Глава 9 Что Угодно, Только Не Они

Глава 9 Что Угодно, Только Не Они

Герцогиня ли Цисин почувствовала, как ее сердце сжалось от боли при словах Сюэюэ. — Какой ужас!- подумала она про себя. Если она так думает о своей смерти, то как же она видит себя?..?

Герцог ли Шэньян пожалел крошечную девочку, сидевшую на кровати. Чем дольше он смотрел на нее, тем слабее и беспомощнее она казалась. Плечи у нее были крошечные, руки тонкие, и мяса на ней почти не было. Ее ключица была так заметна, что казалось, будто на ней можно держать золотые монеты.

Герцог ли Шэньян увидел Сюэюэ в ином свете. Чтобы услышать правду из ее уст, а не из уст сплетничающих слуг, он начал медленно, но верно хвалить ее еще больше. Вместо девочки, немного похожей на его дочь, он увидел одинокого и нежеланного ребенка, который отчаянно нуждался в любви и внимании.

Герцогиня ли Цисин также разделяла те же мысли, что и он. Она хотела осыпать Сюэюэ любовью, которую больше не могла дарить дочери…

Герцог ли Шэньян заговорил: «У вас есть какие-нибудь бабушки, дедушки или родственники, которые могли бы принять вас…- Он замолчал, заметив выражение ужаса на лице Сюэюэ. Ее призрачно-белая кожа стала невероятно бледной, и она покрылась нервным холодным потом.

-Н-нет! Кто угодно, только не они! Сюэюэ быстро покачала головой, не веря своим ушам. Она обхватила себя руками при одном упоминании «бабушки и дедушки» и «родственников».»

-Я скорее покончу с собой, чем вернусь домой…- Без колебаний холодно заявил сюэюэ. Она содрогнулась при мысли о чудовищах, которые осмеливались называть себя ее тетей и дядей, дедушкой и бабушкой.

Если отец ненавидел ее, то родственники презирали сам воздух, которым дышала Сюэюэ. Если избиения и издевательства ее отца были жестокими, то ее родственники были мастерами в искусстве пыток. То, что ее бабушка и дедушка сделали с Сюэюэ, было так невероятно жестоко, что это невозможно было описать словами.

Герцогиня ли Цисин ахнула, услышав заявление Сюэюэ, и не знала, что еще сделать, кроме как нежно обнять бедное дитя.

От такого любовного жеста после шестнадцати лет отсутствия родительской любви у Сюэюэ перехватило горло. В носу у нее защипало, глаза увлажнились и затуманились. Ее губы дрожали, когда рыдания наполнили комнату.

Сюэюэ никогда не получала должной любви от своей матери, виконтессы. Этот внезапный и ошеломляющий поток любви изменил ее гораздо сильнее, чем она предполагала.

-Я … я просто хотела жить мирной жизнью…- Сюэюэ не понимала, что говорит. Ей казалось, что ее сердце говорит вместо языка. -Неужели я так многого прошу? Все, чего я когда-либо хотел, это чтобы они гордились мной. Я … я никогда этого не хотела—«

— ТСС, все в порядке.- Герцогиня ли Цисин не возражала против мелкого лепета, вместо этого она крепче обняла Сюэюэ.

Испытав такой добрый жест после шестнадцати лет отсутствия родительской любви, Сюэюэ заплакала еще сильнее, пока ее щеки не увлажнились и не покрылись пятнами слез, и она больше не могла складывать фразы. Она слишком задыхалась от рыданий и икоты, чтобы думать о том, чтобы продолжать болтать без умолку.

Герцог ли Шэньян был удивлен ее слезами, но, увидев, как она яростно плачет, он понял, что слезы были настоящими. Сделав несколько шагов назад, он решил дать им пространство. Наблюдая за этой парочкой, он почувствовал болезненный укол в сердце. Он видел, какой великой матерью была на самом деле герцогиня ли Цисин. Не то чтобы она им не была, но эта эмоциональная сцена заставила его еще больше осознать, насколько любящей и удивительной женщиной была его жена.

-Пожалуйста, не отсылайте меня к моим родственникам, бабушке и дедушке…- Сюэюэ умоляла от всего сердца.

Из-за иррациональности герцогиня ли Цисин сказала: «Ты никогда не вернешься к ним. Пока ты находишься под моей опекой и защитой, я обещаю, что ты будешь в целости и сохранности в поместье ли.- Она была сбита с толку словами, которые покинули ее. Ее уста говорили то, о чем кричали ее сердце и мозг: она хотела удержать эту хрупкую девушку в поместье Ли и никогда больше не позволить ей испытать невысказанные трудности.

Герцог ли Шэньян был раздосадован словами жены. Сначала он подумал, что это всего лишь слова утешения, но потом увидел яростное упрямство в ее глазах и понял, что она имела в виду каждое свое слово. Он долго смотрел на жену, наблюдая, как она медленно успокаивает и успокаивает девочку. Затем его взгляд остановился на Сюэюэ, который казался относительно безобидным. Все время, пока они разговаривали, не было никаких признаков скрытых мотивов или намерений, которые можно было бы обнаружить, просто посмотрев ей в глаза.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.