Глава 211: Отправление в Нарабун

«Знаешь, Брейдон. Вам действительно следует оставаться здесь дольше, чем требуется, чтобы ваш корабль был готов. Если не будешь осторожен, ты произведешь на даму плохое впечатление. Лани снова поговорила с Брейдоном в доке Милмонда.

«У меня должно быть больше времени, когда я вернусь из Нарабуна, хотя ты хочешь, чтобы я был рядом прямо сейчас, когда герцог Берн приставает к тебе?» Была причина, по которой Лани покинула Клифорджа, как только он вернулся. Ей придется пересмотреть свои отношения с теперь единственным гегемоном юга. И Брейдон не был на стороне герцога Бёрна, даже если официально герцог должен был выдать свою дочь замуж за короля.

«О, пожалуйста, есть причина, по которой мне никогда не приходилось становиться на сторону ни его, ни Райдера. Вы действительно думаете, что теперь, когда Райдер исчез из поля зрения, у меня нет никакой власти в наших переговорах? Лани уже упоминала нечто подобное, но так и не объяснила, что вселяет в нее такую ​​уверенность. Если бы он догадался, это была бы какая-то тайна, которую герцог никогда не хотел раскрывать.

— И вы уверены, что герцог никогда не попытается действовать против вас? Если бы это было правдой, то Брейдон мог бы только задаваться вопросом, почему герцог Берн никогда не предпринимал никаких действий, чтобы устранить ее. Возможно, это стоило ему политической потери, но если бы он не хотел, чтобы что-то, о чем она знала, было раскрыто, это вряд ли бы его остановило. Тем более сейчас, когда маловероятно, что кто-нибудь попытается упрекнуть его, когда почти все его соперники уже позаботились.

— Нет, если он знает, что для него хорошо. Лани улыбнулась, что чем-то напомнило ему времена, когда Нела строила интриги. Хотя Брейдон не мог понять, почему она так уверена в себе, он решил больше не развивать эту тему. Она была в благородных кругах гораздо дольше, чем он, и могла о себе позаботиться.

«Тогда я, возможно, останусь на день или два по возвращении. Поскольку он не прислал ни слова с просьбой пропустить своих торговцев через эмбарго, я сомневаюсь, что он вообще воспринимает меня всерьез. Как бы сильно это ни ранило его гордость, Брейдон знал, что это правда. Герцог уже много лет торговал с кем хотел на своих условиях, и он не собирался отказываться от этого теперь, когда номинально подчинился власти короля.

— Разве не об этом вы собираетесь в Нарабун обсудить с великой княгиней? Лани вопросительно посмотрела на него. Поскольку теперь Брейдон обладал полномочиями принимать решения, согласно которым пятирианские купцы могли законно торговать с Шулук, вполне логично, что он пошел вести переговоры с ней о сотрудничестве.

«Это и еще несколько вещей, хотя заставить ее или герцога подчиниться было бы несбыточной мечтой». Брейдон сомневался, что она согласится довериться ему в чем-то столь прибыльном, как торговля с торговцами, связанными с герцогом Берном, только потому, что он ее об этом попросил. Он также отметил, что Лани называла Алиму Шулук великой княгиней, а не герцогиней-регентшей. По крайней мере, это сказало ему, что, по ее мнению, должно было произойти.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

— Думаешь, она покончит со своим маленьким сыном? Ему пришлось спросить.

«Насколько я понимаю, она достаточно амбициозна. На твоем месте я бы попробовал это использовать». Лани отказалась сказать что-либо большее, когда Брейдон посмотрел на нее, приподняв бровь.

«Похоже, они готовы, Сир», — подошел Джеральд к паре и сообщил Брейдону.

«Тогда я благодарю вас за то, что вы еще раз позволили мне использовать ваш корабль. Я постараюсь больше не вступать в конфронтацию с пиратами». Брейдон улыбнулся и поблагодарил ее.

«Не надо благодарностей, вы платите мне за эту привилегию. И я сомневаюсь, что вы не встретите пиратов. За последний год они значительно увеличили свое присутствие. По крайней мере, если верить приезжающим сюда торговцам. Лани предупредила его.

«И поэтому у тебя на борту больше мускулов, чем я помню?» — спросил Брейдон.

«Да, торговые флоты теперь также объединяются даже для более коротких рейсов. Конечно, торговцы, носящие имперские цвета, чувствовали себя прекрасно. Лани закатила глаза, произнося последнюю часть. Было очевидно, что в этот момент империя вряд ли пыталась скрыть свое каперство.

«Это еще одна вещь, которую мне нужно обсудить с Великой Княгиней. Я попрощаюсь здесь, спасибо за гостеприимство, каким бы кратким оно ни было. Брейдон слегка поклонился.

«Я молюсь за ваше благополучное возвращение». Лани сделала небольшой реверанс в ответ, когда Брейдон повернулся к кораблю, ведя за собой Джеральда.

— Тот же корабль, что и в прошлый раз? – спросил Брейдон у Джеральда.

«Один из ее других, так что на этот раз никаких знакомых лиц». Джеральд сообщил ему, к большому разочарованию Брейдона. Капитан был интересным рассказчиком, если не сказать больше. Плюс еще Брейдон хотел подразнить его по поводу его настоящего имени по дороге в Нарабун.

— Тогда скучные несколько дней. — прокомментировал Брейдон. Если он правильно помнит, путь до Нарабуна займет около трех дней.

«Просто вопрос, сир. Я думал, леди Грэм владеет только одним кораблем, когда же она приобрела еще один? Джеральду пришлось спросить.

«Когда герцог Берн заблокирует доступ к прибрежным городам, связанным с герцогом Райдером, как вы думаете, куда они все в конечном итоге пойдут?» Как только разразилась гражданская война, герцог Берн позаботился о том, чтобы ничто не могло двигаться по Гармонии без его разрешения. А гражданская война длилась несколько месяцев подряд, и купцы не собирались ждать так долго, чтобы продать свой товар.

— Города союзников герцога Берна? Джеральд констатировал очевидное.

— И это тоже, но он никогда не блокировал доступ к Милмонду. Лани умная женщина, конечно, она бы воспользовалась чем-то подобным. Война — отличный бизнес». Сам Брейдон собирался попытаться нажиться на гражданской войне в Нарабуне, он сомневался, что он единственный, кому пришла в голову такая идея.