Глава 3: Отравление

Линь Хайхай предположил, что старуха не понимает ее языка. Поборовшись немного, она поняла, что старуха обладает удивительной силой. Как бы сильно она ни тянула, она не могла вырвать свою руку из мертвой хватки женщины.

Итак, Линь Хайхай другой рукой осторожно приподняла разорванную дыру. Она хотела взглянуть на рану. Старуха недооценила решимость Линь Хайхая. Прежде чем она успела предупредить ее, Линь Хайхай уже испачкала руку кровью. Старуха закричала: «О нет!»

В тот момент, когда она заговорила, старуха выплюнула полный рот крови. Внезапно она отпустила руку Линь Хайхая и слабо опустилась на сиденье машины.

Линь Хайхай был ошеломлен. Она быстро проверила пульс старухи. Полуоткрытыми глазами старуха смотрела на пятно крови на руке Линь Хайхая. Она глубоко вздохнула и медленно выпалила: «Дитя, ты умрешь через несколько минут».

Линь Хайхай подумал, что женщина ведет себя нелепо, и ничего не ответил.

Пульс старухи немного странный. Он слабый, но иногда и быстрый.

Внезапно Линь Хайхай почувствовала, как ее легкие распухли, а на дне горла появился кровавый привкус. Она выплюнула кровь, и небо закружилось перед ней. Линь Хайхай вцепился в руль для поддержки. Голова начала кружиться.

Старуха схватила ее за руку, и Линь Хайхай почувствовала на своей руке теплый поток, исходящий от ладони старухи. Он постепенно проникал во все ее жизненно важные органы. Лин Хайхай не могла объяснить, что это было, но это подействовало на нее успокаивающе. Она вопросительно посмотрела на старуху, и старуха вяло вздохнула.

«Я не человек. На самом деле я демон-змея, который совершенствовался более тысячи лет. Сегодня случилось, что я вошел в последнюю стадию трансцендентности. В результате мои магические силы сегодня были крайне слабыми. Любой маленький демон может лишить меня жизни. Изначально я хотел найти укрытие, чтобы пережить день. Пока я добрался до зиши

[1], я смогу левитировать и стать бессмертным. К сожалению, демон-волк нашел мое укрытие, и у нас была большая битва. К счастью, в небе сверкнула молния. Волки боятся дальнего света, поэтому пока он потерял фокус, я убежал. Но во время моего побега демон-волк выстрелил в меня трупным ядом. Этот яд будет медленно проникать в мои жизненно важные органы. По зиши

, он распространится по всему моему телу, и смерть будет неизбежна».

Сказав все на одном дыхании, лицо старухи стало пепельно-серым. Она закрыла глаза, как будто терпела сильную боль. Ее конечности начали подергиваться.

В глубине души Линь Хайхай полностью поверил словам старухи. Раньше она была из тех, кто доверяет вещам только с физическими доказательствами. Она не верила в духов или чертей. Тем не менее, в этот момент Линь Хайхай вовсе не был настроен скептически.

Честно говоря, Линь Хайхай не была готова к смерти. Но будучи врачом на протяжении многих лет, она знала, что смерть может наступить за доли секунды. В прошлом она представляла, как отреагирует, когда ее время подойдет к концу. Она думала, что будет в ужасе, отчаянии или оцепенении. Наоборот, она была спокойнее, чем когда-либо. Как будто она использовала минуту, чтобы смириться с предстоящей смертью.

Линь Хайхай задумался над словами старухи. Она хотела разъяснений. «Итак, пока вы проходите через зиши

, вы будете в целости и сохранности?

Старуха открыла глаза, пытаясь сопротивляться боли. Ее голос был слабым. «Сейчас мои силы угасают. Я никак не могу добраться до зиши

. Я не бежал и не бежал, потому что хотел спасти свою жизнь. Я просто не хотел, чтобы демон-волк настиг меня прямо перед смертью и поглотил то совершенствование, которое я накапливал тысячу лет. Я бы не смог спокойно умереть».

Затем старуха еще несколько раз кашлянула и выплюнула еще один рот крови.

— Так я умираю от твоего змеиного яда или от трупного яда? Линь Хайхай задал важный вопрос.

На лице старухи была горько-сладкая улыбка. «Нет никакой разницы. В любом случае исход — смерть. Ваше тело будет медленно гнить, а вонь будет усиливаться. Постепенно ваша душа отделится от вашего тела. И тогда ты умрешь».

Линь Хайхай был огорчен. Она никак не ожидала, что умрет такой странной смертью. Она просто соприкоснулась с кровью пациента. Но как человек из сферы медицины, по крайней мере, жертвовать ради своих пациентов было неразумно. К сожалению, ее вклад не смог спасти пациентку, и она тоже была на грани гибели. Линь Хайхай высмеяла себя. «Я никогда не верил в духов; кто знал, что они на самом деле существуют?»

Внезапно глаза старухи загорелись. Возможна реинкарнация в чужое тело!

Старуха поспешно спросила: «Если я найду способ сохранить тебе жизнь, но тебе нужно будет одолжить чье-то тело, ты не против?»

Линь Хайхай немного понял старуху. «Значит, я перевоплощусь?»

Старуха кивнула. Она сделала паузу на мгновение и продолжила: «Я помогу тебе найти тело с таким же магнитным полем, как твое, и вложу в него свою душу».

Старуха считала на пальцах. «Единственное тело, которое может вместить твой дух, — это шестая принцесса-консорт из династии Дасин. Ей восемнадцать, и вскоре после свадьбы она покончила жизнь самоубийством. Если ты пойдешь сейчас, ты еще успеешь. Я вложу свою духовную жемчужину в твое тело, чтобы ты обладал всеми моими способностями совершенствования».

Затем старуха начала махать рукой и произносить заклинание. Линь Хайхай закричал: «Подожди! Ждать!» Но ее голос был быстро заглушен сильным белым пронизывающим светом.

1. 23:00-01:00 в системе двухчасовых делений, существовавших в прежние времена.