.

— Передай этому упрямому командиру, что я поздоровался!- крикнул он.

Ли Сюэюэ недоверчиво рассмеялся над дерзостью этого человека. Вэнь Цзинькай ехал на своей лошади, чтобы соответствовать скорости ее экипажа, просто чтобы увидеть ее в последний раз. Она покачала головой, удивляясь его глупости.

Она высунулась из окна и крикнула: «Вы оба самые упрямые мужчины, которых я когда-либо встречала!»

Вэнь Цзинькай улыбнулся в ответ. Даже во время их последней встречи, она все еще чувствовала то же самое к нему. Он мог только поднять руку и помахать ей.

Ли Сюэюэ помахала ему на прощание, зная, что это будет последний раз, когда она увидит его на некоторое время.

В следующий раз, когда их пути пересекутся… она надеялась, что к тому времени у него уже будет семья. И что его дети будут дружить с детьми ее братьев. Возможно, тогда Близнецы не будут так сильно его ненавидеть.

Ли Сюэюэ вытянула шею из окна, чтобы увидеть, как его фигура становится все меньше вдали. Она продолжала смотреть в окно, словно запоминая каждую черточку столицы.

— — — — —

Ли Сюэюэ знал, что поездка в экипаже займет некоторое время. Она была готова к этому, и у нее было достаточно припасов, чтобы продержаться дольше ожидаемого путешествия. К чему она не была готова, так это к ухабистым дорогам и тому, насколько утомительным будет это путешествие.

Было много остановок, которые давали каждому время отдохнуть, поесть, поспать, искупаться и так далее. Ее положение для сна было заранее оговорено, и солдаты по очереди охраняли ее каждую минуту.

Тем не менее, тряска экипажа во время поездки отвлекала ее от всего—особенно от чтения книг. Внутри кареты ей делать было нечего.

Во время поездки ей было трудно даже сомкнуть глаза. Единственное, что не давало ей умереть от скуки, — это живописные виды. Но после того, как она некоторое время смотрела на те же деревья и небо, ей уже нечем было заняться.

-Как скучно, — вздохнула ли Сюэюэ. Ее плечи одеревенели от долгого сидения в вертикальном положении. Все были вежливы и почтительны к ней, но никто не осмеливался заводить с ней светские беседы.

-По крайней мере, это не дает мне скучать, — пробормотала она, поглаживая пальцами подвеску ю Чжэня.

Несмотря на кулон в руке, ли Сюэюэ чувствовала себя изолированной от мира. Ее единственным спутником была Хэйюэ, которая стояла прямо у окна. Иногда она протягивала руку и ласкала нетерпеливую лошадь.

Кроме того, большую часть пути шел дождь. В те дни, когда разгневанных облаков было просто слишком много, они были вынуждены остановиться в лесу и прийти на отдых.

Унылая погода делала все невыносимым, особенно озноб.

— Все в порядке, — сказала она себе, пока одеяло лежало на ее ногах.

Ли Сюэюэ изо всех сил старалась не жаловаться. Она напомнила себе, что всем приходится гораздо хуже, чем ей.

Но удача отвернулась от нее в худшую сторону. На пятый день путешествия, когда колесо ее кареты сломалось, сердце ее упало.

Ли Сюэюэ лениво играла с кисточкой кулона ю Чжэня, когда карета накренилась и накренилась в сторону. Она быстро сунула кулон в карман, и тут в дверь кареты негромко постучали.

-Мы приносим свои извинения за причиненные неудобства, Принцесса Ли, — сказал один из слуг, открывая дверь.

— Солдаты усердно трудятся, чтобы починить колесо, чтобы мы могли добраться до ближайшего города и починить его, — добавил он.

Ли Сюэюэ сжала губы и медленно кивнула.

Слуга был раздражен и неверно истолковал чувства принцессы. — Не волнуйся, Принцесса ли, если солдаты задержатся слишком долго, мы всегда можем попросить кого-нибудь быстро сбегать в город и позвать кузнеца.»

-Все в порядке, не нужно спешить, — заявила Ли Сюэюэ. Было бы слишком хлопотно, если бы кто-то сбежал. Что, если они заблудятся и не смогут найти дорогу назад?

Через окно она заметила, что Хэйюэ нерешительно топает по земле. Внезапный звук сломанного колеса, должно быть, испугал его.

-Я выйду наружу, им будет легче отрегулировать колесо, — добавила она.

Слуга колебался. Она не хотела, чтобы принцесса испачкалась на пересеченной местности. Конечно, не было никакого строгого приказа держать принцессу в карете, пока они едут, но большинство молодых девушек ненавидели бы запах дождя.

— Принцесса ли, тротуар все еще немного грязноват после вчерашнего дождя, — сказала служанка, склонив голову.

— Немного грязи никому не повредит, — ответил ли Сюэюэ. Она вышла из экипажа с помощью своего слуги.

Ли Сюэюэ немного напряглась, когда ее ботинки коснулись липкой земли. Ее туфли оставили след на земле. Она отмахнулась от неприятного ощущения ходьбы по мягкой грязи.

Ли Сюэюэ была одета в тренировочную мантию, которая хорошо сидела на ней, так что все было прекрасно и денди для нее.

На второй день путешествия она уже не обращала внимания на излишества. Не похоже, чтобы кто-то еще видел ее на протяжении всего путешествия. С таким же успехом она могла бы устроиться поудобнее во время утомительной поездки.

— Угощение, — прошептал ли Сюэюэ, приблизившись к Хэйюэ. Она подняла ладони, и Хэйюэ, не теряя времени, проглотила кусочек сахара. Кое-что она стащила из припасов и рассовала по карманам.

Ли Сюэюэ заметила небольшой мешочек, прикрепленный к седлу на Хэйюэ. Она протянула руку и нащупала его. Он был введен в действие после того случая в столичных конюшнях с Чжэн Лэйюем и Бай Тянаем. Она хранила деньги в мешочке на случай, если что-то пойдет не так.

-Вы были очень хороши на протяжении всего путешествия, — похвалила ли Сюэюэ, проводя руками по полуночному пальто Хэйюэ. Она была поражена здоровым блеском, который все еще оставался, несмотря на то, что ее не расчесывали.

-Я должна как следует позаботиться … — ее прервал громкий крик позади нее.

Ли Сюэюэ обернулся как раз вовремя, чтобы услышать щелчки обнажаемых мечей. Кровь отхлынула от ее лица, когда она увидела, что вызвало такой переполох. Из густого леса появились толпы людей, все они были хорошо вооружены. Это были бандиты, которые явно превосходили числом ее свиту.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.